"procurement unit" - Traduction Anglais en Arabe

    • وحدة المشتريات
        
    • ووحدة المشتريات
        
    • وحدة الشراء
        
    The Procurement Unit purchased the remainder of the contraceptives as agents for Governments' own externally funded projects. UN واشترت وحدة المشتريات الكميات الباقية من وسائل منع الحمل بصفتها وكيلا لمشاريع الحكومات الممولة من الخارج.
    The Procurement Unit purchased the remainder of the contraceptives as agents for Governments' own externally funded projects. UN واشترت وحدة المشتريات الكميات الباقية من وسائل منع الحمل بصفتها وكيلا لمشاريع الحكومات الممولة من الخارج.
    The Procurement Unit is responsible for the development of concession bid documents. UN وتتولى وحدة المشتريات مسؤولية إعداد وثائق العطاءات الخاصة بالامتيازات.
    The Mission established an Expediting Unit and implemented a tracking system database within its Procurement Unit to facilitate the monitoring of requisitions. UN وأنشأت البعثة وحدة لتسهيل سير العمليات واستحدثت قاعدة بيانات لنظام تعقب ضمن وحدة المشتريات التابعة لها لتيسير رصد طلبات الشراء.
    Procurement undertaken by headquarters Procurement Unit UN المشتريات التي قامت بها وحدة المشتريات في المقر
    The Procurement Unit will also stress the importance of this issue at future procurement training sessions. UN وسوف تؤكد وحدة المشتريات كذلك على أهمية هذه المسألة خلال الدورات التدريبية المتعلقة بالمشتريات في المستقبل.
    Procurement undertaken by headquarters Procurement Unit UN المشتريات التي قامت بها وحدة المشتريات في المقر
    The Procurement Unit will also stress the importance of this issue at future procurement training sessions. UN وسوف تؤكد وحدة المشتريات كذلك على أهمية هذه المسألة خلال الدورات التدريبية المتعلقة بالمشتريات في المستقبل.
    In its report on the biennium 1992–1993, the Board of Auditors recommended that all procurement requests be channelled through Procurement Unit. UN أوصى مجلس مراجعي الحسابات، في تقريره عن فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣، بأن توجه جميع طلبات الشراء عن طريق وحدة المشتريات.
    The Board is concerned at these failures to comply with the Board’s recommendation that such procurement actions should be undertaken by the Procurement Unit. UN والمجلس يساوره القلق من عدم الامتثال لتوصيته التي تقضي بأن تضطلع وحدة المشتريات بعمليات الشراء تلك.
    This placed a severe burden on the Procurement Unit in the second half of the year. UN ألقى ذلك بعبء هائل على وحدة المشتريات في النصف الثاني من العام.
    In line with practices at United Nations Headquarters and the United Nations Office at Geneva, the Tribunal Procurement Unit is planning to establish a vendor database in 1999. UN وتمشيا مع الممارسات المعمول بها في مقر اﻷمم المتحدة ومكتبها في جنيف تعتزم وحدة المشتريات في المحكمة إنشاء قاعدة بيانات خاصة بالبائعين في عام ١٩٩٩.
    After five years of experience with various vendors, the Tribunal Procurement Unit is still without a vendor database. UN فبعد التعامل طوال خمس سنوات مع مختلف البائعين لا تزال وحدة المشتريات في المحكمة بدون قاعدة بيانات خاصة بالبائعين.
    The work of the invoice processing function in the Procurement Unit has grown in both scope and volume. UN وقد شهدت وظيفة تجهيز الفواتير في وحدة المشتريات تناميا من حيث نطاقها وحجمها.
    Some of the procurement services that the Middle East Office Procurement Unit renders to its operations centres were not formally documented. UN ولم يتم التوثيق الرسمي لبعض خدمات الشراء التي تقدمها وحدة المشتريات في مكتب الشرق الأوسط إلى مراكز عملياته.
    The Procurement Unit will continue to obtain the necessary financial information from vendors. UN ستستمر وحدة المشتريات في الحصول على المعلومات المالية الضرورية من البائعين.
    Understaffing of the Procurement Unit and improper delegated procurement authority UN النقص في موظفي وحدة المشتريات وتفويض سلطات الشراء بصورة غير سليمة
    Therefore, savings from LTAs showed on the individual budget lines of the requisitioner departments and not on those of the Procurement Unit. UN ولذلك تظهر الوفورات المتأتية من الاتفاقات الطويلة الأجل في فرادى بنود ميزانيات الإدارات الطالبة وليس في بنود ميزانية وحدة المشتريات.
    For successful procurement and contract management, it is essential to have close cooperation between the Procurement Unit and requisitioners. UN فلنجاح إدارة المشتريات والعقود، من الضروري أن يجري تعاون وثيق بين وحدة المشتريات والجهات الطالبة.
    Currently, the Procurement Unit processes 2,600 invoices per year. UN ووحدة المشتريات تقوم في الوقت الراهن بتجهيز ٦٠٠ ٢ فاتورة في السنة.
    153. The Purchase and Transportation Section of the United Nations Office at Geneva is the main, centralized Procurement Unit for the majority of the United Nations departments and offices located in Geneva. UN 153 - ويمثل قسم المشتريات والنقل بمكتب الأمم المتحدة في جنيف وحدة الشراء المركزية الرئيسية لغالبية إدارات ومكاتب الأمم المتحدة الموجودة في جنيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus