"principal administrative" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإداري الرئيسي
        
    • اﻹدارية الرئيسية
        
    A large number of those operations become special political missions and the Department's Executive Office provides the principal administrative support to these operations until such time when the Department of Field Support is able to take over the administrative support function. UN ويتحول عدد كبير من تلك العمليات إلى بعثات سياسية خاصة يتولى المكتب التنفيذي للإدارة تقديم بالدعم الإداري الرئيسي إلى هذه العمليات إلى أن تتمكن إدارة الدعم الميداني من استلام هذه المهمة.
    2. The Registry shall be headed by the Registrar, who shall be the principal administrative officer of the Court. UN 2 - يتولى المسجل رئاسة قلم المحكمة ويكون هو المسؤول الإداري الرئيسي للمحكمة.
    1. Under the terms of article 43, paragraph 2, of the Rome Statute of the International Criminal Court, the Registry of the Court is to be headed by the Registrar, who shall be the principal administrative officer of the Court. UN 1 - بموجب أحكام الفقرة 2 من المادة 43 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، يتولى المسجل رئاسة قلم المحكمة ويكون هو المسؤول الإداري الرئيسي للمحكمة.
    It shall be headed by the Registrar, who shall be the principal administrative officer of the Court (ibid., para. 2). UN ويتولى المسجل رئاسة قلم المحكمة ويكون هو المسؤول الإداري الرئيسي للمحكمة (المرجع نفسه، الفقرة 2).
    To achieve this, the institutional capacity of the Judicial Council, the principal administrative organ of the judicial system, will be strengthened. UN ولتحقيق هذه الغاية، سيجري تعزيز القدرة المؤسسية للمجلس القضائي، وهو الهيئة اﻹدارية الرئيسية للنظام القضائي.
    It shall be headed by the Registrar, who shall be the principal administrative officer of the Court (ibid., para. 2). UN ويتولى المسجل رئاسة قلم المحكمة ويكون هو المسؤول الإداري الرئيسي للمحكمة (المرجع نفسه، الفقرة 2).
    It shall be headed by the Registrar, who shall be the principal administrative officer of the Court (ibid., para. 2). UN ويتولى المسجل رئاسة قلم المحكمة ويكون هو المسؤول الإداري الرئيسي للمحكمة (المرجع نفسه، الفقرة 2).
    7 national General Service posts) be strengthened through the establishment of a post of Head of the Khartoum Liaison Office (D-1).The post will be accommodated through the reassignment of the post of principal administrative Officer (D-1) in the Office of the Director of Mission Support. UN وسيتم توفير الوظيفة عن طريق انتداب وظيفة الموظف الإداري الرئيسي (مد-1) في مكتب مدير دعم البعثة.
    The Registry shall be headed by the Registrar, who shall be the principal administrative officer of the Court and shall exercise his/her functions under the authority of the President of the Court (art. 43, para. 2). UN وسيرأس قلمَ المحكمة المسجل، الذي سيكون الموظف الإداري الرئيسي للمحكمة وسيضطلع بمهامه تحت سلطة رئيس المحكمة (الفقرة 2 من المادة 43).
    The Registry shall be headed by the Registrar, who shall be the principal administrative officer of the Court and shall exercise his/her functions under the authority of the President of the Court (art. 43, para. 2). UN وسيرأس قلمَ المحكمة المسجل، الذي سيكون الموظف الإداري الرئيسي للمحكمة وسيضطلع بمهامه تحت سلطة رئيس المحكمة (الفقرة 2 من المادة 43).
    The Registry shall be headed by the Registrar, who shall be the principal administrative officer of the Court and shall exercise his/her functions under the authority of the President of the Court (art. 43, para. 2). UN وسيرأس قلمَ المحكمة المسجل، الذي سيكون الموظف الإداري الرئيسي للمحكمة وسيضطلع بمهامه تحت سلطة رئيس المحكمة (الفقرة 2 من المادة 43).
    41. Under component 1, peace process, in the Khartoum Liaison Office, the Secretary-General proposes the establishment of a post of Head of the Khartoum Liaison Office (D-1) through the reassignment of the post of principal administrative Officer (D-1) in the Office of the Director of Mission Support. UN 41 - وفي إطار العنصر 1، عملية السلام، في مكتب اتصال الخرطوم، يقترح الأمين العام إنشاء وظيفة رئيس مكتب اتصال الخرطوم (مد-1) من خلال إعادة انتداب الموظف الإداري الرئيسي (مد-1) في مكتب مدير دعم البعثة.
    56. It should be noted that the mission support component currently has 100 per cent incumbency for the D-1 level and above, including the temporary duty assignment for the position of principal administrative Officer in Khartoum. UN 56 - وتجدر الإشارة إلى أن معدل شغل الوظائف في عنصر الدعم التابع للبعثة يصل حاليا إلى 100 في المائة بالنسبة للرتبة مد-1 وما فوقها، بما في ذلك الانتداب المؤقت المتصل بوظيفة الموظف الإداري الرئيسي في الخرطوم.
    76. The Island Council is the principal administrative body for each island. UN ٦٧- مجلس الجزيرة هو الهيئة اﻹدارية الرئيسية لكل جزيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus