"privacy and family life" - Traduction Anglais en Arabe

    • الخصوصية والحياة الأسرية
        
    • الخصوصية وفي حياة أسرية
        
    • الحياة الخاصة والأسرية
        
    • في الخصوصيات والحياة الأسرية
        
    • وفي حياتهما اﻷسرية
        
    • في الخصوصية أو في شؤون الأسرة
        
    If a decision is taken in this regard, such a decision prevails over the right to privacy and family life. UN وكل قرار يُتخذ لحماية المصالح الوطنية له الأسبقية على الحق في الخصوصية والحياة الأسرية.
    In two of the cases, the ECHR found that deportation would violate the right to privacy and family life. UN وقررت المحكمة في اثنتين منها أن من شأن الترحيل أن ينتهك الحق في الخصوصية والحياة الأسرية.
    If a decision is taken in this regard, such a decision prevails over the right to privacy and family life. UN وكل قرار يُتخذ لحماية المصالح الوطنية له الأسبقية على الحق في الخصوصية والحياة الأسرية.
    The cases of Amoe and Jeremiah (in relation to the right to life and the right to privacy and family life respectively) have been outlined above. UN وقد عُرضت آنفاً تفاصيل قضيتي آموي وجيريميا (بشأن الحق في الحياة والحق في الخصوصية وفي حياة أسرية).
    16. Persons living in extreme poverty have the right to form a family, to support their children, to take care of them, to raise them, and to enjoy the fundamental dignity inherent in every human being, guaranteeing respect for privacy and family life. UN 16- ويحق للأشخاص الذين يعيشون في فقر مدقع إنشاء أسرة وتلبية احتياجات أطفالهم والعناية بهم وتربيتهم والتمتع بالكرامة الأساسية المتأصلة لدى كل إنسان بما يضمن احترام الحياة الخاصة والأسرية.
    Arbitrary detention, fair trial, right to defend oneself through legal assistance of one's own choosing, right to examine witnesses, self-incrimination, unlawful interference with privacy and family life UN المسائل الموضوعية: الاحتجاز التعسفي، والمحاكمة العادلة، وحق الشخص في الدفاع عن نفسه عن طريق مساعدة قانونية من اختياره، والحق في استدعاء الشهود، وتجريم الذات، والتدخل غير القانوني في الخصوصيات والحياة الأسرية
    The Committee notes that the grave violations of the Covenant committed by the military regime of Argentina in this case have been the subject of numerous proceedings before the courts of the State party, which have ultimately vindicated the right to privacy and family life of both Ximena Vicario and her grandmother. UN وتلاحظ اللجنة أن الانتهاكات الخطيرة للعهد في هذه القضية، من قبل النظام العسكري في اﻷرجنتين، كانت موضع دعاوى عديدة أمام محاكم الدولة الطرف أدت في نهاية المطاف إلى إثبات حق زيمينا فيكاريو وجدتها في خصوصياتهما وفي حياتهما اﻷسرية.
    The Committee also takes note of the State party's argument that the right to privacy and family life are not absolute rights and that they may be restricted for reasons of public interest. UN وتحيط اللجنة علماً أيضاً بدفع الدولة الطرف الذي مفاده أن الحق في الخصوصية والحياة الأسرية ليس حقاً مطلقاً وأنه يمكن تقييده بداعي المصلحة العامة.
    The Committee also takes note of the State party's argument that the right to privacy and family life are not absolute rights and that they may be restricted for reasons of public interest. UN وتحيط اللجنة علماً أيضاً بدفع الدولة الطرف الذي مفاده أن الحق في الخصوصية والحياة الأسرية ليس حقاً مطلقاً وأنه يمكن تقييده بداعي المصلحة العامة.
    It appears that the CTC, in its dialogues, has been routinely asking questions about a long list of crime investigation techniques that manifestly constitute interferences with the right to privacy and family life. UN ويبدو أن لجنة مكافحة الإرهاب كانت، في حواراتها، تطرح بصورة روتينية أسئلة عن قائمة طويلة من تقنيات التحقيق الجنائي التي تشكل بوضوح تدخلات في الحق في الخصوصية والحياة الأسرية.
    4. Right to privacy and family life UN 4- الحق في الخصوصية والحياة الأسرية
    4. Right to privacy and family life UN 4- الحق في الخصوصية والحياة الأسرية
    D. Right to privacy and family life UN دال- الحق في الخصوصية والحياة الأسرية
    4. Right to privacy and family life UN 4- الحق في الخصوصية والحياة الأسرية
    MSGA stated that this is unconstitutional as it violates the right to choice, the right to privacy and family life as well as the freedom of association. UN وأكدت رابطة ماتريكس أن هذا الموقف غير دستوري لأنه ينتهك الحق في الاختيار والحق في الخصوصية والحياة الأسرية فضلاً عن حرية تكوين الجمعيات(44).
    (h) The design and implementation of social benefit systems must comply with human rights norms, including the rights of persons living in poverty to privacy and family life and to take part in the decisions that affect them. UN (ح) يجب أن يتفق تصميم نُظم الاستحقاقات الاجتماعية وتنفيذها مع قواعد حقوق الإنسان، بما في ذلك حق الأشخاص الذين يعانون من الفقر في الخصوصية والحياة الأسرية وحقهم في المشاركة في اتخاذ القرارات التي تمسهم.
    4. Right to privacy and family life UN 4- الحق في الخصوصية وفي حياة أسرية
    4. Right to privacy and family life UN 4- حق الفرد في الخصوصية وفي حياة أسرية
    D. Right to privacy and family life UN دال- الحق في الخصوصية وفي حياة أسرية
    15. Persons living in extreme poverty have the right to form a family, to support their children, to take care of them, to raise them, and to enjoy the fundamental dignity inherent in every human being, guaranteeing respect for privacy and family life. UN 15- يحق للأشخاص الذين يعيشون في فقر مدقع إنشاء أسرة وتلبية احتياجات أطفالهم والعناية بهم وتربيتهم والتمتع بالكرامة الأساسية المتأصلة لدى كل إنسان بما يضمن احترام الحياة الخاصة والأسرية.
    The Committee notes that the grave violations of the Covenant committed by the military regime of Argentina in this case have been the subject of numerous proceedings before the courts of the State party, which have ultimately vindicated the right to privacy and family life of both Ximena Vicario and her grandmother. UN وتلاحظ اللجنة أن الانتهاكات الخطيرة للعهد في هذه القضية، من قبل النظام العسكري في اﻷرجنتين، كانت موضع اجراءات عديدة أمام محاكم الدولة الطرف أدت في نهاية المطاف إلى استعادة حق زيمينا فيكاريو وجدتها في خصوصياتهما وفي حياتهما اﻷسرية. وفيما يتعلق بحقوق الزيارة التي منحت في البداية إلى س.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus