Recalling the principles and objectives of the OIC Charter; | UN | وإذ يستذكر مبادئ وأهداف ميثاق منظمة المؤتمر الإسلامي: |
The situation in Gibraltar was colonial in nature and was therefore incompatible with the principles and objectives of the Charter of the United Nations. | UN | والحالة السائدة في جبل طارق ذات طابع استعماري، ومن ثم فإنها لا تتفق مع مبادئ وأهداف ميثاق الأمم المتحدة. |
Moreover, it was one of the key promises in the principles and objectives of the NPT's indefinite extension five years ago. | UN | وكانت أيضا واحدا من الوعود الرئيسية في مبادئ وأهداف التمديد غير المحدد الأجل لمعاهدة عدم الانتشار قبل خمس سنوات. |
A. Basis, principles and objectives of the review | UN | ألف - أساس الاستعراض ومبادئه وأهدافه |
Recalling the principles and objectives of the OIC Charter; | UN | إذ يذكر بمبادئ وأهداف ميثاق منظمة المؤتمر الإسلامي، |
The Government of Mongolia highly values the spirit, principles and objectives of the Cairo Programme of Action and has attached high priority to its implementation. | UN | وتثمن حكومة منغوليا عاليا روح ومبادئ وأهداف برنامج عمل القاهرة وقد أولت أهمية عليا لتنفيذه. |
On the substance of the Conference, we would want to try to build upon the principles and objectives of the 1995 Review Conference. | UN | وفيما يتعلق بالمسائل الموضوعية للمؤتمر، نريد أن نحاول البناء على مبادئ وأهداف المؤتمر الاستعراضي لعام 1995. |
1. To fully respect the principles and objectives of the National Salvation Council and abide by the provisions contained therein; | UN | ١ - أن نحتــرم احترامـــا كامــلا مبادئ وأهداف مجلس اﻹنقاذ الوطني وأن نمتثل باﻹحكام الواردة في هذا الشأن؛ |
ASEAN is committed to continuing to advance the noble principles and objectives of the United Nations in South-East Asia. | UN | وتلتزم رابطة أمم جنوب شرق آسيا بمواصلة تعزيز مبادئ وأهداف الأمم المتحدة في جنوب شرق آسيا. |
Recalling the principles and objectives of the Charter of the Organization of the Islamic Conference (OIC), which call for the promotion of solidarity and brotherhood among the Member States; | UN | إذ يستند إلى مبادئ وأهداف وميثاق منظمة المؤتمر الإسلامي الداعية إلى تعزيز التضامن والأخوة الإسلامية بين الدول الأعضاء، |
Proceeding from the principles and objectives of the Charter of the Organization of the Islamic Conference; | UN | انطلاقا من مبادئ وأهداف ميثاق منظمة المؤتمر الإسلامي، |
Guided by the principles and objectives of the Charter of the Organization of the Islamic Conference; | UN | إذ يستذكر مبادئ وأهداف ميثاق المؤتمر الإسلامي؛ |
Proceeding from the principles and objectives of the Charter of the Organization of the Islamic Conference; | UN | انطلاقا من مبادئ وأهداف ميثاق منظمة المؤتمر الإسلامي؛ |
Proceeding from the principles and objectives of the Charter of the Organization of the Islamic Conference; | UN | انطلاقا من مبادئ وأهداف ميثاق منظمة المؤتمر الإسلامي، |
In fact, the extraterritorial application of a country's domestic laws clearly runs counter to the principles and objectives of the Charter of the United Nations. | UN | ففي الواقع أن تطبيق القوانين المحلية لبلد ما خارج حدوده الإقليمية يتعارض بوضوح مع مبادئ وأهداف ميثاق الأمم المتحدة. |
Proceeding from the principles and objectives of the Charter of the Organization of the Islamic Conference (OIC); | UN | وإذ ينطلق من مبادئ وأهداف ميثاق منظمة المؤتمر الإسلامي، |
Proceeding from the principles and objectives of the Charter of the Organisation of the Islamic Conference; | UN | وإذ ينطلق من مبادئ وأهداف منظمة المؤتمر الإسلامي، |
1. The basis, principles and objectives of the universal periodic review as set forth in paragraphs 1 to 4 of the annex to Human Rights Council resolution 5/1 of 18 June 2007 | UN | 1 - يعاد تأكيد أساس الاستعراض الدوري الشامل ومبادئه وأهدافه وفق ما تنص عليه الفقرات 1 إلى 4 من مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007( |
Guided by the principles and objectives of the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights and other relevant instruments, | UN | إذ يسترشد بمبادئ وأهداف ميثاق الأمم المتحدة، والإعلان العالمي لحقوق الإنسان، وغير ذلك من الصكوك ذات الصلة، |
Proceeding from its belief in the common destiny and solidarity of Islamic States as well as the principles and objectives of the OIC; | UN | انطلاقاً من إيمانه بالمصير المشترك والتضامن بين الدول الإسلامية ومبادئ وأهداف منظمة المؤتمر الإسلامي، |
Reiterating also the principles and objectives of the Universal Declaration of Human Rights and the International Covenants on Human Rights, | UN | وإذ يكرر أيضاً تأكيد المبادئ والأهداف الواردة في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وفي العهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان، |
Yet, there was and there remains unity among us on the fundamental principles and objectives of the United Nations. | UN | لكننا كنا ولا نزال متحدين في ما يتعلق بالمبادئ والأهداف الأساسية للأمم المتحدة. |