"programme areas of" - Traduction Anglais en Arabe

    • المجالات البرنامجية
        
    • مجالات برنامجية
        
    • لمجالات برنامجية
        
    • للمجالات البرنامجية
        
    • المجالات البرامجية
        
    • بالمجالات البرنامجية
        
    The programmes cover a wide variety of subject fields, spanning all priority programme areas of the University. UN وتغطي هذه البرامج مجموعة واسعة التنوع من التخصصات تغطي جميع المجالات البرنامجية ذات الأولوية بالنسبة للجامعة.
    Specific objectives are derived from the seven programme areas of the chapter, namely: UN واﻷهداف المحددة مستقاة من المجالات البرنامجية السبعة الواردة في الفصل وهي:
    The meetings concentrated on the 3 programme areas of the mandate, with emphasis on security, law and order, and police services UN تركيز الاجتماعات على المجالات البرنامجية الثلاثة في الولاية، مع التشديد على الأمن والقانون والنظام وخدمات الشرطة
    Using research done under other programme areas of the Commission, it is the only subprogramme of all regional commissions that corresponds to the global programme addressing these issues. E. Economic and Social Commission for Western Asia UN وهذا البرنامج الفرعي الذي يستفيد من البحوث التي تجرى في إطار مجالات برنامجية أخرى من مجالات عمل اللجنة، هو الوحيد من بين برامج جميع اللجان الإقليمية الذي يتوافق مع البرنامج العالمي الذي يتناول هذه القضايا.
    At its fourth session, in 1996, the Commission carried out a mid-term review of selected programme areas of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN في دورتها الرابعة المعقودة عام ١٩٩٦، أجرت اللجنة استعراض منتصف المدة لمجالات برنامجية مختارة من برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    The report is structured according to the programme areas of Agenda 21, as well as the suggested priority areas decided upon at the organizational session of the Preparatory Committee. UN والتقرير منظم وفقا للمجالات البرنامجية لجدول أعمال القرن ٢١، فضلا عن مجالات اﻷولوية المقترحة التي تقررت في الدورة التنظيمية للجنة التحضيرية.
    Planned post-independence programme areas of the United Nations agencies, funds and programmes UN المجالات البرنامجية المخططة لوكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها في فترة ما بعد الاستقلال
    II. LINKAGES WITH OTHER programme areas of AGENDA 21 ..... 20 - 24 7 UN الروابط مع المجالات البرنامجية اﻷخرى لجدول أعمال القرن ٢١
    In regard to linkages between the programme areas of Agenda 21, the following general areas deserve special attention. UN وفيما يتعلق بالصلات القائمة بين المجالات البرنامجية لجدول أعمال القرن ٢١، تستحق المجالات العامة التالية اهتماما خاصا.
    Implementation of the programme areas of Agenda 21 should be carried out within the context of the Convention, including its regional implementation annexes. UN وينبغي أن تنفذ المجالات البرنامجية من جدول أعمال القرن ١٢ في إطار هذه الاتفاقية مع مرفقاتها التنفيذية الاقليمية.
    It was also indicated that implementation of the programme areas of Agenda 21 should be carried out within the context of the Convention, including its regional implementation annexes. UN وقد أشير أيضا إلى أن تنفيذ المجالات البرنامجية لجدول أعمال القرن ٢١ ينبغي أن يجرى في سياق الاتفاقية، بما في ذلك مرفقاتها المتعلقة بالتنفيذ الاقليمي.
    7.77. Specific human resource development and capacity-building activities have been built into each of the programme areas of this chapter. UN ٧ - ٧٧ أدمجت في المجالات البرنامجية التي يتضمنها هذا الفصل أنشطة محددة لتنمية الموارد البشرية وبناء القدرات.
    The Board also endorsed the core programme areas of UNFPA and invited the Executive Director to refine the approach proposed for the allocation of UNFPA resources. UN وأيد المجلس أيضا المجالات البرنامجية اﻷساسية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ودعا المدير التنفيذي إلى تحسين النهج المقترح لتخصيص موارد صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    9. A summary of the assessment of programme effectiveness and impact by the eight programme areas of the fourth country programme is provided below. UN ٩ - وفيما يلي موجز لتقييم فعالية البرنامج وتأثير المجالات البرنامجية الثمانية للبرنامج القطري الرابع.
    A comprehensive inventory of the activities being undertaken by the United Nations system, OECD and the European Union in the six programme areas of chapter 19 was prepared. UN وأعدت قائمة شاملة لﻷنشطة التي تقوم بها كل من منظومة اﻷمم المتحدة ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والاتحاد اﻷوروبي في المجالات البرنامجية الستة في الفصل ١٩.
    We hope that the commitments made at Barbados will be carried out faithfully thus giving renewed momentum for the implementation of other programme areas of Agenda 21. UN ونأمل في أن يتم الوفاء بإخلاص بالالتزامات التي تم التعهد بها في بربادوس، وبذلك نعطي زخما متجددا لتنفيذ المجالات البرنامجية اﻷخرى في جدول أعمال القرن ١٢.
    The recruitment of monitoring and evaluation officers with evaluation expertise in the principal programme areas of UNFPA is a challenge for many UNFPA country offices. UN ويشكل استقدام موظفين للرصد والتقييم من ذوي الخبرة في التقييم في المجالات البرنامجية الرئيسية للصندوق تحديا بالنسبة للعديد من المكاتب القطرية للصندوق.
    7. Succinct results for the expected accomplishments continue to inform about the progress made in the respective programme areas of the Secretariat. UN 7 - ولا تزال النتائج المقتضبة المتعلقة بالإنجازات المتوقعة توفر إرشادات بشأن التقدم المحرز في مختلف المجالات البرنامجية للأمانة العامة.
    4. The Fund continues to work in three key programme areas of strategic importance to women: agriculture, trade and industry and macro-policy and national planning. UN ٤ - يواصل الصندوق الانمائي للمرأة العمل في ثلاثة مجالات برنامجية أساسية ذات أهمية استراتيجية بالنسبة للمرأة: الزراعة، والتجارة والصناعة، والسياسات الكلية والتخطيط الوطني.
    The Commission on Sustainable Development carried out a mid-term review of selected programme areas of the Programme of Action at its fourth session, in 1996. UN وقد قامت لجنة التنمية المستدامة بإجراء استعراض منتصف المدة لمجالات برنامجية مختارة في برنامج العمل أثناء دورتها الرابعة لعام ٦٩٩١.
    They are presented in seven separate tables in the same format as that of the 1996 report, and are broken down according to the programme areas of the Programme of Action. UN وقُدمت البيانات في سبعة جداول منفصلة في نفس الشكل الذي قُدمت فيه بيانات تقرير عام ١٩٩٦، وهي مفصلة وفقا للمجالات البرنامجية لبرنامج العمل.
    All the programme areas of Montevideo Programme IV are listed in the annex to the present report. UN وترد جميع المجالات البرامجية لبرنامج مونتفيديو الرابع في المرفق بهذا التقرير.
    This information should, as far as possible, include an assessment related to programme areas of Agenda 21. UN وينبغي أن تشمل هــذه المعلومــات، بالقــدر الممكن، تقييما متصلا بالمجالات البرنامجية لجدول أعمال القرن ٢١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus