"probably get" - Traduction Anglais en Arabe

    • على الأرجح
        
    • من المحتمل
        
    • على الارجح
        
    • على الأغلب
        
    • من الأرجح
        
    • ربما الحصول
        
    • ربما يحصل
        
    • ربما تحصل
        
    I can probably get a couple thousand together by tomorrow night, okay? Open Subtitles على الأرجح أستطيع أن أعطيك بضعة آلاف بحلول ليلة الغد، حسناً؟
    I mean, if we stay, we should probably get the potato skins. Open Subtitles أعني، إذا بقينا، يجب علينا على الأرجح الحصول على طبق البطاطا.
    I should probably get a... a better one or a newer one. Open Subtitles من المحتمل أن يتعين أن أحصل على واحد أفضل أو أجدد.
    We should probably get back to the business at hand. Open Subtitles من المحتمل أن نعود إلى العمل في متناول اليد.
    If you're done with your neanderthal manners then we'll probably get along. Open Subtitles إذا توقفت أنت عن أخلاقك البدائية حينها يمكننا على الارجح التعايش
    Hey, yöu know I could probably get yöu yöur job back here. Open Subtitles كما تعلم يمكنني على الأغلب أن أعيد لك عملك هنا.
    I should probably get involved in this, but I think my energy is better spent on the cookie monster issue. Open Subtitles ينبغي على الأرجح أن أتدخل بهذا الصدد لكن أعتقد أن طاقتي تُستهلك بشكل أفضل على مسألة وحش الكعك
    I'm sure you know, you'll probably get out on lack of evidence. Open Subtitles أنا متأكّد من أنّك تعرف، ستخرج على الأرجح على نقص الأدلّة.
    If I'm going to take some time off, I should probably get some work done, don't you think? Open Subtitles بما أنني سأستقطع بعضا من وقتي، فيجب على الأرجح أن أنجز بعض العمل. ألا تعتقدين ذلك؟
    You could probably get Daddy Douche-bucks to pay for it. Open Subtitles يمكنكِ على الأرجح أنّ تجعلي أبوكِ المغفل يدفع ثمنهــا
    I knew that you would yell at her and probably get fired, too. Open Subtitles لقد علمت أنك ستصرخ عليها و على الأرجح يتم طردك أيضًا
    We should probably get him in protective custody right away. Open Subtitles يستحسن بنا على الأرجح أن ننقله حالاً إلى حجرة مؤمنة
    You could probably get by on what you make selling your work. Open Subtitles أنت يمكن أن تعبر من المحتمل على الذي تجعل بيع عملك.
    You'll probably get your first check in about six weeks. Open Subtitles من المحتمل أن تحصل على الايصال خلال ستة أسابيع
    They probably get back in their cages after dark. Open Subtitles من المحتمل انهم سيعُودونَ في أقفاصِهم بعد الظلامِ.
    After a few minutes, you'll probably get drowsy and fall asleep. Open Subtitles وبعد بضعة دقائق, من المحتمل تتعرضين لنعاس ومن ثم تنامين
    Judy's young, she's attractive, she'll probably get married again. Open Subtitles جودي صغيرة وجذابة، هي على الارجح ستتزوج مجددا
    So, you'd probably get your hands on any kind of car you wanted, like a... red Pontiac, maybe? Open Subtitles اذاً , انتى على الارجح تضعين يديك على اى نوع من السيارات تريدينة , مثل بونتياك حمراء , ربما ؟
    You're right. It'll probably get pretty raunchy, so don't come. I'll be by early to help you set up. Open Subtitles أنت محقة على الأغلب ستكون مبتذلة لذا لا تحضري سآتي مبكرا لأساعدك
    I should probably get in there. Um, wanna come? Open Subtitles من الأرجح أني علي الذهاب إلى هناك, أستأتين؟
    Well, um, I should probably get going. Open Subtitles حسنا، أم، أود أن ربما الحصول على الذهاب.
    I know you probably get this all the time, but, could I get a picture with you? Open Subtitles أنا أعلم أنك ربما يحصل هذا في كل وقت، ولكن، يمكن أن أحصل على صورة معك؟
    If it doesn't happen, I could probably get you in at MIACR. Open Subtitles إذا لم يحدث ذلك، أنا يمكن ربما تحصل في في MIACR.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus