"prevention of diseases" - Traduction Anglais en Arabe

    • الوقاية من الأمراض
        
    • والوقاية من الأمراض
        
    • بالوقاية من الأمراض
        
    • الأمراض والوقاية منها
        
    • ومنع الأمراض
        
    Thus, it is a fact that policies and awareness campaigns reach the best results in the prevention of diseases. UN وهكذا، فإن واقع الحال هو أن السياسات وحملات التوعية تحقق أفضل النتائج في مجال الوقاية من الأمراض.
    prevention of diseases specific to women - cervical and breast cancer UN الوقاية من الأمراض الخاصة بالمرأة مثل سرطان عنق الرحم وسرطان الثدي
    In Estonia, prevention of diseases is carried out through: UN الوقاية من الأمراض 636- يتم في إستونيا الوقاية من الأمراض من خلال:
    The Primary Health Care (PHC), one of the main functional departments of MoH, is responsible for the promotion of health and prevention of diseases. UN والرعاية الصحية الأولية، وهي إحدى الإدارات الفنية الرئيسية بوزارة الصحة، مسؤولة عن النهوض بالصحة والوقاية من الأمراض.
    We have been able to create awareness of nutrition, better health, prevention of diseases etc. UN فقد تمكنّا من نشر الوعي في مجالات التغذية، وتحسين مستوى الصحة، والوقاية من الأمراض وما إلى ذلك.
    463. As regards the prevention of diseases in the elderly, the main initiative is the vaccination of the elderly against the flu and pneumococci, whose coverage exceeds the 70-percent target. In 2005, total coverage was 85 percent and no state failed to achieve the minimum target established. UN 463- وفيما يتعلق بالوقاية من الأمراض بين صفوف المسنين، تتمثل المبادرة الرئيسية في تطعيم هؤلاء ضد الأنفلونزا والمكورات الرئوية، التي يتجاوز معدل تغطيتها هدف اﻟ 70 في المائة وفي عام 2005 بلغت التغطية الشاملة 85 في المائة، وتمكنت كل الولايات من تحقيق الأهداف الدنيا المحددة.
    Stated legal solutions in comparison to the previous law put more emphasis on prevention of diseases and early detection of malignant diseases and treatment of sexually transmitted diseases that in some cases may cause incidence of malignant diseases. UN والحلول القانونية المذكورة بالمقارنة بالقانون السابق تركز بصورة أشد على الوقاية من الأمراض والاكتشاف المبكر للأمراض الخبيثة وعلاج الأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي التي قد تسبب في بعض الحالات الإصابة بأمراض خبيثة.
    UNHCR joined forces with UNICEF and the World Health Organization (WHO) to implement a project aimed at the prevention of diseases leading to disabilities. UN وشاركت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في الجهود المبذولة من جانب اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية لتنفيذ مشروع يرمي إلى الوقاية من الأمراض التي تؤدي إلى الإعاقة.
    The task of the local government is the organisation of the implementation of health care legislation and monitoring compliance with the legislation, as well as the prevention of diseases and promotion of health among the population within the territory of the respective municipality. UN وتشمل مهمة الحكومة المحلية تنظيم تنفيذ تشريعات الرعاية الصحية ورصد الامتثال لها، وكذلك الوقاية من الأمراض وتعزيز صحة السكان داخل منطقة البلدية المعنية.
    The prevention of diseases and the preparation and implementation of patients' individual health education plans are some of the main duties of the family doctors who practise in the Estonian healthcare system. UN 638- إن الوقاية من الأمراض وإعداد وتنفيذ خطط التثقيف الصحي لكل مريض على انفراد هي من بين أهم واجبات أطباء الأسرة، الذين يعملون في إطار النظام الإستوني للرعاية الصحية.
    The legal obligations in communicable disease control stem from the prevention of diseases Ordinance, 1908, of the Laws of Malta, which includes the following provision: UN 605- والإلزام القانوني بشأن مكافحة الأمراض السارية ناشئ عن أحد قوانين مالطة وهو مرسوم الوقاية من الأمراض لعام 1908، الذي جاء فيه ما يلي:
    prevention of diseases UN الوقاية من الأمراض
    The Act on the prevention of diseases caused by the immune deficiency virus (HIV-infection) of 2001 is the basic legal instrument that defines the procedure for addressing questions associated with the prevention, diagnosis and treatment of HIV/AIDS and assisting persons living with HIV/AIDS. UN وقانون عام 2001 بشأن الوقاية من الأمراض الناجمة عن فيروس نقص المناعة البشري والإيدز هو المرجع المعياري الرئيسي الذي ينظم إدارة القضايا المتصلة بالتشخيص والوقاية والعلاج من فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز، ودعم المجتمع للأشخاص الذين يعيشون مع هذا المرض.
    A number of projects in Belarus are being implemented, with the assistance of UNICEF, in areas that include prevention of diseases caused by iodine deficiency, combat against HIV/AIDS, establishment of orphanages, adoption of abandoned children, juvenile justice and so on. UN يجري الآن في بيلاروس تنفيذ عدد من المشاريع بمساعدة اليونيسيف في مجالات تتضمن الوقاية من الأمراض الناجمة عن نقص اليود ومكافحة الفيروس/الإيدز وإنشاء ملاجئ للأيتام وتبني الأطفال المهجورين وقضاء الأحداث وما إلى ذلك.
    Social support networks for mothers and pregnant women: campaigns on the rights of users of the health services; prevention of diseases such as HIV/AIDS, Chagas's disease and dengue; UN شبكات الدعم الاجتماعي للنساء الحوامل والأمهات: حملات بشأن حقوق المنتفعين بالخدمات الصحية، وخدمات الوقاية من الأمراض من قبيل فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وما إلى ذلك.
    These findings speak in favor of the fact that more efforts should be made to modify the trust and general attitude for the health care and women's education about the health check of procedures and prevention of diseases. UN وتشير هذه النتائج إلى ضرورة بذل المزيد من الجهود لتعزيز الثقة والموقف العام تجاه الرعاية الصحية وتثقيف المرأة بشأن إجراء الفحوص الصحية، والوقاية من الأمراض.
    Nauru supports the Secretary-General's proposed themes for next year -- preventing armed conflict, and the treatment and prevention of diseases, including HIV/AIDS and malaria. UN وتؤيد ناورو المواضيع التي اقترحها الأمين العام للسنة المقبلة، وهي تشمل منع اندلاع الصراعات المسلحة، والوقاية من الأمراض وعلاجها، بما في ذلك فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز والملاريا.
    A strategy to raise children's awareness of the principles of the Convention and the prevention of diseases such as HIV/AIDS, tuberculosis, malaria and polio had also been implemented in schools. UN ونُفذت أيضا في المدارس استراتيجية لتوعية الأطفال بمبادئ الاتفاقية والوقاية من الأمراض من قبيل فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والسل، والملاريا وشلل الأطفال.
    Angola continued to show improvement in the areas of pregnancy health care, the prevention of diseases through vaccination, and the reduction or stabilization of the incidence and mortality of endemic diseases, in particular HIV/AIDS. UN وتواصل أنغولا إدخال تحسينات في مجالات الرعاية الصحية للحوامل، والوقاية من الأمراض عن طريق التحصين، وخفض أو تثبيت معدلات الوفيات والإصابة بالأمراض المتوطنة، ولا سيما فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    By Art. 15 of that Act, patients are eligible, under the rules defined in the Act, for using healthcare services aimed at the preservation of health, prevention of diseases and injuries, early detection of diseases, treatment, nursing and prevention/alleviation of disabilities. UN وبموجب المادة 15 من هذا القانون، يحق للمرضى، وفقا للقواعد المحددة في القانون، الاستفادة من خدمات الرعاية الصحية التي تهدف إلى الحفاظ على الصحة، والوقاية من الأمراض والإصابات، والكشف المبكر عن الأمراض، والعلاج، والتمريض، والوقاية من الإعاقة والتخفيف منها.
    Therefore, more efforts should be made to modify the trust and general attitude of women in health care, to raise awareness for family planning and their education about control procedures and prevention of diseases. UN ولذا ينبغي بذل المزيد من الجهود لتحسين ثقة المرأة وموقفها العام من الرعاية الصحية وتوعيتها بخصوص تنظيم الأسرة وتثقيفها بشأن إجراءات مكافحة الأمراض والوقاية منها.
    These kinds of Centers offer services for prevention, early detection and treatment for infertility, genital and breast cancer and for prevention of diseases caused by menopause. UN ويقدم هذا النوع من المراكز خدمات للوقاية والاكتشاف المبكر والعلاج فيما يتعلق بالعقم وسرطان الأجهزة التناسلية والثدي ومنع الأمراض التي يتسبب فيها انقطاع الطمث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus