"prison before" - Traduction Anglais en Arabe

    • السجن قبل
        
    • السجن من قبل
        
    On the contrary, it recognized that a prisoner might spend years in prison before the execution of the death sentence. UN وعلى العكس من ذلك، تسلم الولايات المتحدة بأنه السجين ربما يمضي سنوات في السجن قبل تنفيذ الحكم باﻹعدام.
    Moreover, notwithstanding the rapid deterioration in his state of health, he had received virtually no medical care in the prison before being admitted to hospital, the doctor having merely noted that he had stopped taking the TB medication. UN وبالإضافة إلى ذلك، وعلى الرغم من التدهور السريع في حالته الصحية، فإنه لم يحصل فعلياً على أي رعاية طبية في السجن قبل دخوله المستشفى، حيث لاحظ الطبيب فقط أنه توقف عن تناول علاج السل.
    Moreover, notwithstanding the rapid deterioration in his state of health, he had received virtually no medical care in the prison before being admitted to hospital, the doctor having merely noted that he had stopped taking the TB medication. UN وبالإضافة إلى ذلك، وعلى الرغم من التدهور السريع في حالته الصحية، فإنه لم يحصل فعلياً على أي رعاية طبية في السجن قبل دخوله المستشفى، حيث لاحظ الطبيب فقط أنه توقف عن تناول علاج السل.
    This anguish was exacerbated by the fact that he witnessed his brother's physical and psychological deterioration in prison before his disappearance, knowing that he was being subjected to torture. UN وزاد من هذا الكرب كونه شاهد الحالة البدنية والنفسية المتدهورة لأخيه في السجن قبل اختفائه، حيث علم بتعرضه للتعذيب.
    I've been in prison before, and the first thing they try and do is break your spirit, but you're stronger than that. Open Subtitles ،لقد كُنتُ في السجن من قبل وأول شيء يحاولون ،ويقومون به هو تحطيم روحكِ لكنّكِ أقوى من ذلك
    We have to find a way out of this prison before we get to the Earth queen. Open Subtitles يجب أن نجد طريقة لنخرج من هذا السجن قبل أن نصل إلى ملكة الأرض
    Still, she's the last one to visit him in prison before somebody broke him out. Open Subtitles رغم ذلك , إنها آخر من زارته في السجن قبل أن يخرجه شخص ما
    Making the tour of the prison before he left... and looking on at a game of skittles... with the mixed feelings of an old inhabitant... who had his private reasons for believing... that it might be his destiny to come back again." Open Subtitles قام بجولة على السجن قبل ان يذهب وملقياً نظرة على لعبة القناني الخشبية مع مشاعر مختلطة لساكن قديم
    Yeah, but he went back to prison before he could teach me anything. Open Subtitles آجل ، و لكنه رجع الي السجن قبل أن يعلمني اي شئ
    His Hebrew mother brought it to the prison before she died. Open Subtitles أمه اليهوديه أتت به إلى السجن قبل أن تموت
    Although he is exempted from working and is housed in a private cell, his precarious state of health is said to be causing concern to his family, who fear that he may die in prison before the end of his term in five years' time. UN وعلى الرغم من أنه معفى من العمل وهو محتجز في زنزانة خاصة، فإن حالته الصحية الهشة تثير قلق أسرته التي تخشى أن يتوفى في السجن قبل انتهاء العقوبة المحكوم بها بعد خمس سنوات.
    24. It is therefore possible to think, in agreement with the source, that he was detained in prison before being presented to a judge. UN 24- ولذلك فمن الممكن، بما يتفق مع المصْدر، اعتقاد أنه قد احتُجز في السجن قبل عرضه على قاضٍ.
    The Constitution also directs the judiciary to take into consideration the time spent in prison before conviction when setting jail terms for convicted persons. UN ويوعز الدستور أيضاً إلى الهيئة القضائية بأن تأخذ في الاعتبار الفترة الزمنية التي يقضيها الأشخاص في السجن قبل إدانتهم لدى إصدارها أحكاماً بسجنهم.
    The SPT recommends that the authorities ensure that the detainees requiring medical attention in a hospital are not returned to the remand prison before it can be ensured that their state of health corresponds to the level of care that the remand prison may offer. UN وتوصي اللجنة الفرعية بأن تكفل السلطات عدم إعادة المحتجزين الذين يحتاجون إلى عناية طبية في مستشفى إلى السجن قبل التأكد من أن حالتهم الصحية تناظر مستوى الرعاية التي يمكن للسجن أن يوفرها.
    To supplement the questions raised by Ms. Wedgwood concerning the death penalty, she asked how long condemned persons remained in prison before being executed. UN واستكمالاً للأسئلة التي طرحتها السيدة ويدجوود بشأن عقوبة الإعدام فإنها تتساءل عن الفترة الزمنية التي يقضيها المحكوم عليهم بالإعدام في السجن قبل التنفيذ.
    Known associates. In prison, before prison. Open Subtitles شركاء المعروفون, في السجن, قبل السجن
    Did you know that they kill child molesters in prison before the rapists before the serial killers? Open Subtitles عَرفتَ بأنّهم يَقْتلونَ طفلَ molesters في السجن قبل المغتصبين قبل القتلة المحترفين؟
    I've never seen this part of the prison before. Open Subtitles ينظر أبدا هذا الجزء من السجن قبل.
    Put him in a prison before tossing it to the lions. Open Subtitles وضعه في السجن قبل القذف إلى الأسود
    After the wall came down, he ended up in prison before he escaped and fled to the U.S. Open Subtitles ،(بعد انهيار جدار (برلين .. انتهى به المطاف فى السجن قبل أن يهرب ويهاجر للولايات المتحدة
    I'm just going to assume you've never been in prison before. Open Subtitles فقط سافترض انك لم تكن في السجن من قبل ابدا!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus