"princess basma" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأميرة بسمة
        
    He paid special tribute to Her Royal Highness, Princess Basma Bint Talal of Jordan, who had delivered a very inspiring keynote address. UN وأعرب عن تقديره بصفة خاصة لصاحبة السمو الملكي، الأميرة بسمة بنت طلال، من الأردن، التي أدلت بخطاب رئيسي في غاية الإلهام.
    In 1999, Princess Basma was asked to become the Honorary President of the General Federation of Jordanian Women. UN وفي عام 1999، طُلب من الأميرة بسمة أن تصبح الرئيسة الفخرية للاتحاد العام للمرأة الأردنية.
    The event was held under the patronage of Her Royal Highness Princess Basma bint Talal, who is also a Goodwill Ambassador for UNDP, UNFPA and UNIFEM. UN وعُقد الحدث برعاية صاحبة السمو الملكي الأميرة بسمة بنت طلال، وهي أيضا سفيرة نوايا حسنة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    They thanked the President, the Chairperson of the Working Group, the Rapporteur and all the representatives and made special reference to the keynote address of Her Royal Highness Princess Basma Bint Talal of Jordan. UN وشكرا الرئيس ورئيس الفريق العامل والمقررة وجميع الممثلين، وأشارا بصفة خاصة إلى الخطاب الرئيسي الذي أدلت به صاحبة السمو الملكي الأميرة بسمة بنت طلال الأردنية.
    He paid special tribute to Her Royal Highness, Princess Basma Bint Talal of Jordan, who had delivered a very inspiring keynote address. UN وأعرب عن تقديره بصفة خاصة لصاحبة السمو الملكي، الأميرة بسمة بنت طلال، وهي من الأردن، حيث أدلت بخطاب رئيسي في غاية الإلهام.
    They thanked the President, the Chairperson of the Working Group, the Rapporteur and all the representatives and made special reference to the keynote address of Her Royal Highness Princess Basma Bint Talal of Jordan. UN وقد شكرا الرئيس ورئيس الفريق العامل والمقررة وجميع الممثلين، وأشارا بصفة خاصة إلى الخطاب الرئيسي الذي أدلت به صاحبة السمو الملكي الأميرة بسمة بنت طلال، وهي من الأردن.
    The national programme of action drew its effectiveness from the initiative of Her Royal Highness Princess Basma bint Talal, the head of JNCW, and a number of religious leaders in holding intensive meetings with the National Assembly members, and in facilitating meetings between those members and the elected women's caucus. UN واستمد برنامج العمل الوطني زخمه من مشاركة سمو الأميرة بسمة بنت طلال، رئيسة اللجنة الوطنية الأردنية لشؤون المرأة، ورجال الدين في لقاءات مكثفة مع أعضاء مجلس الأمة، بالإضافة إلى تيسير لقاءات أعضاء مجلس النواب مع القاعدة النسائية المنتخبة.
    2. Ms. Ferrer noted that in 1993, as a result of an initiative by the President of the Jordanian National Committee for Women, Princess Basma Bint Talal, 10 women had been elected in town council elections. UN 2 - السيدة فيرير: قالت إن عشر نساء انتخبن في انتخابات مجالس البلدية في عام 1993، وذلك نتيجة لمبادرة اتخذتها رئيسة اللجنة الوطنية الأردنية للمرأة، الأميرة بسمة بنت طلال.
    National machinery for the advancement of women, namely the Jordanian National Commission for Women, chaired by Princess Basma bint Talal, had been established with extensive tasks, including development of legislative proposals and of policies to eliminate discrimination against women. UN وأشارت إلى إنشاء آلية وطنية للنهوض بالمرأة، وهي اللجنة الوطنية الأردنية لشؤون المرأة، التي ترأسها الأميرة بسمة بنت طلال، وتكليفها بمهام واسعة النطاق تشمل وضع المقترحات التشريعية والسياسات المتعلقة بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    National machinery for the advancement of women, namely the Jordanian National Commission for Women, chaired by Princess Basma bint Talal, had been established with extensive tasks, including development of legislative proposals and of policies to eliminate discrimination against women. UN وأشارت إلى إنشاء آلية وطنية للنهوض بالمرأة، وهي اللجنة الوطنية الأردنية لشؤون المرأة، التي ترأسها الأميرة بسمة بنت طلال، وتكليفها بمهام واسعة النطاق تشمل وضع المقترحات التشريعية والسياسات المتعلقة بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Her Royal Highness Princess Basma Bint Talal (Jordan) UN صاحبة السمو الملكي الأميرة بسمة بنت طلال (الأردن)
    Her Royal Highness Princess Basma Bint Talal (Jordan) UN صاحبة السمو الملكي الأميرة بسمة بنت طلال (الأردن)
    She also met with judges at the Court of Cassation, the president of the National Centre for Human Rights (NCHR), the Ombudsperson, and representatives of the National Council for Family Affairs (NCFA) and the Jordanian National Commission for Women (JNCW), including its patron, Princess Basma Bint Talal. UN والتقت أيضاً مع قضاة في محكمة النقض، ورئيس المركز الوطني لحقوق الإنسان، وأمين المظالم، وممثلين عن المجلس الوطني لشؤون الأسرة، وممثلين عن اللجنة الوطنية الأردنية لشؤون المرأة، بينهم رئيسة اللجنة، الأميرة بسمة بنت طلال.
    · HRH Princess Basma Bint Ali (Jordan), Princess of Jordan, Founder of Royal Botanic Garden UN صاحبة السمو الملكي الأميرة بسمة بنت علي (الأردن)، مؤسِّسة الحديقة النباتية الملكية؛
    A. Keynote address Her Royal Highness Princess Basma Bint Talal of Jordan gave the keynote address at the opening of the session on the thematic discussion on " enhancing the role of the private sector in promoting South-South cooperation, including triangular cooperation " . UN 106 - أدلت حضرة صاحبة السمو الملكي الأميرة بسمة بنت طلال الأردنية بالخطاب الرئيسي لدى افتتاح الدورة المتعلقة بالمناقشة المواضيعية بشأن " تعزيز دور القطاع الخاص في تشجيع التعاون فيما بين بلدان الجنوب، بما في ذلك التعاون الثلاثي " .
    He especially thanked Her Royal Highness Princess Basma Bint Talal of Jordan for her inspiring speech delivered at the opening of the thematic discussions, the Secretary-General for his message of support on the occasion of the twenty-fifth anniversary of the adoption of the Buenos Aires Plan of Action, and the Director of the Special Unit for Technical Cooperation among Developing Countries and the Secretariat team for organizing the meeting. UN وشكر بصفة خاصة صاحبة السمو الملكي الأميرة بسمة بنت طلال، أميرة الأردن، إزاء ما قدمته من خطاب ملهم لدى افتتاح المناقشات الموضوعية، وكذلك الأمين العام فيما يتعلق برسالة التأييد التي بعث بها بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لاعتماد خطة عمل بوينس آيرس، إلى جانب مديرة الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، وأيضا فريق الأمانة العامة لقيامه بتنظيم الاجتماع.
    3. Further welcomes the appointment of Ms. Nicole Kidman as the third UNIFEM Goodwill Ambassador, joining HRH Princess Basma bint Talal and Ms. Phoebe Asiyo, and looks forward to receiving a brief report next year on the activities of all three Goodwill Ambassadors; UN 3 - ترحب كذلك بتعيين السيدة نيكول كيدمان بوصفها سفيرة النوايا الحسنة الثالثة للصندوق، لتنضم إلى كل من سمو الأميرة بسمة بنت طلال والسيدة فيبي أسيو، وتتطلع قدما إلى تلقي تقرير موجز في العام المقبل عن أنشطة سفيرات النوايا الحسنة الثلاث؛
    287. Ever since its inception in 1977, JOHUD has devoted particular attention to child care and development programmes through its Princess Basma Resource Centre network. That network consists of 50 centres in all parts of Jordan offering a number of programmes, including: UN 287- أولى الصندوق الأردني الهاشمي للتنمية البشرية منذ إنشائه في عام 1977 برامج رعاية الطفولة أهمية خاصة وذلك من خلال شبكة مراكز الأميرة بسمة للتنمية التابعة للصندوق والبالغ عددها 50 مركزاً منتشرة في مختلف أنحاء المملكة حيث تتضمن برامج رعاية الطفولة ما يلي:
    106. Her Royal Highness Princess Basma Bint Talal of Jordan gave the keynote address at the opening of the session on the thematic discussion on " enhancing the role of the private sector in promoting South-South cooperation, including triangular cooperation " . UN 106- أدلت حضرة صاحبة السمو الملكي الأميرة بسمة بنت طلال الأردنية بالخطاب الرئيسي لدى افتتاح الدورة حول المناقشة المواضيعية بشأن " تعزيز دور القطاع الخاص في تشجيع التعاون فيما بين بلدان الجنوب، بما في ذلك التعاون الثلاثي " .
    He especially thanked Her Royal Highness Princess Basma Bint Talal of Jordan for her inspiring speech delivered at the opening of the thematic discussions, the Secretary-General for his message of support on the occasion of the twenty-fifth anniversary of the adoption of the Buenos Aires Plan of Action, and the Director of the Special Unit for Technical Cooperation among Developing Countries and the Secretariat team for organizing the meeting. UN وشكر بصفة خاصة صاحبة السمو الملكي الأميرة بسمة بنت طلال الأردنية، للخطاب الملهم الذي ألقته لدى افتتاح المناقشات الموضوعية، وكذلك الأمين العام لرسالة التأييد التي بعث بها بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لاعتماد خطة عمل بوينس آيرس، إلى جانب مديرة الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، وأيضا فريق الأمانة العامة لقيامه بتنظيم الاجتماع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus