"price risk management" - Traduction Anglais en Arabe

    • إدارة المخاطر السعرية
        
    • إدارة مخاطر الأسعار
        
    • إدارة مخاطر أسعار
        
    • وإدارة مخاطر الأسعار
        
    • ﻹدارة المخاطر السعرية
        
    • معالجة مخاطر تقلب الأسعار
        
    • إدارة مخاطر تقلب الأسعار
        
    • إدارة المخاطر المتعلقة بأسعار
        
    • إدارة المخاطر المتعلقة باﻷسعار
        
    • وإدارة المخاطر السعرية
        
    The commodities provide the collateral; but they will only be good collateral if their value is secured, through price risk management. UN وهنا توفر السلع اﻷساسية الضمان التبعي ولكنها لا تصلح ضمانا تبعيا إذا تأمنت القيمة عن طريق إدارة المخاطر السعرية.
    THE IMPORTANCE OF price risk management AND ACCESS TO AFFORDABLE CREDIT FOR FARMERS UN أهمية إدارة المخاطر السعرية وفرص وصول المزارعين إلى الائتمان المُتاح
    This implies, in particular, that their capacity to use price risk management markets has to be reinforced. UN وهذا يعني، بوجه خاص، ضرورة تعزيز قدرتهم على اللجوء إلى أسواق إدارة مخاطر الأسعار.
    These include, for example, price risk management through market-based instruments for coping with the price volatility that is endemic to commodity markets. UN وتشمل هذه الخدمات، على سبيل المثال، إدارة مخاطر الأسعار عن طريق الأدوات القائمة على السوق بغية مواجهة تقلبات الأسعار المتوطنة في أسواق السلع الأساسية.
    Oil price risk management in United States public entities UN إدارة مخاطر أسعار النفط في الكيانات العامة بالولايات المتحدة
    42. The experts agreed on the need for a comprehensive approach to enhance the understanding and use of commodity price risk management and collateralized finance. UN ٢٤- اتفق الخبراء على ضرورة اتباع نهج شامل لزيادة فهم واستخدام إدارة مخاطر أسعار السلع اﻷساسية والتمويل المعزز بضمانات.
    Supply capacities, value chains and value addition, diversification as an avenue for industrialization, technology transfer and price risk management were crucial issues in this respect. UN ومن المسائل الحاسمة في هذا المجال قدرات التوريد، وسلاسل للقيمة، وإضافة القيمة، والتنويع باعتباره أداة للتصنيع، ونقل التكنولوجيا، وإدارة مخاطر الأسعار.
    Modern commodity price risk management UN اﻷدوات الحديثة ﻹدارة المخاطر السعرية والتمويل المكفول
    To a certain degree, there has been a progress from price risk management in physical trade contracts to independent risk management through brokerage companies. UN وقد حدث تقدم إلى حد ما من إدارة المخاطر السعرية في عقود التجارة العينية إلى إدارة المخاطر المستقلة من خلال شركات السمسرة.
    As the value of the commodities thus used depends partly on prices, price risk management is usually a part of these new financing techniques. UN وﻷن قيمة السلع اﻷساسية المستخدمة على هذا النحو تعتمد جزئياً على اﻷسعار، تشكل إدارة المخاطر السعرية عادة جزءاً من هذه التقنيات التمويلية الجديدة.
    Depending on a company’s cash flow situation and the size of relevant transactions, the use of price risk management and collateralized finance markets is not always the most effective way to reach these goals. UN واعتماداً على حالة التدفق النقدي للشركة وحجم الصفقات ذات الصلة، لا يكون استخدام إدارة المخاطر السعرية وأسواق التمويل المكفول هو دائماً الوسيلة اﻷكثر فعالية لبلوغ هذه اﻷهداف.
    price risk management by farmers is likely to be less effective than price risk management by enterprises: the basis risk discussed in the previous chapter is likely to be higher for farmers’ associations than for those closer to the act of exporting. UN ومن المرجح أن تكون إدارة المخاطر السعرية من جانب المزارعين أقل فعالية من إدارة المخاطر السعرية من جانب المشاريع: فالمرجح أن تكون المخاطرة اﻷساسية التي نوقشت في الفصل السابق أعلى لرابطات المزارعين عنها ﻷولئك اﻷقرب إلى نشاط التصدير.
    price risk management to mitigate the effects of volatile commodity markets; UN - إدارة مخاطر الأسعار للتخفيف من آثار تقلب أسواق السلع الأساسية؛
    In order to stabilize earnings, one might consider making the IMF's Compensatory Financing Facility more attractive for developing countries; market-based price risk management instruments are not a solution for most developing countries. UN وبغية تثبيت الحصائل يمكن النظر في جعل مرفق التمويل التعويضي بصندوق النقد الدولي مرفقاً أكثر جاذبية للبلدان النامية؛ فأدوات إدارة مخاطر الأسعار التي تعتمد على السوق ليست حلاً لدى معظم البلدان النامية.
    In order to stabilize earnings, one might consider making the IMF's Compensatory Financing Facility more attractive for developing countries; market-based price risk management instruments are not a solution for most developing countries. UN وبغية تثبيت الحصائل يمكن النظر في جعل مرفق التمويل التعويضي بصندوق النقد الدولي مرفقاً أكثر جاذبية للبلدان النامية؛ فأدوات إدارة مخاطر الأسعار التي تعتمد على السوق ليست حلاً لدى معظم البلدان النامية.
    3. The Expert Meeting agreed on the need for a comprehensive approach to enhance the understanding and use of commodity price risk management and collateralized finance. UN ٣- واتفق اجتماع الخبراء على الحاجة إلى اتباع نهج شامل لزيادة فهم واستخدام إدارة مخاطر أسعار السلع اﻷساسية والتمويل المعزز بضمانات.
    If these taxes/royalties and/or subsidies are important for the government budget, it may be worthwhile for the government to externalize some of these risks using commodity price risk management markets. UN وإذا كانت هذه الضرائب/اﻹتاوات و/أو الاعانات هامة للميزانية الحكومية، فإنه قد يكون من الجدير بالاهتمام إضفاء الطابع الخارجي على بعض هذه المخاطر عن طريق استخدام أسواق إدارة مخاطر أسعار السلع اﻷساسية.
    (e) The potential role of the international community in improving commodity price risk management and financing practices UN )ﻫ( الدور المحتمل للمجتمع الدولي في تحسين إدارة مخاطر أسعار السلع اﻷساسية وممارسات التمويل
    Supply capacities, value chains and value addition, diversification as an avenue for industrialization, technology transfer and price risk management were crucial issues in this respect. UN ومن المسائل الحاسمة في هذا المجال قدرات التوريد، وسلاسل للقيمة، وإضافة القيمة، والتنويع باعتباره أداة للتصنيع، ونقل التكنولوجيا، وإدارة مخاطر الأسعار.
    Supply capacities, value chains and value addition, diversification as an avenue for industrialization, technology transfer and price risk management were crucial issues in this respect. UN ومن المسائل الحاسمة في هذا المجال قدرات التوريد، وسلاسل للقيمة، وإضافة القيمة، والتنويع باعتباره أداة للتصنيع، ونقل التكنولوجيا، وإدارة مخاطر الأسعار.
    The time horizon for price risk management is also limited. UN ٨١- كما أن اﻷُفق الزمني ﻹدارة المخاطر السعرية محدود.
    price risk management for producers at the local level should be developed further, and the EU was also looking into more market-based insurance schemes. UN وينبغي زيادة تطوير نظم معالجة مخاطر تقلب الأسعار من أجل المنتجين على الصعيد المحلي، كما يعكف الاتحاد الأوروبي على وضع مخططات تأمين أكثر استناداً إلى الأسواق.
    This can be done through price risk management and establishment of viable safety nets for small producers, and through compensatory finance schemes. UN ويمكن القيام بذلك من خلال إدارة مخاطر تقلب الأسعار وإنشاء شبكات أمان حيوية لصغار المنتجين، وعن طريق تطبيق مخططات للتمويل التعويضي.
    (a) The usefulness of commodity price risk management and warehouse receipt finance UN )أ( مدى فائدة إدارة المخاطر المتعلقة بأسعار السلع اﻷساسية والتمويل بإيصالات اﻹيداع
    (c) Controls on the misuse of price risk management instruments UN )ج( فرض رقابة على إساءة استخدام أدوات إدارة المخاطر المتعلقة باﻷسعار
    The success of such plans would depend critically on support measures, including in the areas of spreading costs, regional cooperation through producer - cooperative dialogue, and price risk management, and would require the international community to set up compensatory financing arrangements that went beyond existing facilities. UN 36- ونجاح خطط كهذه يعتمد اعتماداً حرجاً على تدابير داعمة في مجالات تشمل توزيع التكاليف والتعاون الإقليمي من خلال حوار تعاوني ومنتج وإدارة المخاطر السعرية ومن شأنه أن يتطلب من المجتمع الدولي وضع ترتيبات تمويل تعويضي تتخطى التسهيلات القائمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus