"programme budget implications of recommendations" - Traduction Anglais en Arabe

    • الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات
        
    programme budget implications of recommendations contained in the report of the Committee for Programme and Coordination UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق
    programme budget implications of recommendations contained in the report of the Committee for Programme and Coordination UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق
    programme budget implications of recommendations contained in the report of the Committee for Programme and Coordination UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق
    programme budget implications of recommendations contained in the report of the Committee for Programme and Coordination UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق
    Draft decision I deals with the United Nations Fund for International Partnerships, and draft decision II deals with the programme budget implications of recommendations contained in draft resolution A/C.5/61/L.15. UN ومشروع المقرر الأول يتناول صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية، ومشروع المقرر الثاني يتناول الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في مشروع القرارA/C.5/61/L.15.
    programme budget implications of recommendations contained in the report of the Committee for Programme and Coordination (A/59/567 and A/C.5/59/13) UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق (A/59/567 و A/C.5/59/13)
    Draft decision I deals with programme budget implications of recommendations contained in the report of the Committee for Programme and Coordination, and draft decision II relates to revised estimates and programme budget implications: effects of changes in rates of exchange and inflation. UN ويتناول مشروع المقرر الأول الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق، ويتناول مشروع المقرر الثاني التقديرات المنقحة والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية: آثار التغييرات في أسعار الصرف والتضخم.
    programme budget implications of recommendations contained in the report of the Committee for Programme and Coordination (A/C.5/59/13) UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق (A/C.5/59/13)
    programme budget implications of recommendations contained in the report of the Committee for Programme and Coordination (A/C.5/59/13 and A/59/567) UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق (A/C.5/59/13 و A/59/567)
    programme budget implications of recommendations contained in the report of the Committee for Programme and Coordination (A/C.5/59/13) UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق (A/C.5/59/13)
    programme budget implications of recommendations contained in the report of the Committee for Programme and Coordination (A/59/16, A/C.5/59/13) UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق A/59/16 (A/C.5/59/13)
    2. Proposed strategic framework for the period 2006-2007: programme budget implications of recommendations contained in the report of the Committee for Programme and Coordination (A/59/16) UN 2 - الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007: الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق (A/59/16)
    programme budget implications of recommendations contained in the report of the Committee for Programme and Coordination (A/C.5/59/13, A/59/567, A/C.5/59/24, A/C.5/59/SR.33) UN (ب) الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق A/C.5/59/13)، و A/59/567، و A/C.5/59/24، و A/C.5/59/SR.33)
    programme budget implications of recommendations contained in the report of the Committee for Programme and Coordination (A/C.5/59/13, A/59/567, A/C.5/59/24, A/57/7/Add.23, A/C.5/57/SR__) (f) (h) UN (ب) الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق A/C.5/59/13)، و A/59/567، و A/C.5/59/24، و A/57/7/Add.23، و A/C.5/57/SR.--)
    30. At the 33rd meeting, on 22 December, the Chairman of the Committee introduced a draft decision entitled " programme budget implications of recommendations contained in the report of the Committee for Programme and Coordination " (A/C.5/59/L.27), informal consultations on which had been coordinated by the representative of Norway. UN 30 - وفي الجلسة 33، المعقودة في 22 كانون الأول/ديسمبر عرض رئيس اللجنة مشروع مقرر معنونا " الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق " (A/C.5/59/L.27) جرت بشأنه مشاورات غير رسمية نسقها ممثل النرويج.
    The General Assembly, having considered the statement submitted by the Secretary-General of programme budget implications of recommendations contained in the report of the Committee for Programme and Coordination at its forty-fourth session and endorsed the observations and recommendations contained in the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions: UN إن الجمعية العامة، وقد نظرت في البيان المقدم من الأمين العام() بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الرابعة والأربعين()، وأقرت الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    The President (spoke in French): We turn next to draft decision I, entitled " programme budget implications of recommendations contained in the report of the Committee for Programme and Coordination " . UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل بعد ذلك إلى مشروع المقرر الأول، المعنون " الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرامج والتنسيق " .
    30. At the __ meeting, on __ December, the Chairman of the Committee introduced a draft decision entitled " programme budget implications of recommendations contained in the report of the Committee for Programme and Coordination " (A/C.5/59/L.27), informal consultations on which had been coordinated by the representative of Norway. UN 30 - وفي الجلسة -- المعقودة في -- كانون الأول/ديسمبر عرض رئيس اللجنة مشروع مقرر معنونا " الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق " (A/C.5/59/L.27) جرت بشأنه مشاورات غير رسمية نسقها ممثل النرويج.
    A/C.5/59/13 Items 108 and 109 - - Programme budget for the biennium 2004-2005 - - Programme planning - - Proposed strategic framework for the period 2006-2007 - - Part two: biennial programme plan - - programme budget implications of recommendations contained in the report of the Committee for Programme and Coordination - - Statement submitted by the Secretary-General [A C E F R S] UN A/C.5/59/13 البندان 108 و 109 - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 - تخطيط البرامج - الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007 - الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين - الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق بيان مقدم من الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    A/59/567 Items 108 and 109 - - Programme budget for the biennium 2004-2005 - - Programme planning - - Proposed strategic framework for the period 2006-2007 - - Part two: biennial programme plan - - programme budget implications of recommendations contained in the report of the Committee for Programme and Coordination - - Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions [A C E F R S] UN A/59/567 البندان 108 و 109 - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004 - 2005 - تخطيط البرامج - الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2006 - 2007 - الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين - الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق - تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية [بجميع اللغات الرسمية]

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus