"priority and resources" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأولوية والموارد
        
    • الأولويات والموارد
        
    The Committee recommends that the State party ensure that the accelerated growth and employment creation strategy is given sufficient priority and resources to combat poverty in rural areas and the most deprived regions. UN توصي اللجنة بأن تسهر الدولة الطرف على إعطاء استراتيجية تسريع النمو والنهوض بالعمالة الأولوية والموارد الكافيتين لمكافحة الفقر في المناطق الريفية وفي أشد المناطق حرماناً.
    In 1993, the General Assembly requested United Nations financial institutions, operational programmes and specialized agencies, to give increased priority and resources to improving the conditions of indigenous people. UN وفي عام 1993، طلبت الجمعية العامة من المؤسسات المالية والبرامج التنفيذية والوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة تخصيص قدر أكبر من الأولوية والموارد لتحسين أوضاع السكان الأصليين.
    26. Ms. Manalo asked what priority and resources the Government had assigned to the implementation of the Convention in a context of civil unrest and the displacement of hundreds of thousands of people. UN 26 - السيدة مانالو: تساءلت عن الأولوية والموارد التي خصصتها الحكومة لتنفيذ الاتفاقية في سياق القلاقل المدنية وتشريد مئات الآلاف من السكان.
    41. Obtaining robust and comprehensive data on fistula remains a challenge, particularly given the invisibility of fistula survivors and the lack of priority and resources accorded the issue at the global and national levels. UN 41 - يظل الحصول على بيانات شافية وشاملة عن الناسور يمثل تحديا، وبخاصة بالنظر إلى " محجوبية " النساء اللاتي سبقت إصابتهن بالناسور وعدم إيلاء الأولوية والموارد لهذه المسألة على الصعيدين العالمي والوطني.
    If the momentum of progress is to be maintained, and commitments met, an increase in priority and resources for international chemical safety work will be essential. UN ولو قدر لقوة الاندفاع إلى الأمام أن تستمر، وللالتزامات أن توفي، فسيكون من الضروري تقديم زيادة في الأولويات والموارد التي تخصص لأعمال السلامة الكيميائية على المستوى الدولي.
    (a) To give increased priority and resources to improving the conditions of indigenous people, with particular emphasis on the needs of those people in developing countries, inter alia, through the preparation of specific programmes of action for the implementation of the goals of the Decade, within their areas of competence; UN (أ) إيلاء مزيد من الأولوية والموارد لتحسين أوضاع السكان الأصليين، مع الاهتمام بوجه خاص باحتياجات هؤلاء السكان في البلدان النامية، بطرق من بينها إعداد برامج عمل محددة لتنفيذ أهداف العقد في مجالات اختصاصاتها؛
    (a) To give increased priority and resources to improving the conditions of indigenous people, with particular emphasis on the needs of these people in developing countries, including through the preparation of specific programmes of action for the implementation of the goals of the Decade, within their areas of competence; UN (أ) إيلاء قدر أكبر من الأولوية والموارد لتحسين أحوال السكان الأصليين، مع التشديد بصفة خاصة على حاجات هؤلاء السكان في البلدان النامية، وذلك بسبُل منها إعداد برامج عمل محددة من أجل تنفيذ غايات العقد، كل في مجالات اختصاصه؛
    (a) To give increased priority and resources to improving the conditions of indigenous people, with particular emphasis on the needs of those people in developing countries, including through the preparation of specific programmes of action for the implementation of the goals of the Decade, within their areas of competence; UN (أ) إيلاء مزيد من الأولوية والموارد لتحسين أوضاع السكان الأصليين، مع الاهتمام بوجه خاص باحتياجات هؤلاء السكان في البلدان النامية، وذلك بوسائل منها إعداد برامج عمل محددة لتنفيذ أهداف العقد في مجالات اختصاصاتها؛
    (a) To give increased priority and resources to improving the conditions of indigenous people, with particular emphasis on the needs of those people in developing countries, including through the preparation of specific programmes of action for the implementation of the goals of the Decade, within their areas of competence; UN (أ) إيلاء مزيد من الأولوية والموارد لتحسين أوضاع السكان الأصليين، مع الاهتمام بوجه خاص باحتياجات هؤلاء السكان في البلدان النامية، بما في ذلك عن طريق إعداد برامج عمل محددة لتنفيذ أهداف العقد في مجالات اختصاصاتها؛
    (a) To give increased priority and resources to improving the conditions of indigenous people, with particular emphasis on the needs of these people in developing countries, including through the preparation of specific programmes of action for the implementation of the goals of the Decade, within their areas of competence; UN (أ) إيلاء قدر أكبر من الأولوية والموارد لتحسين أحوال السكان الأصليين، مع التشديد بصفة خاصة على حاجات هؤلاء السكان في البلدان النامية، وذلك بسبُل منها إعداد برامج عمل محددة من أجل تنفيذ غايات العقد، كل في مجالات اختصاصه؛
    (a) To continue giving increased priority and resources to improving the conditions of indigenous people, with particular emphasis on the needs of these people in developing countries, including through the preparation of specific programmes of action for the followup of the goals of the Decade, within their areas of competence; UN (أ) مواصلة إيلاء قدر أكبر من الأولوية والموارد لتحسين أحوال السكان الأصليين، مع التشديد بصفة خاصة على حاجات هؤلاء السكان في البلدان النامية، وذلك بسبُل منها إعداد برامج عمل محددة من أجل متابعة تنفيذ أهداف العقد، كل في مجالات اختصاصه؛
    (a) To give increased priority and resources to improving the conditions of indigenous people, with particular emphasis on the needs of those people in developing countries, inter alia, through the preparation of specific programmes of action for the implementation of the goals of the Decade, within their areas of competence; UN (أ) إيلاء مزيد من الأولوية والموارد لتحسين أوضاع السكان الأصليين، مع الاهتمام بوجه خاص باحتياجات هؤلاء السكان في البلدان النامية، بطرق من بينها إعداد برامج عمل محددة لتنفيذ أهداف العقد في مجالات اختصاصاتها؛
    (a) To give increased priority and resources to improving the conditions of indigenous people, with particular emphasis on the needs of those people in developing countries, including through the preparation of specific programmes of action for the implementation of the goals of the Decade, within their areas of competence; UN (أ) إيلاء مزيد من الأولوية والموارد لتحسين أوضاع السكان الأصليين، مع الاهتمام بوجه خاص باحتياجات هؤلاء السكان في البلدان النامية، بما في ذلك عن طريق إعداد برامج عمل محددة لتنفيذ أهداف العقد في مجالات اختصاصاتها؛
    (a) To give increased priority and resources to improving the conditions of indigenous people, with particular emphasis on the needs of these people in developing countries, including through the preparation of specific programmes of action for the implementation of the goals of the Decade, within their areas of competence; UN (أ) إيلاء قدر أكبر من الأولوية والموارد لتحسين أحوال السكان الأصليين، مع التشديد بصفة خاصة على حاجات هؤلاء السكان في البلدان النامية، وذلك بسبُل منها إعداد برامج عمل محددة من أجل تنفيذ غايات العقد، كل في مجالات اختصاصه؛
    (a) To give increased priority and resources to improving the conditions of indigenous people, with particular emphasis on the needs of these people in developing countries, including through the preparation of specific programmes of action for the implementation of the goals of the Decade, within their areas of competence; UN (أ) إيلاء قدر أكبر من الأولوية والموارد لتحسين أحوال السكان الأصليين، مع التشديد بصفة خاصة على حاجات هؤلاء السكان في البلدان النامية، وذلك بسبُل منها إعداد برامج عمل محددة من أجل تنفيذ غايات العقد، كل في مجالات اختصاصه؛
    20. If progress is to be realized and international commitments made over the past eight years are to be met, an increase in priority and resources is essential. UN 20 - وإن كان للتقدم أن يتحقق، وأن يتم الوفاء بالالتزامات الدولية التي قطعت خلال السنوات الثمان الماضية، من الضروري زيادة الأولويات والموارد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus