a Refers to the credits arising from previous budgets of the United Nations Protection Force. | UN | )أ( يشير إلى اﻷرصدة الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
a Refers to the credits arising from previous budgets of the United Nations Protection Force. | UN | )أ( تشير إلى المبالغ الدائنة الناشئة من الميزانيات السابقة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
a Refers to the credits arising from previous budgets of the United Nations Protection Force. | UN | )أ( يشير إلى اﻷرصدة الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
a Refers to the credits arising from previous budgets of the United Nations Assistance Mission for Rwanda. | UN | )أ( يشير الى اﻷرصدة الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا. |
a Refers to the credits arising from previous budgets of the United Nations Assistance Mission for Rwanda. | UN | )أ( تشير إلى المبالغ الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا. |
a Refers to the credits arising from previous budgets of the United Nations Assistance Mission for Rwanda. | UN | )أ( يشير الى اﻷرصدة الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا. |
a Refers to the credits arising from previous budgets of the United Nations Protection Force. | UN | )أ( تشير إلى المبالغ الدائنة الناشئة من الميزانيات السابقة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
a Refers to the credits arising from previous budgets of the United Nations Assistance Mission for Rwanda. | UN | )أ( تشير إلى المبالغ الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا. |
a/ Refers to the credits arising from previous budgets of the United Nations Protection Force. | UN | )أ( يشير إلى المبالغ الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
a/ Refers to the credits arising from previous budgets of the United Nations Assistance Mission for Rwanda. | UN | )أ( يشير إلى المبالغ الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا. |
a Refers to the credits arising from previous budgets of the United Nations Protection Force. | UN | )أ( يشير إلى اﻷرصدة الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
a Refers to the credits arising from previous budgets of the United Nations Assistance Mission for Rwanda. | UN | )أ( يشير الى اﻷرصدة الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا. |
a/ Refers to the credits arising from previous budgets of the United Nations Protection Force. | UN | )أ( يشير إلى المبالغ الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
a/ Refers to the credits arising from previous budgets of the United Nations Assistance Mission for Rwanda. | UN | )أ( يشير إلى المبالغ الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا. |
In July 2007, the Registrar sent the States Parties notes verbales concerning the assessed contributions for the second year of the 2007-2008 budget of the Tribunal, which also contained information about outstanding contributions to the previous budgets of the Tribunal. | UN | وفي تموز/يوليه 2007، أرسل رئيس قلم المحكمة إلى الدول الأطراف مذكرات شفوية بشأن الاشتراكات المقررة للسنة الثانية من ميزانية المحكمة للفترة 2007-2008، تضمنت أيضا معلومات عن الاشتراكات التي لم تسدد بعد عن الميزانيات السابقة للمحكمة. |
The Assembly would further decide, as an ad hoc and exceptional arrangement, that Member States should waive their respective shares in the credits arising from previous budgets of the United Nations Protection Force in the total amount of $21,995,800 gross ($19,547,950 net). | UN | وستقرر الجمعية العامة كذلك، كترتيب خاص واستثنائي، أن تتنازل الدول اﻷعضاء عن حصصها من المبالغ المقيدة لحسابها الناشئة عن الميزانيات السابقة لقوة اﻷمـــم المتحــدة للحمايــة بمبلغ إجماليه ٨٠٠ ٩٩٥ ٢١ دولار )صافيه ٩٥٠ ٥٤٧ ١٩ دولار(. |
Further, the draft resolution would decide that Member States should waive their respective shares in the credits arising from previous budgets of the United Nations Assistance Mission for Rwanda in the total amount of $3,804,950 gross ($3,545,300 net) and that an equivalent amount should be apportioned among Member States in accordance with the scale of assessments for the year 1996. | UN | وقد تقرر كذلك أن تتنازل الدول اﻷعضاء عن الجزء العائد لها من الاعتمادات المتبقية من الميزانيات السابقة لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا المقدر بمبلغ إجماليه ٩٥٠ ٨٠٤ ٣ دولارا )صافيه ٣٠٠ ٥٤٥ ٣ دولار( وأن يقسم على الدول اﻷعضاء مبلغ مماثل طبقا لجدول اﻷنصبة المقرر لعام ١٩٩٦. |
5. With regard to the previous budgets of the Tribunal, the following amounts were still outstanding: Euro6,692 for 1996/97; Euro2,393 for 1998; Euro3,673 for 1999; Euro9,216 for 2000; Euro11,430 for 2001; Euro11,687 for 2002; Euro8,460 for 2003; Euro7,824 for 2004; Euro17,460 for 2005; Euro27,997 for 2006; Euro34,057 for 2007; and Euro37,201 for 2008. | UN | 5 - وفيما يخص الميزانيات السابقة للمحكمة، لم يتم بعد سداد المبالغ التالية: 692 6 يورو عن الفترة 1996-1997؛ و 393 2 يورو عن عام 1998؛ و 673 3 يورو عن عام 1999؛ و 216 9 يورو عن عام 2000؛ و 430 11 يورو عن عام 2001؛ و 687 11 يورو عن عام 2002؛ و 460 8 يورو عن عام 2003؛ و 824 7 يورو عن عام 2004؛ و 460 17 يورو عن عام 2005؛ و 997 27 يورو عن عام 2006؛ و 057 34 يورو عن عام 2007؛ و 201 37 يورو عن عام 2008. |
With regard to the previous budgets of the Tribunal, amounts of Euro17,260 for 1996/97, Euro7,220 for 1998, Euro6,541 for 1999, Euro16,800 for 2000, Euro23,045 for 2001, Euro27,854 for 2002, Euro18,906 for 2003, Euro18,221 for 2004, Euro42,700 for 2005 and Euro58,691 for 2006 were still outstanding. | UN | وفيما يخص الميزانيات السابقة للمحكمة، لم يتم بعد سداد 360 17 يورو عن الفترة 1996-1997، و 220 7 يورو عن الفترة 1998، و 541 6 يورو عن الفترة 1999، و 800 16 يورو عن الفترة 2000، و 045 23 يورو عن الفترة 2001، و 854 27 يورو عن الفترة 2002، و 906 18 يورو عن الفترة 2003، و 221 18 يورو عن الفترة 2004 و 700 42 يورو عن الفترة 2005 و 691 58 يورو عن الفترة 2006. |
With regard to the previous budgets of the Tribunal, amounts of Euro36,142 for 1996/97, Euro22,728 for 1998, Euro25,056 for 1999, Euro42,700 for 2000, Euro189,912 for 2001, Euro237,002 for 2002, Euro204,850 for 2003 and Euro224,573 for 2004 were still outstanding. | UN | وفيما يخص الميزانيات السابقة للمحكمة، لم يتم بعد سداد 142 36 يورو عن الفترة 1996-1997، و 728 22 يورو عن الفترة 1998، و 056 25 يورو عن الفترة 1999، و 700 42 يورو عن الفترة 2000، و 912 189 يورو عن الفترة 2001، و 002 237 يورو عن الفترة 2002، و 850 204 يورو عن الفترة 2003، و 573 224 يورو عن الفترة 2004. |