"processing time of" - Traduction Anglais en Arabe

    • الوقت اللازم لتجهيز
        
    • الزمنية لتجهيز
        
    • وقت النظر
        
    • التي يستغرقها تجهيز
        
    • وقت التجهيز
        
    290. The amount of $3,100 is proposed for travel to attend the aircraft exhibition and meet with industry specialists with the aims of acquiring updated knowledge on the latest air technology and reducing the processing time of the technical prequalification of potential air vendors. UN ٢٩٠ - ويقترح رصد مبلغ قدره 100 3 دولار لتغطية تكاليف السفر المتعلقة بحضور معرض الطائرات والالتقاء بالمتخصصين في هذه الصناعة بهدف الحصول على أحدث المعارف المتعلقة بآخر ما توصلت إليه تكنولوجيا الطيران وتقليل الوقت اللازم لتجهيز معايير التأهل الأولي لموردي الخدمات الجوية المحتملين.
    2.8.3 Reduction in processing time of travel entitlement (2011/12: not applicable; 2012/13: not applicable; 2013/14: 98 per cent within 14 days) UN 2-8-3 تقليص الوقت اللازم لتجهيز استحقاقات السفر (2011/2012: لا ينطبق؛ 2012/2013: لا ينطبق؛ 2013/2014: 98 في المائة في غضون 14 يوما)
    2.8.4 Reduction in processing time of assignment grant (2011/12: not applicable; 2012/13: not applicable; 2013/14: 98 per cent within 5 days) UN 2-8-4 تقليص الوقت اللازم لتجهيز منح الانتداب (2011/2012: لا ينطبق؛ 2012/2013: لا ينطبق؛ 2013/2014: 98 في المائة في غضون 5 أيام)
    (d) The far-reaching reform of the judicial system, which aims at rationalizing the court system and reducing the processing time of criminal and civil cases; UN (د) الإصلاح البعيد المدى للنظام القضائي الذي يرمي إلى ترشيد نظام المحاكم وخفض المدة الزمنية لتجهيز القضايا الجنائية والمدنية؛
    As concerns the Joint Appeals Board and Joint Disciplinary Committee secretariats, efforts would be made to deal effectively with cases filed or lodged during a given year, thereby reducing the average processing time of the cases. UN وفيما يتعلق بأمانتي مجلس الطعون المشترك واللجنة التأديبية المشتركة، ستبذل جهود لتحقيق الفعالية في تناول القضايا المقدمة أو المرفوعة خلال سنة معينة، مما يقلل من متوسط وقت النظر في القضايا.
    2.7.3 Reduction in processing time of travel entitlement travel (2011/12: N/A; 2012/13: N/A; 2013/14: 98 per cent within 14 days) UN 2-7-3 تقلص المدة التي يستغرقها تجهيز استحقاقات السفر (2011/2012: لا ينطبق؛ 2012/2013: لا ينطبق؛ 2013/2014: 98 في المائة خلال 14 يوما)
    A supplementary electronic permit could reduce the usual processing time of 60 to 90 days to just a few days. UN ويمكن أن يؤدي تصريح إلكتروني ملحق إلى تخفيض وقت التجهيز المعتاد الذي يتراوح بين 60 و 90 يوما إلى بضعة أيام فحسب.
    5.8.3 Reduction in processing time of travel entitlement (2011/12: not applicable; 2012/13: not applicable; 2013/14: 98 per cent within 14 days) UN 5-8-3 تقليص الوقت اللازم لتجهيز استحقاقات السفر (2011/2012: لا ينطبق؛ 2012/2013: لا ينطبق؛ 2013/2014: 98 في المائة خلال 14 يوما)
    5.8.4 Reduction in processing time of assignment grant (2011/12: not applicable; 2012/13: not applicable; 2013/14: 98 per cent within 5 days) UN 5-8-4 تقليص الوقت اللازم لتجهيز منح الانتداب (2011/2012: لا ينطبق؛ 2012/2013: لا ينطبق؛ 2013/2014: 98 في المائة خلال 5 أيام)
    2.8.3 Reduction in processing time of travel entitlement (2011/12: not applicable; 2012/13: not applicable; 2013/14: 98 per cent within 14 days) UN 2-8-3 تقليص الوقت اللازم لتجهيز استحقاقات السفر (2011/2012: لا ينطبق؛ 2012/2013: لا ينطبق؛ 2013/2014: 98 في المائة في غضون 14 يوما)
    2.8.4 Reduction in processing time of assignment grant (2011/12: not applicable; 2012/13: not applicable; 2013/14: 98 per cent within 5 days) UN 2-8-4 تقليص الوقت اللازم لتجهيز منح الانتداب (2011/2012: لا ينطبق؛ 2012/2013: لا ينطبق؛ 2013/2014: 98 في المائة في غضون 5 أيام)
    2.7.3 Reduction in processing time of travel entitlement (2011/12: not applicable; 2012/13: not applicable; 2013/14: 98 per cent within 14 days) 64 per cent of travel entitlement requests were processed within 14 days UN 2-7-3 تقليص الوقت اللازم لتجهيز استحقاقات السفر (2011/2012: لا جُهِّز 64 في المائة من استحقاقات السفر في غضون 14 يوما ينطبق؛ 2012/2013: لا ينطبق؛ 2013/2014: 98 في المائة في غضون 14 يوما)
    2.7.4 Reduction in processing time of assignment grant (2011/12: not applicable; 2012/13: not applicable; 2013/14: 98 per cent within 5 days) 53 per cent of assignment grants were processed within 5 days UN 2-7-4 تقليص الوقت اللازم لتجهيز منح الانتداب (2011/2012: لا جُهِّز 53 في المائة من منح الانتداب في غضون 5 أيام ينطبق؛ 2012/2013: لا ينطبق؛ 2013/2014: 98 في المائة في غضون 5 أيام)
    2.8.3 Reduction in processing time of travel entitlement (2011/12: not applicable; 2012/13: not applicable; 2013/14: 98 per cent within 14 days) UN 2-8-3 تقليص الوقت اللازم لتجهيز استحقاقات السفر (2011/2012: لا ينطبق؛ 2012/2013: لا ينطبق؛ 2013/2014: 98 في المائة في غضون 14 يوما)
    2.8.4 Reduction in processing time of assignment grant (2011/12: not applicable; 2012/13: not applicable; 2013/14: 98 per cent within 5 days) UN 2-8-4 تقليص الوقت اللازم لتجهيز منح الانتداب (2011/2012: لا ينطبق؛ 2012/2013: لا ينطبق؛ 2013/2014: 98 في المائة في غضون 5 أيام)
    Reduction in processing time of travel entitlement (2011/12: not applicable; 2012/13: not applicable; 2013/14: 98 per cent within 14 days) UN تقليص الوقت اللازم لتجهيز استحقاقات السفر (2011/2012: لا ينطبق؛ 2012/2013: لا ينطبق؛ 2013/2014: 98 في المائة منها خلال 14 يوماً)
    Reduction in processing time of assignment grant (2011/12: not applicable; 2012/13: not applicable; 2013/14: 98 per cent within 5 days) UN تقليص الوقت اللازم لتجهيز منح الانتداب (2011/2012: لا ينطبق؛ 2012/2013: لا ينطبق؛ 2013/2014: 98 في المائة منها خلال 5 أيام)
    The average processing time of shipments was reduced from 35 calendar days in 2008/09 to 28 calendar days in the 2009/10 budget period, but remains above target time owing to additional time spent on consolidating large shipments, dispersing composition of material release orders, obtaining financial authorizations from missions and procurement and transportation contracting arrangements UN قُلص متوسط الوقت اللازم لتجهيز عمليات الشحن من 35 يوما تقويميا في فترة الميزانية 2008/2009 إلى 28 يوما تقويميا في فترة الميزانية 2009/2010، وإن كان لا يزال أطول من المتوسط المستهدف فيما يعزى إلى إنفاق وقت إضافي في توحيد عمليات الشحن الكبيرة، وتشتت أوامر الإفراج عن المواد، والحصول على أذون مالية من البعثات، وترتيبات التعاقد على المشتريات والنقل
    (d) The far-reaching reform of the judicial system, which aims at rationalizing the court system and reducing the processing time of criminal and civil cases; UN (د) الإصلاح البعيد المدى للنظام القضائي الذي يرمي إلى ترشيد نظام المحاكم وخفض المدة الزمنية لتجهيز القضايا الجنائية والمدنية؛
    As concerns the Joint Appeals Board and Joint Disciplinary Committee secretariats, efforts would be made to deal effectively with cases filed or lodged during a given year, thereby reducing the average processing time of the cases. UN وفيما يتعلق بأمانتي مجلس الطعون المشترك واللجنة التأديبية المشتركة، ستبذل جهود لتحقيق الفعالية في تناول القضايا المقدمة أو المرفوعة خلال سنة معينة، مما يقلل من متوسط وقت النظر في القضايا.
    2.7.4 Reduction in processing time of assignment grant (2011/12: N/A; 2012/13: N/A; 2013/14: 98 per cent within 5 days) UN 2-7-4 تقلص المدة التي يستغرقها تجهيز منحة الانتداب (2011/2012: لا ينطبق؛ 2012/2013: لا ينطبق؛ 2013/2014: 98 في المائة خلال 5 أيام)
    182. UNFPA informed the Board that it had been advised that application of the audit trail function would have a severe impact on the processing time of the Atlas system. UN 182 - وأبلغ الصندوق المجلس بأنه تلقى مشورة بأن تطبيق وظيفة متابعة تسلسل المراجعة سيكون لـه تأثير كبير على وقت التجهيز في نظام أطلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus