"principal documents" - Traduction Anglais en Arabe

    • الوثائق الرئيسية
        
    • الوثائق اﻷساسية
        
    These global guidelines would reflect complementarities and synergy among the three principal documents in the international disability architecture. UN وتبين هذه المبادئ التوجيهية العالمية أوجه التكامل والتآزر بين الوثائق الرئيسية الثلاث في الهيكل الدولي للإعاقة.
    With regard to operative paragraph 17, Cuba's position is in line with that set forth in the principal documents of the Non-Aligned Movement. UN وفيما يتعلق بالفقــــرة ١٧ من المنطوق، يتوافق موقف كوبا مع الموقف في الوثائق الرئيسية لحركة عدم الانحياز.
    Initial steps: the principal documents UN الخطــــوات اﻷوليـــــة: الوثائق الرئيسية
    II. What information is reviewed for preparation of the principal documents UN ثانيا: المعلومــات التي تســــتعرض ﻹعــــداد الوثائق الرئيسية
    In accordance with Commission on the Status of Women resolution 36/8 of 20 March 1992, the World Survey on the Role of Women in Development was one of the principal documents prepared for the Fourth World Conference on Women. UN ووفقا لقرار لجنة مركز المرأة ٣٦/٨ المؤرخ ٢٠ آذار/ مارس ١٩٩٢، مثلت الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية إحدى الوثائق اﻷساسية التي أعدت من أجل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    Initial steps: the principal documents UN الخطــــوات اﻷوليـــــة: الوثائق الرئيسية
    II. What information is reviewed for preparation of the principal documents UN ثانيا: المعلومــات التي تســــتعرض ﻹعــــداد الوثائق الرئيسية
    Additional financial assistance is needed to enable the principal documents not yet translated to be made available to the population; UN ويحتاج الأمر إلى توفير مساعدات مالية إضافية لإتاحة الوثائق الرئيسية التي لم تترجم بعد للأهالي؛
    I. Who prepares the principal documents UN أولا: جهـة إعداد الوثائق الرئيسية
    I. Who prepares the principal documents UN أولا: جهـة إعداد الوثائق الرئيسية
    5. The principal documents before the Meeting were: UN ٥ - كانت الوثائق الرئيسية المعروضة على الاجتماع هي:
    In accordance with the Commission on the Status of Women resolution 36/8 of 20 March 1992, the Survey was one of the principal documents for the Fourth World Conference on Women. UN ووفقا لقرار لجنة مركز المرأة ٣٦/٨ المؤرخ ٢٠ آذار/ مارس ١٩٩٢ كانت الدراسة الاستقصائية واحدة من الوثائق الرئيسية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    IV. PREPARATION OF THE principal documents OF THE UN رابعا - إعداد الوثائق الرئيسية للمؤتمر
    IV. PREPARATION OF THE principal documents OF THE CONFERENCE UN رابعا - إعداد الوثائق الرئيسية للمؤتمر
    :: Recommends that UNOCA and ECCAS should consider the provision of services, in the context of the partnership between the two institutions, for the translation of the principal documents into the Portuguese language with a view to ensuring the effective participation of all member States in the Committee's activities UN :: توصي مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا بالنظر، ضمن إطار الشراكة بين المؤسستين، في ترجمة الوثائق الرئيسية إلى اللغة البرتغالية، لكفالة مشاركة جميع الدول الأعضاء مشاركة فعالة في أنشطة اللجنة.
    (i) Publicizing the work of the Authority, including the issue of the texts of the principal documents of the Authority and refinement of the Authority's Web site in the Internet. UN )ط( نشر اﻷعمال التي تقوم بها السلطة، ومن بينها إصدار نصوص الوثائق الرئيسية التي تعدها السلطة وتحسين الموقع المخصص للسلطة على شبكة اﻹنترنت.
    In accordance with Commission on the Status of Women resolution 36/8 of 20 March 1992, the World Survey will be one of the principal documents for the Fourth World Conference on Women: Action for Equality, Development and Peace. UN وطبقا لقرار لجنة مركز المرأة ٣٦/٨ المؤرخ ٢٠ آذار/مارس ١٩٩٢ فلسوف تكون الدراسة الاستقصائية العالمية إحدى الوثائق الرئيسية المقدمة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم.
    The final version of the 1994 World Survey is to be presented to the General Assembly in 1994 and, in accordance with resolution 36/8 of the Commission on the Status of Women, will be one of the principal documents before the Fourth World Conference on Women. UN ومن المقرر تقديم النص النهائي للدراسة الاستقصائية العالمية لعام ١٩٩٤ الى الجمعية العامة في عام ١٩٩٤، والتي ستكون، ووفقا لقرار لجنة مركز المرأة ٣٦/٨، احدى الوثائق الرئيسية المعروضة على المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    In considering how to proceed in the further development of a strategic approach to international chemicals management, the Committee may wish to examine document SAICM/PREPCOM.3/INF/1, the annex of which contains a scenario note prepared by the President of the Committee. The scenario includes observations regarding the objectives and possible outcomes of the session and proposals for addressing the principal documents. UN 6 - وعند بحث كيفية المضي قدماً في وضع نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية قد ترغب اللجنة في أن تبحث الوثيقة SAICM/PREPCOM.3/INF/1، الذي يشتمل مرفقها على مذكرة تصورية أعدها رئيس اللجنة ويشمل السيناريو ملاحظات تتعلق بالأهداف والنتائج المحتملة للدورة والمقترحات لتناول الوثائق الرئيسية.
    Consequently, the Non-Aligned Movement wishes to highlight the importance of implementing all the human rights elements contained in the principal documents guiding the positions of the Non-Aligned Movement, in particular the Final Document of the fourteenth Conference of Heads of State and Government of the Non-Aligned Movement in Havana, from 11 to 16 September 2006. UN وبالتالي، تود حركة عدم الانحياز التأكيد على أهمية تنفيذ جميع عناصر حقوق الإنسان الواردة في الوثائق الرئيسية التي توجّه مواقف حركة عدم الانحياز، لاسيما الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة الـرابع عشر لرؤساء دول وحكومات حركة عدم الانحياز، الذي عقد في هافانا في الفترة من 11 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2006.
    It is to be presented to the General Assembly in 1994 and, in accordance with Commission on the Status of Women resolution 36/8 of 20 March 1992, will be one of the principal documents for the Fourth World Conference on Women. UN ومن المقرر تقديمها إلى الجمعية العامة في عام ١٩٩٤، ووفقا لقرار لجنة مركز المرأة ٣٦/٨ المؤرخ ٢٠ آذار/مارس ١٩٩٢ ستكون إحدى الوثائق اﻷساسية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus