| 4. The savings accruing from a more restricted price collection should be ploughed right back into the Programme. | UN | ٤ - وينبغي أن تغرس الوفورات المتجمعة من زيادة القيود على جمع اﻷسعار في البرنامج مباشرة. |
| (iv) Agreement on other aspects of price collection: sampling outlets, dealing with discounts, treatment of rents etc.; | UN | ' ٤ ' الاتفاق على جوانب جمع اﻷسعار اﻷخرى: منافذ العينات، ومعالجة الحسومات وبحث اﻹيجارات، إلخ.؛ |
| He also expressed the view that observers nominated by headquarters duty stations outside the base of the system should participate in the price collection in New York. | UN | وأعرب أيضا عن رأي مفاده أنه ينبغي أن يشارك في جمع اﻷسعار في نيويورك مراقبون تعينهم مقار العمل الموجودة خارج أساس النظام. |
| A price collection exercise for New York, the base of the post adjustment system, was carried out in June and September 2005. | UN | وجرت في حزيران/يونيه وأيلول/سبتمبر 2005 عملية تجميع للأسعار في نيويورك، وهي الأساس المعياري لنظام تسويات مقر العمل. |
| (c) To the extent that it appears that the present method of calculating the Geneva PAI is anomalous compared to the method of making such calculations in respect of other duty stations (particularly as regards the price collection in New York), and can even be said to be objectively defective, no staff member could have an acquired right to the maintenance of such an anomaly or defect. c/ | UN | )ج( وما دامت الطريقة الحالية لحساب الرقم القياسي لتسوية مقر العمل الخاصة بجنيف تشذ فيما يبدو عن الطريقة المستخدمة للقيام بذلك الحساب بالنسبة لمراكز العمل اﻷخرى )وخاصة فيما يتعلق بجمع اﻷسعار في نيويورك( بل ويمكن القول إنها معيبة موضوعيا، فإنه لا يجوز أن يكون ﻷي موظف حق مكتسب في اﻹبقاء على هذا الشذوذ أو العيب)ج(. |
| The Board considers that as in the case of price collection surveys, more objective results will be obtained if the ICSC widens the scope of its survey beyond the staff. Table 4 Response rate in household surveys 1990 at headquarters locations Table 5 | UN | ويرى المجلس، في هذه الحالة كما في حالة الدراسات الاستقصائية لتجميع اﻷسعار أنه يمكن الحصول على نتائج موضوعية بدرجة أكبر لو وسعت لجنة الخدمة المدنية الدولية من نطاق دراستها الاستقصائية بحيث لا تقتصر على استبيانات الموظفين وحدهم. |
| In the biennium 2000–2001, the Division will conduct its next round of place-to-place surveys for headquarters and in Washington, D.C., duty stations, including a price collection exercise, its verification and processing, establishment of post adjustment indices, multipliers and rental subsidy thresholds and distribution of that information to user organizations. | UN | وستجري الشعبة في فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ المجموعة التالية من الدراسات الاستقصائية المكانية المقارنة لمراكز عمل المقار في واشنطن العاصمة، بما في ذلك عملية جمع البيانات المتعلقة باﻷسعار والتحقق منها وتجهيزها، ووضع مؤشرات لتسويات مقر العمل، ووضع المضاعفات وعتبات بدلات اﻹيجار، وتوزيع هذه المعلومات على المنظمات المعنية. |
| Table 4 excludes expenses by NSOs, which imply the use of their staff on price collection and editing; sponsorships by NSOs; and salaries already paid to part-time coordinators. | UN | ولا يتضمن الجدول ٤ مصروفات المكاتب اﻹحصائية الوطنية بما يتضمن استخدام موظفيها في جمع اﻷسعار وتحريرها، والمنح الدراسية التي تقدمها المكاتب والمرتبات التي دفعت من قبل للمنسقين غير المتفرغين. |
| A price collection exercise for New York and the other six headquarters locations and Washington, D.C., will be undertaken during the biennium 1998-1999. | UN | وسيضطلع خلال فترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩، بعملية جمع اﻷسعار بالنسبة لنيويورك وستة مواقع أخرى بها مقار وواشنطن العاصمة. |
| A price collection exercise for New York and the other six headquarters locations and Washington, D.C., will be undertaken during the biennium 1998-1999. | UN | وسيضطلع خلال فترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩، بعملية جمع اﻷسعار بالنسبة لنيويورك وستة مواقع أخرى بها مقار وواشنطن العاصمة. |
| The price collection exercise for New York takes into account where staff members actually reside, i.e., in which of the five boroughs of New York City, or the adjoining County of Westchester, or in the neighbouring states of New Jersey and Connecticut. | UN | وتراعي عملية جمع اﻷسعار في نيويورك أماكن اﻹقامة الاعتيادية للموظفين، أي في أي من اﻷقسام اﻹدارية الخمسة لمدينة نيويورك، أو في مقاطعة ويستشستر المجاورة، أو في ولايتي نيو جرسي وكونكتيكات المجاورتين. |
| The price collection exercise for New York takes into account where staff members actually reside, i.e., in which of the five boroughs of New York City, or the adjoining County of Westchester, or in the neighbouring states of New Jersey and Connecticut. | UN | وتراعي عملية جمع اﻷسعار في نيويورك أماكن اﻹقامة الاعتيادية للموظفين، أي في أي من اﻷقسام اﻹدارية الخمسة لمدينة نيويورك، أو في مقاطعة ويستشستر المجاورة، أو في ولايتي نيو جرسي وكونكتيكات المجاورتين. |
| Whereas there is considerable discussion of functional forms and sampling survey designs for price collection, there is relatively little on the systematic errors in weight determination that come about because of the difficulties in conducting household expenditure surveys. | UN | وبينما دارت مناقشات كثيرة لتصميمات اﻷشكال الوظيفية واستقصاءات العينة من أجل جمع اﻷسعار فإن الاهتمام يقل نسبيا باﻷخطاء المنهجية في تحديد اﻷوزان، التي تحدث بسبب صعوبات إجراء استقصاءات ﻹنفاق اﻷسر المعيشية. |
| 86. Questions were raised about the selection of outlets for the collection of prices in the light of the need to achieve balance between types of outlets used for price collection at the base of the system and those selected at other duty stations. | UN | ٦٨ - وأثيرت تساؤلات بشأن اختيار القنوات المستخدمة في جمع اﻷسعار في ضوء ضرورة تحقيق التوازن بين أنواع القنوات المستخدمة في جمع اﻷسعار في أساس النظام وتلك التى وقع عليها الاختيار في مراكز العمل اﻷخرى. |
| 76. Admittedly, the Handbook is very explicit in recognizing that the price collection stage of the Programme is the costliest and also the one that confronts NSOs with virtually all of the PPP operational problems they are likely to encounter. | UN | ٧٦ - ولا جدال في أن الكتيب واضح تماما في تسليمه بأن مرحلة جمع اﻷسعار في البرنامج هي اﻷكثر تكلفة، وأنها أيضا المرحلة التي تواجه المكاتب اﻹحصائية الوطنية بمعظم المشاكل التنفيذية المتعلقة بتعادلات القوة الشرائية التي يحتمل أن تصادفها. |
| (d) The next round of place-to-place post adjustment surveys at headquarters duty stations and Washington, D.C., will be conducted in the latter half of the year 2000, consequently, the secretariat will carry out the price collection exercise at the base of the post adjustment system, New York, and at most of the remaining headquarters locations falling in the above group in the fall of 1999. | UN | )د( الجولة التالية من الدراسات الاستقصائية المقارنة المكانية المتصلة بتسوية مقر العمل في مراكز العمل التي يوجد بها مقار وفي واشنطن العاصمة ستجرى في النصف اﻷخير من سنة ٢٠٠٠، وبالتالي ستقوم اﻷمانة بعملية جمع اﻷسعار في المدينة اﻷساس لنظام تسوية مقر العمل، نيويورك وفي معظم مواقع المقار الباقية التي تندرج في المجموعة المذكورة أعلاه وذلك في خريف عام ١٩٩٩. |
| (d) The next round of place-to-place post adjustment surveys at headquarters duty stations and Washington, D.C., will be conducted in the latter half of the year 2000, consequently, the secretariat will carry out the price collection exercise at the base of the post adjustment system, New York, and at most of the remaining headquarters locations falling in the above group in the fall of 1999. | UN | )د( الجولة التالية من الدراسات الاستقصائية المقارنة المكانية المتصلة بتسوية مقر العمل في مراكز العمل التي يوجد بها مقار وفي واشنطن العاصمة ستجرى في النصف اﻷخير من سنة ٢٠٠٠، وبالتالي ستقوم اﻷمانة بعملية جمع اﻷسعار في المدينة اﻷساس لنظام تسوية مقر العمل، نيويورك وفي معظم مواقع المقار الباقية التي تندرج في المجموعة المذكورة أعلاه وذلك في خريف عام ١٩٩٩. |
| A price collection exercise for New York, the base of the post adjustment system, was carried out in June for most items, and in September and October 2010, for seasonal clothing items and items subject to the new approach to cost-of-living measurement, which is based on real-time price comparisons with New York. | UN | وأجريت عملية تجميع للأسعار الخاصة بنيويورك، وهي بمثابة الأساس المعياري لنظام تسوية مقر العمل، في حزيران/يونيه بالنسبة لمعظم المواد، وفي شهري أيلول/سبتمبر وتشرين الأول/أكتوبر 2010 فيما يخص الملابس الموسمية والمواد التي تخضع للنهج الجديد لقياس تكلفة المعيشة، الذي يستند إلى مقارنات الأسعار في الوقت الحقيقي مع نيويورك. |
| (c) To the extent that it appears that the present method of calculating the Geneva PAI is anomalous compared to the method of making such calculations in respect of other duty stations (particularly as regards the price collection in New York), and can even be said to be objectively defective, no staff member could have an acquired right to the maintenance of such an anomaly or defect. c/ | UN | )ج( وما دامت الطريقة الحالية لحساب الرقم القياسي لتسوية مقر العمل الخاصة بجنيف تشذ فيما يبدو عن الطريقة المستخدمة للقيام بذلك الحساب بالنسبة لمراكز العمل اﻷخرى )وخاصة فيما يتعلق بجمع اﻷسعار في نيويورك( بل ويمكن القول إنها معيبة موضوعيا، فإنه لا يجوز أن يكون ﻷي موظف حق مكتسب في اﻹبقاء على هذا الشذوذ أو العيب)ج(. |
| 41. In order to help determine the post adjustment, the ICSC secretariat carries out price collection surveys every four years to collect information on prices at stores and outlets frequented by United Nations common system staff. | UN | ٤١ - للمساعدة في تحديد تسوية مقر العمل تجري أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية دراسات استقصائية لتجميع اﻷسعار كل أربع سنوات وذلك لجمع معلومات عن اﻷسعار السائدة في المتاجر واﻷسواق التي يؤمها موظفو النظام الموحدة لﻷمم المتحدة. |
| In the biennium 2000–2001, the Division will conduct its next round of place-to-place surveys for headquarters and in Washington, D.C. duty stations, including a price collection exercise, its verification and processing, establishment of post adjustment indices, multipliers and rental subsidy thresholds and distribution of that information to user organizations. | UN | وستجري الشعبة في فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ المجموعة التالية من الدراسات الاستقصائية المكانية المقارنة لمراكز عمل المقار في واشنطن العاصمة، بما في ذلك عملية جمع البيانات المتعلقة باﻷسعار والتحقق منها وتجهيزها، ووضع مؤشرات لتسويات مقر العمل، ووضع المضاعفات وعتبات بدلات اﻹيجار، وتوزيع هذه المعلومات على المنظمات المعنية. |
| It is a practical guide summarizing all activities and functions of country offices in preparation for price collection. | UN | وهو دليل عملي يوجز جميع الأنشطة والمهام التي تضطلع بها المكاتب القطرية تحضيرا لجمع بيانات الأسعار. |