:: To assess progress within the capital master plan since the Board's previous annual report | UN | :: تقييم التقدم المحرز في تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر منذ التقرير السنوي السابق للمجلس |
The present report provides information on the progress made in the implementation of the project since the issuance of the previous annual report of the Secretary-General. | UN | وهذا التقرير يقدم معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ المشروع منذ صدور التقرير السنوي السابق للأمين العام. |
A. Follow-up information received since the previous annual report | UN | ألف - معلومات المتابعة الواردة منذ تقديم التقرير السنوي السابق |
The present report provides a summary of activities undertaken by the independent expert on minority issues since the submission of her previous annual report. | UN | يقدم هذا التقرير خلاصة الأنشطة التي قامت بها الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات منذ تقديم تقريرها السنوي السابق. |
The present report provides a summary of activities undertaken by the independent expert since the submission of her previous annual report. | UN | ويقدم هذا التقرير خلاصة الأنشطة التي قامت بها الخبيرة المستقلة منذ تقديم تقريرها السنوي السابق. |
B. Sessions The Human Rights Committee held three sessions since the adoption of its previous annual report. | UN | ٥ - عقدت اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان ثلاث دورات منذ اعتماد آخر تقرير سنوي لها. |
A. Follow-up information received since the previous annual report | UN | ألف - معلومات المتابعة الواردة منذ تقديم التقرير السنوي السابق |
A. Follow-up information received since the previous annual report 265 170 | UN | ألف - معلومات المتابعة الواردة منذ تقديم التقرير السنوي السابق 265 222 |
A. Follow-up information received since the previous annual report | UN | ألف- معلومات المتابعة الواردة منذ تقديم التقرير السنوي السابق |
A. Follow-up information received since the previous annual report 142 | UN | ألف - معلومات المتابعة الواردة منذ تقديم التقرير السنوي السابق 188 |
A. Follow-up information received since the previous annual report | UN | ألف- معلومات المتابعة الواردة منذ تقديم التقرير السنوي السابق |
A. Follow-up information received since the previous annual report | UN | ألف - معلومات المتابعة الواردة منذ تقديم التقرير السنوي السابق |
7. The Human Rights Committee has held three sessions since the adoption of its previous annual report. | UN | 7- عقدت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ثلاث دورات منذ اعتماد تقريرها السنوي السابق. |
7. The Human Rights Committee has held three sessions since the adoption of its previous annual report. | UN | 7- عقدت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ثلاث دورات منذ اعتماد تقريرها السنوي السابق. |
7. The Human Rights Committee has held two sessions since the adoption of its previous annual report. | UN | 7- عقدت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان دورتين منذ اعتماد تقريرها السنوي السابق. |
7. The Human Rights Committee has held three sessions since the adoption of its previous annual report. | UN | 7- عقدت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ثلاث دورات منذ اعتماد تقريرها السنوي السابق. |
7. The Human Rights Committee held three sessions since the adoption of its previous annual report. | UN | 7- عقدت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ثلاث دورات منذ اعتماد تقريرها السنوي السابق. |
8. The Human Rights Committee has held three sessions since the adoption of its previous annual report. | UN | 8- عقدت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ثلاث دورات منذ اعتماد تقريرها السنوي السابق. |
5. The Human Rights Committee has held three sessions since the adoption of its previous annual report. | UN | ٥ - عقدت اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان ثلاث دورات منذ اعتماد آخر تقرير سنوي لها. |
5. The Human Rights Committee has held three sessions since the adoption of its previous annual report. | UN | ٥ - عقدت اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان ثلاث دورات منذ اعتماد آخر تقرير سنوي لها. |
The present report provides information on the progress made in the implementation of the project since the issuance of the previous annual report of the Secretary-General (A/61/158). | UN | ويوفر هذا التقرير معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ المشروع منذ أن قدم الأمين العام تقريره السنوي السابق (A/61/158). |
4. The Committee against Torture has held two sessions since the adoption of its previous annual report. | UN | 4- عقدت لجنة مناهضة التعذيب دورتين منذ اعتماد تقريرها السنوي الأخير. |
This progress was reflected in the two reports of the facilitators attached to the previous annual report of the Working Group. | UN | وقد عبر عن هذا التقدم تقريرا الميسرين المرفقين بالتقرير السنوي السابق للفريق العامل المفتوح باب العضوية. |