"prevention of urban crime" - Traduction Anglais en Arabe

    • منع الجريمة في المدن
        
    • لمنع الجريمة في المدن
        
    • منع الجريمة الحضرية
        
    • منع الجريمة في المناطق الحضرية
        
    • الوقاية من الجريمة في المدن
        
    • ومنع الجريمة في المناطق الحضرية
        
    • بمنع الجريمة في المدن
        
    The all-round and proactive involvement of communities was crucial to the prevention of urban crime. UN ورُئي أن إشراك المجتمعات المحلية على نحو شامل واستباقي ذو أهمية حاسمة في منع الجريمة في المدن.
    Strengthening prevention of urban crime: an integrated approach UN تعزيز منع الجريمة في المدن: نهج متكامل
    Strengthening prevention of urban crime: an integrated approach UN تعزيز منع الجريمة في المدن: نهج متكامل
    On the basis of the discussion in those workshops, guidelines for the prevention of urban crime were prepared. UN واستنادا الى المناقشة التي دارت في حلقتي العمل اﻵنفتي الذكر، أعدت مبادئ توجيهية لمنع الجريمة في المدن.
    Proposed guidelines for the prevention of urban crime UN مبادئ توجيهية مقترحة لمنع الجريمة في المدن
    Prevention of urban crime: public safety and the role of citizenship; revised draft resolution UN منع الجريمة الحضرية: السلامة العامة ودور المواطَنة: مشروع قرار منقّح
    Convinced that the prevention of urban crime is one of the essential elements of sustainable urban developmental efforts and recognizing the direct relevance of urban safety for internationally agreed development goals, UN وإذ يعرب عن اقتناعه بأن منع الجريمة في المناطق الحضرية يمثل أحد العناصر الأساسية لجهود التنمية الحضرية المستدامة، وإذ يعترف بالصلة المباشرة للسلامة الحضرية بالأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً،
    Strengthening prevention of urban crime: an integrated approach UN تعزيز الوقاية من الجريمة في المدن: نهج متكامل
    Prevention of urban crime: revised draft resolution UN منع الجريمة في المدن: مشروع قرار منقح
    prevention of urban crime UN منع الجريمة في المدن
    prevention of urban crime UN منع الجريمة في المدن
    prevention of urban crime UN منع الجريمة في المدن
    prevention of urban crime UN منع الجريمة في المدن
    8. Argentina proposed the inclusion of the topic " Prevention of urban crime: new challenges " for discussion in the plenary session of the Eleventh Congress. UN 8- اقترحت الأرجنتين إدراج موضوع " منع الجريمة في المدن: التحديات الجديدة " لمناقشته في الجلسة العامة للمؤتمر الحادي عشر.
    1994/20 Proposed guidelines for the 25 July 1994 V.G prevention of urban crime UN المبادئ التوجيهية المقترحة لمنع الجريمة في المدن
    Proposed guidelines for the prevention of urban crime UN المبادئ التوجيهية المقترحة لمنع الجريمة في المدن
    Proposed guidelines for the prevention of urban crime UN مبادئ توجيهية مقترحة لمنع الجريمة في المدن
    A global network for safer cities was launched and is designed to support cities in the prevention of urban crime and the enhancement of urban safety. UN وقد أُطلقت شبكة عالمية لزيادة سلامة المدن يُقصد بها أن تدعم المدن في منع الجريمة الحضرية وتحسين السلامة الحضرية.
    10. Argentina proposed the inclusion of the topic “Prevention of urban crime: new challenges” for discussion in the plenary session of the Eleventh Congress. UN 10- اقترحت الأرجنتين ادراج موضوع " منع الجريمة الحضرية: التحديات الجديدة " لمناقشته في الجلسة العامة للمؤتمر الحادي عشر.
    prevention of urban crime UN منع الجريمة الحضرية
    Convinced that the prevention of urban crime is one of the essential elements of sustainable urban developmental efforts and recognizing the direct relevance of urban safety for internationally agreed development goals, UN وإذ يعرب عن اقتناعه بأن منع الجريمة في المناطق الحضرية يمثل أحد العناصر الأساسية لجهود التنمية الحضرية المستدامة، وإذ يعترف بالصلة المباشرة للسلامة الحضرية بالأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً،
    Strengthening prevention of urban crime: an integrated approach UN تعزيز الوقاية من الجريمة في المدن: نهج متكامل
    In addition to addressing the issues of transnational organized crime, trafficking in human beings, corruption and terrorism, the Commission discussed topics relating to prevention of urban crime, reform of criminal justice and reconstruction of the justice sector in post-conflict societies. UN واضافة إلى تناول المسائل ذات الصلة بالجريمة المنظمة عبر الوطنية والاتجار بالبشر والفساد والارهاب، ناقشت اللجنة مواضيع تتصل بمنع الجريمة في المدن واصلاح العدالة الجنائية واعادة بناء قطاع العدالة في المجتمعات الخارجة من نزاع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus