"programmes and policies of" - Traduction Anglais en Arabe

    • برامج وسياسات
        
    • البرامج والسياسات الخاصة
        
    Integrate the objectives of the Convention on Biological Diversity in the programmes and policies of the economic sectors at the national and international levels UN :: إدماج أهداف اتفاقية التنوع البيولوجي في برامج وسياسات القطاعات الاقتصادية على الصعيدين الوطني والدولي
    Nevertheless, concern was expressed by some about the inadequate integration of gender equality across all programmes and policies of the organization. UN غير أن البعض أعرب عن قلقه إزاء عدم كفاية دمج المساواة بين الجنسين في جميع برامج وسياسات المنظمة.
    9. programmes and policies of the International Decade for Natural Disaster Reduction: UN ٩ - برامج وسياسات العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية:
    a.m. Item 9 programmes and policies of the International Decade for Natural Disaster Reduction: UN صباحا البند ٩ - برامج وسياسات العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية:
    This will be undertaken in a manner that ensures that the gender and environmental dimensions of trade are taken into account and built into the programmes and policies of the subprogramme. UN وسيتم ذلك على نحو يكفل مراعاة الأبعاد الجنسانية والبيئية للتجارة ووضعها في صميم البرامج والسياسات الخاصة بهذا البرنامج الفرعي.
    9. programmes and policies of the International Decade for Natural Disaster Reduction: UN ٩ - برامج وسياسات العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية:
    9. programmes and policies of the International Decade for Natural Disaster Reduction: UN ٩ - برامج وسياسات العقد الدولي للحد من الكوارث:
    Item 9 programmes and policies of the International Decade for Natural Disaster Reduction: UN البند ٩ - برامج وسياسات العقد الدولي للحد من الكوارث:
    a.m. Item 9 programmes and policies of the International Decade for Natural Disaster Reduction: UN صباحا البند ٩ - برامج وسياسات العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية:
    a.m. Item 9 programmes and policies of the International Decade for Natural Disaster Reduction [conclusion]: UN صباحا البند ٩ - برامج وسياسات العقد الدولي للحد من الكوارث ]ختام[:
    The incorporation of human rights law and principles in the programmes and policies of international organizations will greatly facilitate the implementation of the right to social security. UN ومن شأن إدماج قانون ومبادئ حقوق الإنسان في برامج وسياسات المنظمات الدولية أن ييسر إلى حد كبير تنفيذ الحق في الضمان الاجتماعي.
    The development of toolkits in those areas could be a valuable means of streamlining those dimensions in the programmes and policies of United Nations system organizations. UN وقد يكون تطوير مجموعات الأدوات في تلك المجالات وسيلة قيِّمة لتعميم تلك الأبعاد في برامج وسياسات مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    The Support Group will ensure that the programmes and policies of the United Nations system are inclusive of persons with disabilities and will work to strengthen recognition of and respect for the principles of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol. UN وسيتكفل فريق الدعم بالعمل على أن تشمل برامج وسياسات منظومة الأمم المتحدة الأشخاص ذوي الإعاقة، كما سيعمل على تعزيز الاعتراف باتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري.
    We therefore resolve that, henceforth, all programmes and policies of the United Nations will be formulated with these truths in mind and will reflect the spirit of social reciprocity inherent in them. UN ونتيجة لهذا، فإننا مصممون على أن تؤخذ هذه الحقائق في الاعتبار عند وضع جميع برامج وسياسات اﻷمم المتحدة في المستقبل، وأن تعكس هذه البرامج والسياسات روح التبادل الاجتماعي الملازم لها.
    - Ensuring that the " woman factor " is taken into consideration in the programmes and policies of other ministerial departments; UN - الأخذ في الاعتبار العنصر النسائي في برامج وسياسات الإدارات الوزارية الأخرى؛
    In addition, emphasis had been placed on the need to promote the incorporation of sustainable development objectives in programmes and policies of bodies responsible for social issues. UN وبالإضافة إلى ذلك، رُكز على ضرورة تعزيز إدماج أهداف التنمية المستدامة في برامج وسياسات الهيئات المسؤولة عن المسائل الاجتماعية.
    29. The Office of the High Commissioner has facilitated the integration of elements of the right to development into the programmes and policies of development agencies and programmes of the United Nations system. UN 29- يسّرت المفوضية إدماج عناصر من عناصر الحق في التنمية في برامج وسياسات الوكالات والبرامج الإنمائية في منظومة الأمم المتحدة.
    The Fifth Committee may wish to indicate its wish to hear the views of the staff representatives on behalf of the major shareholders in the human resources programmes and policies of the United Nations to allow the distinguished members to have the benefit of all views prior to making their decisions. UN قد تود اللجنة الخامسة أن تعرب عن رغبتها في الاستماع إلى آراء ممثلي الموظفين باسم أصحاب المصلحة الرئيسيين في برامج وسياسات الموارد البشرية في الأمم المتحدة، وذلك لتزويد أعضائها الموقرين بفرصة الإطلاع على الآراء كافةً قبل اتخاذهم قراراتهم.
    14. Those rights should be mainstreamed into the programmes and policies of the United Nations system at the global and country levels and persons with disabilities should be involved in all stages of programme planning and implementation. UN 14 - وتابع قائلا إنه ينبغي إدراج تلك الحقوق في برامج وسياسات منظومة الأمم المتحدة على الصعيدين العالمي والقطري، وينبغي إشراك الأشخاص ذوي الإعاقة في جميع مراحل تخطيط البرامج وتنفيذها.
    That framework is used to analyse and evaluate the implementation of the Millennium Development Goals and other programmes and policies of other United Nations agencies and programmes. UN ويستخدم هذا الإطار لتحليل وتقييم عملية تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية وغيرها من البرامج والسياسات الخاصة بوكالات وبرامج أخرى تابعة للأمم المتحدة.
    10. At the international level, her delegation fully supported the commitment of the United Nations to incorporate gender-related concerns into all the programmes and policies of its organizations and agencies. UN ١٠ - وقالت إن بلدها يؤيد تماما على المستوى الدولي التعهد الذي اتخذته اﻷمم المتحدة ﻹدماج إشكالية الرجل/المرأة في جميع البرامج والسياسات الخاصة بهيئاتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus