"proceed without taking" - Traduction Anglais en Arabe

    • المضي في الإجراءات دون
        
    • مباشرة أعماله دون إجراء
        
    • المضِيَّ بدون
        
    All elections shall be held by secret ballot unless, in the absence of any objection, the Meeting of States Parties decides to proceed without taking a vote on an agreed candidate. UN تُجرى جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر اجتماع الدول الأطراف، في حالة عدم وجود أي اعتراض، المضي في الإجراءات دون التصويت على مرشح مُتفق عليه.
    All elections shall be held by secret ballot unless, in the absence of any objection, the Meeting of States Parties decides to proceed without taking a vote on an agreed candidate. UN تُجرى جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر اجتماع الدول الأطراف، في حالة عدم وجود أي اعتراض، المضي في الإجراءات دون التصويت على مرشح مُتفق عليه.
    All elections shall be held by secret ballot unless, in the absence of any objection, the Meeting of States Parties decides to proceed without taking a vote on an agreed candidate. UN تُجرى جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر اجتماع الدول الأطراف، في حالة عدم وجود أي اعتراض، المضي في الإجراءات دون التصويت على مرشح مُتفق عليه.
    1. All elections shall be held by secret ballot unless, in the absence of any objection, the Conference decides to proceed without taking a ballot on an agreed candidate or slate. UN 1- تُجرى جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر المؤتمر، إذا لم يكن هناك أي اعتراض، مباشرة أعماله دون إجراء اقتراع بشأن مرشح متفق عليه أو قائمة مرشحين متفق عليها.
    1. All elections shall be held by secret ballot unless, in the absence of any objection, the Conference decides to proceed without taking a ballot on an agreed candidate or slate. UN 1- تُجرى جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر المؤتمر، إذا لم يكن هناك أي اعتراض، مباشرة أعماله دون إجراء اقتراع بشأن مرشح متفق عليه أو قائمة مرشحين متفق عليها.
    All elections shall be held by secret ballot unless there is an agreed candidate or slate of candidates and the Governing Council decides to proceed without taking a ballot. UN تجرى جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يكن هناك مرشح متفق عليه أو قائمة مرشحين متفق عليها، ويقرر مجلس الإدارة المضِيَّ بدون اقتراع.
    All elections shall be held by secret ballot unless, in the absence of any objection, the Meeting of the States Parties decides to proceed without taking a vote on an agreed candidate. UN تُجرى جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر اجتماع الدول الأطراف، في حالة عدم وجود أي اعتراض، المضي في الإجراءات دون التصويت على مرشح مُتفق عليه.
    All elections shall be held by secret ballot unless, in the absence of any objection, the Meeting of the States Parties decides to proceed without taking a vote on an agreed candidate. UN تُجرى جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر اجتماع الدول الأطراف، في حالة عدم وجود أي اعتراض، المضي في الإجراءات دون التصويت على مرشح مُتفق عليه.
    All elections shall be held by secret ballot unless, in the absence of any objection, the Review Conference decides to proceed without taking a vote on an agreed candidate. UN تُجرى جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر المؤتمر الاستعراضي، في حالة عدم وجود أي اعتراض، المضي في الإجراءات دون التصويت على مرشح مُتفق عليه.
    All elections shall be held by secret ballot unless, in the absence of any objection, the Review Conference decides to proceed without taking a vote on an agreed candidate. UN تُجرى جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر المؤتمر الاستعراضي، في حالة عدم وجود أي اعتراض، المضي في الإجراءات دون التصويت على مرشح مُتفق عليه.
    All elections shall be held by secret ballot unless, in the absence of any objection, the Meeting of the States Parties decides to proceed without taking a vote on an agreed candidate. UN تُجرى جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر اجتماع الدول الأطراف، في حالة عدم وجود أي اعتراض، المضي في الإجراءات دون التصويت على مرشح مُتفق عليه.
    All elections shall be held by secret ballot unless, in the absence of any objection, the Review Conference decides to proceed without taking a vote on an agreed candidate. UN تُجرى جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر المؤتمر الاستعراضي، في حالة عدم وجود أي اعتراض، المضي في الإجراءات دون التصويت على مرشح مُتفق عليه.
    All elections shall be held by secret ballot unless, in the absence of any objection, the Review Conference decides to proceed without taking a vote on an agreed candidate. UN تُجرى جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر المؤتمر الاستعراضي، في حالة عدم وجود أي اعتراض، المضي في الإجراءات دون التصويت على مرشح مُتفق عليه.
    All elections shall be held by secret ballot unless, in the absence of any objection, the Meeting of States Parties decides to proceed without taking a vote on an agreed candidate. UN تُجرى جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر اجتماع الدول الأطراف، في حالة عدم وجود أي اعتراض، المضي في الإجراءات دون التصويت على مرشح مُتفق عليه.
    All elections shall be held by secret ballot unless, in the absence of any objection, the Meeting of States Parties decides to proceed without taking a vote on an agreed candidate. UN تُجرى جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر اجتماع الدول الأطراف، في حالة عدم وجود أي اعتراض، المضي في الإجراءات دون التصويت على مرشح مُتفق عليه.
    All elections shall be held by secret ballot unless, in the absence of any objection, the Meeting of the States Parties decides to proceed without taking a vote on an agreed candidate. UN تُجرى جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر اجتماع الدول الأطراف، في حالة عدم وجود أي اعتراض، المضي في الإجراءات دون التصويت على مرشح مُتفق عليه.
    All elections shall be held by secret ballot unless, in the absence of any objection, the Meeting of the States Parties decides to proceed without taking a vote on an agreed candidate. UN تُجرى جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر اجتماع الدول الأطراف، في حالة عدم وجود أي اعتراض، المضي في الإجراءات دون التصويت على مرشح مُتفق عليه.
    1. All elections shall be held by secret ballot unless, in the absence of any objection, the Conference decides to proceed without taking a ballot on an agreed candidate or slate. UN 1- تجري جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر المؤتمر، إذا لم يكن هناك اعتراض، مباشرة أعماله دون إجراء اقتراع بشأن مرشح متفق عليه أو قائمة مرشحين متفق عليها.
    1. All elections shall be held by secret ballot unless, in the absence of any objection, the Conference decides to proceed without taking a ballot on an agreed candidate or slate. UN 1- تجري جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر المؤتمر، إذا لم يكن هناك اعتراض، مباشرة أعماله دون إجراء اقتراع بشأن مرشح متفق عليه أو قائمة مرشحين متفق عليها.
    All elections shall be held by secret ballot unless there is an agreed candidate or slate of candidates and the Governing Council decides to proceed without taking a ballot. UN تجرى جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يكن هناك مرشح متفق عليه أو قائمة مرشحين متفق عليها، ويقرر مجلس الإدارة المضِيَّ بدون اقتراع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus