"procurement through national production" - Traduction Anglais en Arabe

    • المشتريات من الإنتاج الوطني
        
    • والمشتريات من الإنتاج الوطني
        
    • ومشترياتها من الإنتاج الوطني
        
    • ومشترياتها العسكرية من إنتاجها الوطني
        
    • بالمشتريات من الإنتاج الوطني
        
    • المشتريات من الانتاج الوطني
        
    • ومشترياتها العسكرية عن طريق الإنتاج الوطني
        
    • مشترياتها من الإنتاج الوطني
        
    • ومشترياتها من الانتاج الوطني
        
    • كمية الإنتاج الوطني
        
    • الشراء من الإنتاج الوطني
        
    • طريق اﻹنتاج الوطني
        
    Note: " Nil " report on procurement through national production. UN ملاحظة: لا يوجد ما يُبلغ عنه بشأن المشتريات من الإنتاج الوطني.
    procurement through national production. UN المشتريات من الإنتاج الوطني في عام 2000.
    The Group also noted in this regard that a limited number of States were producers of the major conventional weapons covered by the Register and a number of those producers reported procurement through national production annually. UN وكذلك لاحظ الفريق، في هذا الشأن، أن ثمة عددا محدودا من الدول يتولى إنتاج الأسلحة التقليدية الرئيسية المشمولة بالسجل، وأن عددا من هؤلاء المنتجين يقوم كل عام بالإبلاغ عن المشتريات من الإنتاج الوطني.
    Information received from Governments on military holdings and procurement through national production UN المعلومات الواردة من الحكومات بشأن المخزونات العسكرية والمشتريات من الإنتاج الوطني
    The Group welcomed voluntary reporting by a number of States on military holdings and procurement through national production. UN ورحب الفريق بالإبلاغ الطوعي لعدد من الدول عن مقتنياتها العسكرية ومشترياتها من الإنتاج الوطني.
    Military holdings, procurement through national production UN المخزونات العسكرية، المشتريات من الإنتاج الوطني
    Military holdings. procurement through national production. UN المخزونات العسكرية، المشتريات من الإنتاج الوطني.
    The Group also discussed a proposal to make available to participating States an illustrative form for reporting, on a voluntary basis, procurement through national production. UN وناقش أيضا اقتراحا لتزويد الدول المشاركة في السجل بنموذج مثالي للإبلاغ الطوعي عن المشتريات من الإنتاج الوطني.
    procurement through national production. UN المشتريات من الإنتاج الوطني في عام 2003.
    procurement through national production. UN المشتريات من الإنتاج الوطني في عام 2003.
    Military holdings and procurement through national production UN المخزونات العسكرية المشتريات من الإنتاج الوطني
    procurement through national production (small arms and light weapons) UN المشتريات من الإنتاج الوطني من الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    Submissions that include additional background information on procurement through national production UN التقارير التي تتضمن معلومات أساسية إضافية عن المشتريات من الإنتاج الوطني
    The Group noted that the low level of reporting on procurement through national production might not provide an accurate representation of global patterns of conventional arms acquisitions. UN وأشار الفريق إلى أن انخفاض مستوى الإبلاغ عن المشتريات من الإنتاج الوطني قد لا يوفر التمثيل الدقيق للأنماط العالمية في مجال حيازة الأسلحة التقليدية.
    procurement through national production in 2013 UN المشتريات من الإنتاج الوطني حتى 2013
    procurement through national production (small arms and light weapons) UN المشتريات من الإنتاج الوطني (الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة)
    Available background information on military holdings and procurement through national production UN المعلومات الأساسية المتاحة عن المخزونات العسكرية والمشتريات من الإنتاج الوطني
    Available background information on military holdings and procurement through national production UN المعلومات الأساسية المتاحة عن المخزونات العسكرية والمشتريات من الإنتاج الوطني
    Cuba shares the view that the provision of information by Member States on their military holdings and procurement through national production should remain voluntary until a consensus is reached on the issue. UN وتشاطر كوبا الرأي القائل بأن تقديم المعلومات من قبل الدول الأعضاء عن مخزوناتها العسكرية ومشترياتها من الإنتاج الوطني ينبغي أن يبقى أمراً طوعياً إلى أن يتم التوصل إلى توافق في الآراء حول هذه المسألة.
    Welcoming also the response of Member States to the request contained in paragraphs 9 and 10 of resolution 46/36 L to provide data on their imports and exports of arms, as well as available background information regarding their military holdings, procurement through national production and relevant policies, UN وإذ ترحب أيضا باستجابة الدول اﻷعضاء للطلبات الواردة في الفقرتين ٩ و ١٠ من قرارها ٤٦/٣٦ لام بتقديم بيانات عن وارداتها وصادراتها من اﻷسلحة وكذلك تقديم المعلومات اﻷساسية المتاحة بشأن مقتنياتها العسكرية، ومشترياتها العسكرية من إنتاجها الوطني وسياساتها ذات الصلة،
    The Group discussed whether or not reporting on procurement through national production should be undertaken on the same level as national reports on transfers. UN وناقش ما إن كان ينبغي إبلاغ السجل بالمشتريات من الإنتاج الوطني بنفس مستوى الإبلاغ عن نقل الأسلحة في التقارير الوطنية.
    Note: " Nil " report on procurement through national production. UN ملاحظة: لا يوجد ما يُبلغ عنه بشأن المشتريات من الانتاج الوطني.
    Member States were also invited to report on their military holdings and procurement through national production and relevant policies. UN ودعيت الدول الأعضاء أيضاً إلى الإبلاغ عن مقتنياتها ومشترياتها العسكرية عن طريق الإنتاج الوطني والسياسات ذات الصلة.
    The report includes additional information provided by Governments on procurement through national production and military holdings as well as views received from Governments on the continuing operation of the Register and its further development and on transparency measures related to weapons of mass destruction. UN إضافية قدمتها الحكومات عن مشترياتها من الإنتاج الوطني ومخزوناتها العسكرية وكذلك الآراء الواردة من الحكومات بشأن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره وبشأن تدابير الشفافية المتصلة بأسلحة الدمار الشامل.
    It also invited Member States, pending the expansion of the Register, to provide to the Secretary-General, with their annual report on imports and exports of arms, available background information regarding their military holdings, procurement through national production and relevant policies, and requested the Secretary-General to record this material and to make it available for consultation by Member States at their request. UN ودعا كذلك الدول اﻷعضاء، ريثما توسيع السجل، إلى أن تقدم إلى اﻷمين العام، مع تقريرها السنوي عن الواردات والصادرات من اﻷسلحة، المعلومات اﻷساسية المتاحة عن مقتنياتها العسكرية ومشترياتها من الانتاج الوطني وسياساتها ذات الصلة، وطلب أيضا من اﻷمين العام أن يسجل هذه المواد وأن يتيح للدول اﻷعضاء الاطلاع عليها بناء على طلبها.
    of Items procurement through national production UN كمية الإنتاج الوطني
    Increases in category IV reflects both procurement through national production and returns from inactive status. UN وتعكس الزيادة في الفئة الرابعة الشراء من الإنتاج الوطني والأسلحة التي أعيدت ولم تكن في الخدمة.
    In the opinion of the European Union, this enlargement in the number of participants should be accompanied by an extension of the scope of the Register, that is to say, with the inclusion of information on military holdings and procurement through national production. UN ويرى الاتحاد اﻷوروبي أنه ينبغي أن تصاحب هذه الزيادة في عدد المشاركين بتوسيع في نطاق السجل، أي بإدراج معلومات عن الحيازات والمشتريات العسكرية التي تتم عن طريق اﻹنتاج الوطني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus