"prime minister olmert" - Traduction Anglais en Arabe

    • رئيس الوزراء أولمرت
        
    • أولمرت رئيس الوزراء
        
    • رئيس الوزراء أولميرت
        
    • الوزراء أولمرت في
        
    • الوزراء إيهود أولمرت
        
    • رئيس الوزراء الإسرائيلي أولمرت
        
    In 2008, Prime Minister Olmert afterwards made an even more sweeping offer. UN ثم تقدم رئيس الوزراء أولمرت بعرض كاسح أكثر من سابقه عام 2008.
    Prime Minister Olmert and President Abbas have also continued to meet on a regular basis. UN كما استمر رئيس الوزراء أولمرت والرئيس عباس في عقد اجتماعات بشكل منتظم.
    In the past week, Prime Minister Olmert extended a hand to the Palestinian people to seek peace and security together. UN وفي الأسبوع الماضي، مدَّ رئيس الوزراء أولمرت يده إلى الشعب الفلسطيني سعيا إلى إحلال السلام والأمن معا.
    He had also been encouraged by the renewal of Israeli-Palestinian dialogue through meetings between President Abbas and Prime Minister Olmert to discuss practical steps to ease tensions and their recent talks hosted by the United States Secretary of State. UN ومما شجعه أيضاً تجدد الحوار الإسرائيلي الفلسطيني من خلال عقد اجتماعات بين الرئيس عباس وبين أولمرت رئيس الوزراء لمناقشة الخطوات العملية لتخفيف التوترات، ومحادثاتهما الأخيرة التي استضافتها وزيرة خارجية الولايات المتحدة.
    Prime Minister Olmert and President Abbas recognize each other as partners for peace. UN ويعترف رئيس الوزراء أولميرت والرئيس عباس الواحد منهما بالآخر باعتبارهما شريكين من أجل تحقيق السلام.
    In his speech, Prime Minister Olmert reiterated his determination to unilaterally set Israel's final borders without negotiations. UN فقد أكد رئيس الوزراء أولمرت في خطبته من جديد تصميمه على تحديد الحدود النهائية لإسرائيل بصورة أحادية دون مفاوضات.
    There have been no further bilateral meetings between Prime Minister Olmert and President Abbas since 15 April. UN ولم يعقد أي اجتماع ثنائي إضافي بين رئيس الوزراء أولمرت والرئيس عباس منذ 15 نيسان/أبريل.
    Prime Minister Olmert underlined his acknowledgement of Palestinian suffering, including that of the refugees. UN وأكد رئيس الوزراء أولمرت على اعترافه بمعاناة الفلسطينيين، بما في ذلك معاناة اللاجئين.
    Ireland strongly supports the dialogue between Prime Minister Olmert and President Abbas. UN وتؤيد أيرلندا بقوة الحوار بين رئيس الوزراء أولمرت والرئيس عباس.
    This is the basis for the negotiations today between Prime Minister Olmert and President Abbas, and only from this framework can an understanding emerge that will bring the two-State vision to fruition. UN وهذا هو أساس المفاوضات الجارية اليوم بين رئيس الوزراء أولمرت والرئيس عباس، ولا يمكن أن ينشأ تفاهم من شأنه تحقيق رؤية الدولتين إلا ضمن هذا الإطار.
    We hope that the meetings between Prime Minister Olmert and President Abbas will create the basis for implementing the two-State solution: Israel and a Palestinian State living as neighbours in peace and security. UN ونأمل من الاجتماعات التي عُقدت بين رئيس الوزراء أولمرت والرئيس عباس أن توجد الأساس لتنفيذ حل الدولتين: أي إسرائيل ودولة فلسطينية تعيشان بوصفهما جارين في سلم وأمن.
    Iceland fully supports the ongoing bilateral talks between Prime Minister Olmert and President Abbas, and welcomes the revitalization of the Middle East peace process following the international meeting which took place in Annapolis. UN وتدعم أيسلندا دعماً كاملاً المحادثات الثنائية الدائرة بين رئيس الوزراء أولمرت والرئيس عباس، ونرحب بإعادة تنشيط عملية السلام في الشرق الأوسط عقب الاجتماع الدولي في أنابوليس.
    Malta supports the decision of Prime Minister Olmert and Palestinian President Abbas to meet regularly in their quest for a durable and long-lasting solution. UN وتؤيد مالطة قرار رئيس الوزراء أولمرت والرئيس الفلسطيني عباس الاجتماع بصورة منتظمة في سعيهما للتوصل إلى حل دائم وطويل الأجل.
    Prime Minister Olmert recently announced that he would consider a prisoner exchange of 1,400 Palestinian prisoners, including lawmakers and officials seized by Israel after Corporal Gilad Shalit's capture. UN وقد أعلن رئيس الوزراء أولمرت مؤخراً أنه سيفكر في إمكانية إجراء تبادل للأسرى يشمل 400 1 سجين فلسطيني بمن فيهم أعضاء في المجلس التشريعي ومسؤولون احتجزتهم إسرائيل بعد أسر العريف جلعاد شاليط.
    Prime Minister Olmert broadened his coalition in October 2006 by including the party Israel Our Home, which favours transfer of Palestinian citizens of Israel. UN ووسّع رئيس الوزراء أولمرت تحالفه في تشرين الأول/أكتوبر 2006 فضمّ إليه حزب ' ' إسرائيل بيتنا`` الذي يحبذ ترحيل مواطني إسرائيل الفلسطينيين.
    President Mubarak of Egypt also met Israeli Prime Minister Olmert on 20 November in Sharm el-Sheikh. UN كما أن الرئيس المصري مبارك اجتمع مع رئيس الوزراء أولمرت في 20 تشرين الثاني/نوفمبر في شرم الشيخ.
    It made things very clear: the Security Council resolution has been totally ignored in practice and verbally disdained by Prime Minister Olmert. UN وهذا ما يجعل الأمور واضحة جدا: فقد تم تجاهل قرار مجلس الأمن عمليا تجاهلاً كاملا، وقابله رئيس الوزراء أولمرت بازدراء لفظي.
    In this regard, I have welcomed the continued commitment of President Abbas to a platform of peace, and I have noted with satisfaction Prime Minister Olmert's stated readiness to engage a Palestinian partner. UN وفي هذا الصدد، رحبت بالتزام الرئيس عباس المتواصل بمنهاج السلام، ولاحظت مع الارتياح ما صرح به رئيس الوزراء أولمرت عن استعداده لإجراء مفاوضات مع شريك فلسطيني.
    A commitment by the Israeli Government to release Palestinian prisoners, including those imprisoned before the signing of the Oslo Accords, and fulfilment of the commitment made by former Israeli Prime Minister Olmert to release 1,000 prisoners would also constitute positive steps towards reopening negotiations. UN وأضاف أن التزام الحكومة الإسرائيلية بالإفراج عن السجناء الفلسطينيين، بمن فيهم أولئك الذين سُجنوا قبل توقيع اتفاقات أوسلو، والوفاء بالالتزام الذي أعلنه أولمرت رئيس الوزراء الإسرائيلي السابق بالإفراج عن 000 1 سجين، من شأنه أيضاً أن يشكِّل خطوات إيجابية نحو استئناف المفاوضات.
    In the last months, Prime Minister Olmert and President Abbas have been engaged in a sincere and genuine effort to reach the widest possible common ground on political understandings. UN في الشهور الماضية، كان رئيس الوزراء أولميرت والرئيس عباس منخرطين في جهد مخلص وحقيقي من أجل التوصل إلى أوسع أساس مشترك ممكن للتفاهمات السياسية.
    In particular, I welcome and support the dialogue that President Abbas and Prime Minister Olmert have engaged in under the auspices of the Annapolis process. UN وبشكل خاص، أرحب بالحوار القائم بين الرئيس عباس ورئيس الوزراء أولمرت في إطار عملية أنابوليس وأدعمه.
    The European Union welcomes the ceasefire in Gaza that President Abbas for the Palestinian factions and Prime Minister Olmert have committed themselves to. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي بوقف إطلاق النار في غزة الذي التزم به الرئيس عباس باسم الفصائل الفلسطينية ورئيس الوزراء إيهود أولمرت.
    Israeli Prime Minister Olmert and Palestinian President Abbas reached a joint understanding, read out by President Bush at the opening of the Annapolis conference. UN فقد توصل رئيس الوزراء الإسرائيلي أولمرت والرئيس الفلسطيني عباس إلى تفاهم مشترك، تلاه الرئيس بوش لدى افتتاح مؤتمر أنابوليس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus