The unencumbered balance of $4.8 million was primarily attributable to reduced requirements in the amount of $3.4 million for civilian personnel costs, mainly as a result of a higher than projected average vacancy rate for international staff. | UN | ويعزى الرصيد الحر البالغ 4.8 ملايين دولار في المقام الأول إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بتكاليف الموظفين المدنيين بمبلغ 3.4 ملايين دولار، ويرجع ذلك أساسا إلى ارتفاع معدل شغور وظائف الموظفين الدوليين عما كان متوقعا. |
3. The net unutilized balance of $367,300 under this heading was primarily attributable to reduced requirements for the provision of rations. | UN | 3 - الرصيد غير المنفق الصافي البالغ 300 367 دولار في هذا البند يُعزى في المقام الأول إلى انخفاض الاحتياجات فيما يتصل بتوفير حصص الإعاشة. |
35. The unspent balance was primarily attributable to reduced requirements for reimbursements to troop-contributing Governments for self-sustainment, resulting from the early repatriation of a contingent-owned level-II hospital. | UN | 35 - يُعزى الرصيد غير المنفق في المقام الأول إلى انخفاض احتياجات السداد إلى الحكومات المساهمة بقوات عن الدعم الذاتي الناتج عن الإعادة المبكرة للوطن لمستشفى من المستوى الثاني مملوك للوحدات. |
32. The variance is primarily attributable to reduced common staff costs resulting from the fluctuation in the exchange rate between the Euro and the United States dollar. | UN | 32 - يعزى الفرق في المقام الأول إلى انخفاض التكاليف العامة للموظفين الناجمة عن التقلبات في سعر الصرف بين اليورو ودولار الولايات المتحدة. |
That variance was primarily attributable to reduced requirements under both military contingents and police personnel. | UN | ويعزى هذا الفرق أساسا إلى انخفاض الاحتياجات في إطار كل من الوحدات العسكرية وأفراد الشرطة. |
19. The unutilized balance of $1,847,800 was primarily attributable to reduced requirements for security services owing to the closure of regional offices by February 1999 and the termination of the security contract for Luanda premises in March 1999 owing to the provision of these services by military contingent personnel. | UN | 19 - يعزى الرصيد غير المستخدم البالغ 800 847 1 دولار أساسا إلى انخفاض الاحتياجات من خدمات الأمن نظرا لإقفال المكاتب الإقليمية بحلول شباط/فبراير 1999 وإنهاء عقد توفير الأمن لأماكن البعثة في لواندا في آذار/مارس 1999 نظرا لقيام أفراد الوحدات العسكرية بتوفير هذه الخدمات. |
The reduced requirements are primarily attributable to reduced spending for in-theatre support by third-party vendors and lower-than-budgeted information technology services as well as fewer acquisitions of equipment. | UN | يعزى انخفاض الاحتياجات في المقام الأول إلى انخفاض النفقات عما يلزم بائعين خارجيين من دعم في مسرح العمليات وانخفاض الاحتياجات من خدمات تكنولوجيا المعلومات عما هو مدرج في الميزانية، فضلا عن اقتناء عدد أقل من المعدات. |
93. The variance is primarily attributable to reduced requirements resulting from the application of a vacancy factor of 10 per cent, compared with the vacancy factor of 8 per cent applied in the 2010/11 period. | UN | 93 - يعزى الفرق في المقام الأول إلى انخفاض الاحتياجات الناجم عن تطبيق عامل شواغر قدره 10 في المائة، بالمقارنة مع عامل قدره 8 في المائة مطبق في الفترة 2010/2011. |
98. The variance is primarily attributable to reduced requirements for the rental and operation of helicopters, offset in part by additional requirements related to the implementation of the turnkey contract for fuel. | UN | 98 - يعزى الفرق في المقام الأول إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة باستئجار طائرات الهليكوبتر وتشغيلها، وتقابلها جزئيا احتياجات إضافية تتصل بتنفيذ عقد الإنجاز الخاص بالوقود. |
99. The variance is primarily attributable to reduced requirements for petrol, oil and lubricants for 16 contingent-owned patrol boats, based on recent consumption patterns. | UN | 99 - يعزى الفرق في المقام الأول إلى انخفاض الاحتياجات من الوقود والزيوت ومواد التشحيم المتعلقة بـ 16 زورق دورية مملوكا للوحدات، استنادا إلى أنماط الاستهلاك الأخيرة. |
23. The unutilized balance was primarily attributable to reduced requirements for national staff salaries, owing to the above-mentioned fluctuations in the exchange rate between the euro and the United States dollar. | UN | 23 - يُعزى الرصيد غير المستخدم في المقام الأول إلى انخفاض الاحتياجات من مرتبات الموظفين الوطنيين، بسبب التقلب المشار إليه أعلاه في سعر الصرف بين اليورو ودولار الولايات المتحدة. |
The unencumbered balance of $7,500 was primarily attributable to reduced requirements for military contingents, owing to a higher average vacancy rate of 26.4 per cent compared with the budgeted rate of 20 per cent. | UN | ويعزى الرصيد الحر البالغ 500 7 دولار في المقام الأول إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالوحدات العسكرية، نظرا لارتفاع متوسط معدل الشغور البالغ 26.4 في المائة بالمقارنة مع معدل 20 في المائة المدرج في الميزانية. |
As indicated in paragraph 98 of the report on the proposed budget, the variance is primarily attributable to reduced requirements for the acquisition of vehicles, owing to the planned procurement of all vehicles in the 2011/12 period; and petrol, oil and lubricants based on past expenditure patterns. | UN | وعلى النحو المبين في الفقرة 98 من التقرير المتعلق بالميزانية المقترحة، يعزى الفرق في المقام الأول إلى انخفاض الاحتياجات فيما يتعلق باقتناء المركبات، وذلك بسبب المشتريات المقررة لجميع المركبات في الفترة 2011/2012؛ والوقود والزيوت ومواد التشحيم استنادا إلى أنماط الإنفاق السابقة. |
57. The unspent balance was primarily attributable to reduced requirements for fuel delivery to Jeremie as a result of increased fuel storage capacity in the fuel tanks, as well as for petrol, oil and lubricants, owing to the reduction in maritime patrol operations following the repatriation of a maritime contingent. | UN | 57 - يُعزى تبقي رصيد غير مستخدم في المقام الأول إلى انخفاض الاحتياج إلى إمداد موقع جيريمي بالوقود نظرا للزيادة في قدرات تخزين الوقود في الصهاريج وانخفاض الاحتياج إلى الإمداد بالوقود والزيوت ومواد التشحيم نظرا لخفض تسيير الدوريات البحرية بعد إعادة وحدة بحرية إلى البلد الأم. |
3. The net unutilized balance of $145,200 under this heading was primarily attributable to reduced requirements for provision of rations ($111,700), emplacement, rotation and repatriation of troops ($33,000) and mission subsistence allowance ($3,000). | UN | 3 - الرصيد غير المنفق الصافي البالغ 200 145 دولار في هذا البند يُعزى في المقام الأول إلى انخفاض الاحتياجات لتوفير حصص الإعاشة (700 111 دولار)، ونقل القوات إلى مراكزها وتناوبها وإعادتها إلى الوطن (000 33 دولار)، وبدل الإقامة المقرر للبعثة (000 3 دولار). |
22. The unutilized balance was primarily attributable to reduced requirements for mission subsistence allowances and for the rotation travel of police officers owing to the higher vacancy rate of 4 per cent, compared with the delayed deployment of 1 per cent applied in the budget and the above-mentioned fluctuations in the exchange rate between the euro and the United States dollar. | UN | 22 - يُعزى الرصيد غير المستخدم في المقام الأول إلى انخفاض الاحتياجات في بدلات الإقامة المقررة للبعثة ولسفر ضباط الشرطة ولأغراض التناوب بسبب ارتفاع معدل الشواغر بنسبة 4 في المائة، مقابل عامل التأخير في النشر المطبق في الميزانية ونسبته 1 في المائة، وعن التقلب المشار إليه أعلاه في أسعار الصرف بين اليورو ودولار الولايات المتحدة. |
31. The unspent balance was primarily attributable to reduced requirements for: (a) other services resulting from the discontinuation of grooming services for contingent personnel and lower requirements for advertisements on vacancy announcements and procurement in local newspapers; and (b) lower actual requirements for other freight and related costs. | UN | 31 - يُعزى الرصيد غير المنفق في المقام الأول إلى انخفاض الاحتياجات من: (أ) الخدمات الأخرى نشأ عن التوقف عن تقديم خدمات قص الشعر لأفراد الوحدات وانخفاض الاحتياجات إلى نشر إعلانات في الصحف المحلية عن الوظائف الشاغرة والمشتريات؛ (ب) وانخفاض الاحتياجات الفعلية لتكاليف الشحن والتكاليف الأخرى ذات الصلة. |
37. The unspent balance was primarily attributable to reduced requirements for: (a) uniforms, flags and decals, owing to the lower average deployment of military contingent personnel; (b) miscellaneous claims and adjustments, owing to the completion of a lower number of claims than originally envisaged; and (c) mine detection and mine clearance supplies, resulting from the transfer of mine action coordination to the Lebanese Armed Forces. | UN | 582.9 دولار 11.7 في المائة 37 - يُعزى الرصيد غير المنفق في المقام الأول إلى انخفاض الاحتياجات إلى: (أ) الأزياء الرسمية والأعلام والشارات، بسبب انخفاض متوسط نشر أفراد الوحدات العسكرية؛ (ب) المطالبات والتسويــات المتنوعـــة، بسبــب إكمال عدد أقل من المطالبات عما كان متوقعا أصلا؛ (ج) لوازم كشف الألغام وتطهيرها، بسبب نقل تنسيق إجراءات مكافحة الألغام إلى القوات المسلحة اللبنانية. |
44. The decrease of $10.3 million is primarily attributable to reduced requirements for prefabricated facilities, office furniture and generators, procurement action in respect of which would be completed in the 2005/06 period, as well as for alteration and renovation services owing to the completion of substantial alteration and renovation projects in prior periods. | UN | 44 - يرجع الانخفاض البالغ 10.3 مليون دولار أساسا إلى انخفاض الاحتياجات من المرافق السابقة التجهيز، والأثاث المكتبي، والمولدات التي ستنتهي عمليات الشراء المتعلقة بها في الفترة 2005/2006، بالإضافة إلى خدمات التعديلات والتجديدات نتيجة للانتهاء من أغلب مشاريعها في الفترات السابقة. |
25. The variance was primarily attributable to reduced requirements for the acquisition of vehicles, resulting from the cancellation of the acquisition of 4 items of engineering equipment, 4 trucks and 1 heavy forklift that were not considered required as originally envisaged, based on a review of the Force's vehicle requirements. | UN | 25 - يعزى الفرق أساسا إلى انخفاض الاحتياجات إلى اقتناء المركبات، الناجم عن إلغاء اقتناء 4 بنود من المعدات الهندسية و 4 شاحنات ورافعة شوكية ثقيلة، اعتبرت غير ضرورية كما كان مستهدفا أصلا، بناء على استعراض لاحتياجات القوة من المركبات. |