The Netherlands is e.g. in the process of ratifying the Council of Europe Treaty against Human Trafficking. | UN | فقد بدأت هولندا، على سبيل المثال، عملية التصديق على معاهدة مجلس أوروبا لمكافحة الاتجار بالأشخاص. |
It asked for an update on the process of ratifying the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. | UN | وطلبت معلومات محدثة بشأن عملية التصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
In 2007, Israel signed the International Convention on the Rights of Persons with Disabilities, and began the process of ratifying the convention. | UN | 65 - في سنة 2007، وقّعت إسرائيل على الاتفاقية الدولية بشأن حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبدأت عملية التصديق على الاتفاقية. |
There were indications at the time of reporting that more States were in the process of ratifying or acceding to the Convention. | UN | وكانت ثمة مؤشِّرات وقت إعداد هذا التقرير تدلُّ على أن مزيداً من الدول بصدد التصديق على الاتفاقية أو الانضمام إليها. |
The United Republic of Tanzania had begun the process of ratifying the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. | UN | وقد بدأت جمهورية تنزانيا المتحدة إجراءات التصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
For that reason, it had accelerated the process of ratifying the Convention in 1992. | UN | وأضاف أن حكومته، لهذا السبب، عجّلت بعملية التصديق على الاتفاقية في عام 1992. |
In Uganda, the process of ratifying the Statute was at an advanced stage. | UN | وأضافت أن عملية التصديق على النظام الأساسي هي في مرحلة متقدمة في أوغندا. |
The process of ratifying this accord should be free from artificial delays and procrastination. | UN | ويجب أن تكون عملية التصديق على هذا الاتفاق خالية من التسويف أو المعوقات المصطنعة. |
Costa Rica was seeking to prohibit and limit the worst forms of child labour and had initiated the process of ratifying ILO Convention No. 182. | UN | وتسعى كوستاريكا لحظر أسوأ أشكال عمل اﻷطفال والحد منها، وشرعت في عملية التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١٨٢. |
22. Components of the United Nations system should provide assistance to Governments in the process of ratifying human rights treaties. | UN | ٢٢ - ينبغي على عناصر منظومة اﻷمم المتحدة أن تساعد الحكومات في عملية التصديق على معاهدات حقوق اﻹنسان. |
It was in the process of ratifying the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism. | UN | وهي بصدد عملية التصديق على الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي. |
The Task Force on Labour Laws has recommended the removal of these inconsistencies, and the Government has initiated the process of ratifying Convention No. 87. | UN | وأوصت فرقة العمل المعنية بقوانين العمل بإزالة أوجه التضارب هذه، وباشرت الحكومة عملية التصديق على الاتفاقية رقم 87. |
(i) nNotified the Secretariat that it has started the ratification process of ratifying the Copenhagen, Montreal and Beijing Aamendments; | UN | ' 1` أخطر الأمانة بأنه بدأ عملية التصديق على تعديلات كوبنهاجن ومونتريال وبيجين؛ |
The process of ratifying Protocol V in Switzerland has now entered its final phase. | UN | ووصلت عملية التصديق على البروتوكول الخامس في سويسرا إلى مرحلتها الأخيرة. |
Austria is presently in the process of ratifying Protocol V. | UN | وقد باشرت النمسا في الوقت الحالي عملية التصديق على البروتوكول الخامس. |
To that end, we are currently in the process of ratifying the Convention. | UN | وتحقيقا لذلك الغرض، فإننا حاليا بصدد التصديق على الاتفاقية. |
His Government had also concluded a Comprehensive Safeguards Agreement in 2003 and was in the process of ratifying an additional protocol. | UN | وقال إن حكومته قد أبرمت اتفاقاً شاملاً خاصاً بالضمانات في سنة 2003 وهي بصدد التصديق على بروتوكول إضافي. |
The process of ratifying the 12 international conventions and protocols connected with terrorism | UN | التقدم المحرز في إجراءات التصديق على الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية الـ 12 المتعلقة بالإرهاب |
34. A number of countries indicated that they had finalized or were in the process of ratifying the Convention. | UN | ٣٤ - وذكرت عدة بلدان أنها استكملت أو في سبيلها إلى استكمال إجراءات التصديق على الاتفاقية. |
PNG is in the process of ratifying the Convention on Persons with Disabilities. | UN | تقوم بابوا غينيا الجديدة الآن بعملية التصديق على الاتفاقية الخاصة بالأشخاص ذوي الإعاقة. |
We are in the process of ratifying the Biological and Toxin Weapons Convention and the Convention on Cluster Munitions. | UN | ونحن بصدد المصادقة على اتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية واتفاقية الذخائر العنقودية. |
Brazil had signed all the supplementary instruments to the Convention on that understanding and was in the process of ratifying amended article 1. | UN | ومن هذا المنطلق، وقعت البرازيل على جميع البروتوكولات الإضافية المرفقة بالاتفاقية وبدأت إجراء التصديق على المادة 1بصيغتها المعدلة. |
Cyprus is also in the process of ratifying the United Nations Convention on the Reduction of Statelessness. | UN | وقبرص أيضا بصدد عملية المصادقة على اتفاقية الأمم المتحدة بشأن تخفيض حالات انعدام الجنسية. |
Further, the Government is in the process of ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court in its effort to comply with international penal law. | UN | وإلى جانب ذلك، فالحكومة في صدد التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية في سياق جهدها المبذول للامتثال لقانون العقوبات الدولي. |
The Republic of Korea is party to 12 existing anti-terrorism conventions, while being in the process of ratifying the latest International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism. | UN | وجمهورية كوريا طرف في 12 اتفاقية قائمة لمكافحة الإرهاب، إلى جانب أنها تقوم بإجراءات التصديق على آخر الاتفاقيات الدولية المبرمة لقمع أعمال الإرهاب النووي. |