"product in" - Traduction Anglais en Arabe

    • المنتج في
        
    • المنتَج
        
    • منتج في
        
    • المنتجات في
        
    • ناتجنا
        
    12. With regard to Gramoxone Super, incidents were reported involving 53 farmers who had applied the product in the field using backpack sprayers. UN وفيما يتعلق بغراموكسون سوبر فقد أُبلِغَ عن حوادث طالت 53 مزارعاً قاموا برش المنتج في الحقل باستعمال رشاشات محمولة على الظهر.
    The buyer was to supply the seller with various equipment and materials and the seller was to deliver the buyer 440 tons of the product in periodic shipments. UN وكان على المشتري أن يزوّد البائع بمعدات ومواد مختلفة وعلى البائع أن يسلّم المشتري 440 طنا من المنتج في شحنات دورية.
    What I'm saying is I can push just as much product in the street, with fewer consequences. Open Subtitles ما أقوله هو أن بإمكاني نشر كمية كبيرة من المنتج في السوق بأقل العواقب
    For example, the distributor might be restricted to sales of the product in question in bulk from the wholesalers or only to selling directly to retail outlets. UN فمثلا قد تُقصر حرية الموزع على مبيعات المنتَج المعني بالجملة من تجار الجملة أو على البيع فقط مباشرة إلى منافذ التجزئة.
    In many cases, establishing a presence abroad is necessary in order to market a product in a foreign market and sell it effectively. UN ففي العديد من الحالات، يعد الحضور الميداني في الخارج أمراً ضرورياً لتسويق منتج في سوق أجنبية وبيعه بفعالية.
    Decrease in the quantity of energy consumption per unit of product in selected energy-intensive industry sectors. UN ● الانخفاض في كمية استهلاك الطاقة لكل وحدة من المنتجات في قطاعات صناعية مختارة كثيفة الاستهلاك للطاقة.
    We've got three pressure synthesizers in here, so we can process while we treat the product in its chemical bath. Open Subtitles لدينا 3 آلات للضغط هنا حتى يمكننا عمل منتج جديد في حين نعالج المنتج في المعامل الكيميائية.
    We don't see the Corridor as a product in the marketplace now. Open Subtitles نحن دون 'ر رؤية الممر باعتباره المنتج في السوق الآن.
    12. With regard to Gramoxone(R) Super, incidents were reported involving 53 farmers who had applied the product in the field using backpack sprayers. UN 12- وفيما يتعلق بغراموكسون سوبر، أُبلغ عن حوادث تضم 53 مزارعا كانوا قد رشّوا المنتج في الحقول باستخدام رشاشات ظهرية.
    12. With regard to Gramoxone(R) Super, incidents were reported involving 53 farmers who had applied the product in the field using backpack sprayers. UN 12- وفيما يتعلق بغراموكسون سوبر، أُبلغ عن حوادث تضم 53 مزارعا كانوا قد رشّوا المنتج في الحقول باستخدام رشاشات ظهرية.
    12. With regard to Gramoxone(R) Super, incidents were reported involving 53 farmers who had applied the product in the field using backpack sprayers. UN 12- وفيما يتعلق بغراموكسون سوبر، أُبلغ عن حوادث تضم 53 مزارعا كانوا قد رشّوا المنتج في الحقول باستخدام رشاشات ظهرية.
    Pressure-relief requirements are as indicated in 6.6.2.8.3 to prevent crystallization of the product in the pressure-relief valve. UN تستوفى شروط تخفيف الضغط المبينة في ٦-٦-٢-٨-٣ لمنع تبلور المنتج في صمام تخفيف الضغط.
    Identify the ingredient(s) of the product in this section. UN تحدد مكونات المنتج في هذه الفقرة.
    77. The fourth type of case concerns the use of two different trademarks for the same product in different countries in order to achieve market fragmentation. UN ٧٧- أما النوع الرابع من الحالات فيتعلق باستخدام علامتين تجاريتين مختلفتين لنفس المنتج في بلدان مختلفة من أجل تحقيق تفتيت السوق.
    (b) The use of indicators that could mislead the public as regards the properties, quality or usefulness of a product in commercial operations. UN (ب) استخدام الأوصاف التي قد تضلل الجمهور بشأن الخصائص أو الجودة أو فائدة المنتج في العمليات التجارية.
    Export-oriented foreign affiliates - especially if operating in enclaves - often import all or most of their input requirements in terms of components and raw materials, assemble the product in the host country and then export the semi-finished or finished output. UN فالشركات الأجنبية المنتسبة الموجهة نحو التصدير تقوم عادة، وبخاصة حينما يكون عملها في مناطق مكرسة لها، باستيراد كافة مستلزمات الإنتاج أو معظمها، سواء كانت مكونات أو مواد خام، وتجميع المنتج في البلد المضيف، ثم تصدير المنتج النهائي أو شبه النهائي.
    Under this article, an application from the domestic industry to initiate an investigation shall be rejected and an investigation shall be immediately terminated in cases where the dumping margin is less than 2 per cent expressed as percentage of the export price or the volume of dumped imports is less than 3 per cent of the like product in the importing Member. UN وبموجب هذه المادة، يتوجب رفض الطلب المقدم من الصناعة المحلية لإجراء تحقيق وينتهي فوراً التحقيق في الحالات التي يقل فيها هامش الإغراق عن 2 في المائة معبراً عنه كنسبة مئوية من السعر التصديري، أو يقل فيها حجم الواردات المغرقة عن 3 في المائة من نفس المنتج في البلد العضو المستورد.
    For example, the distributor might be restricted to sales of the product in question in bulk from the wholesalers or only to selling directly to retail outlets. UN فمثلا قد تُقصر حرية الموزع على مبيعات المنتَج المعني بالجملة من تجار الجملة أو على البيع فقط مباشرة إلى منافذ التجزئة.
    This afghan stuff, is the finest product in the world. You're gonna love it. Open Subtitles هذه المخدرات الأفغانية هي المنتَج الأجود بالعالم، ستحبّها
    I have product in the pipeline that needs distribution. Open Subtitles لدّي منتج في المخزن الذي يحتاج أن يتم توزيعه
    Is it my right to raise the price of any product in my diner? Open Subtitles هل من حقي أن أرفع سعر أي منتج في مطعمي؟ أيّ منتج نتحدث عنه؟
    'cause right now you got enough product in your hair To season a wok. Hello. Open Subtitles لأنه الآن لديك ما يكفي من المنتجات في شعرك مرحبا.
    This year we give 0.96 per cent of our gross national product in development assistance and we will reach the 1 per cent mark in a few years. UN وفي هذا العام، نقدم 0.96 في المائة من ناتجنا القومي الإجمالي في شكل مساعدة إنمائية، وسنصل في غضون سنوات قلائل إلى الرقم البالغ 1 في المائة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus