"progress and provide" - Traduction Anglais en Arabe

    • التقدم المحرز وتقديم
        
    • التقدم المحرز وتوفير
        
    • التقدُّم المحرَز وتحديد
        
    19 visits to peacekeeping operations to review progress and provide direction to mission leadership on issues related to the implementation of mission mandates UN إجراء 19 زيارة إلى بعثات حفظ السلام لاستعراض التقدم المحرز وتقديم التوجيه إلى قيادات البعثات بشأن المسائل المتعلقة بتنفيذ ولايات البعثات
    10 visits to peacekeeping missions to review progress and provide direction to mission leadership on issues related to the implementation of mission mandates UN إجراء 10 زيارات إلى بعثات حفظ السلام لاستعراض التقدم المحرز وتقديم التوجيه إلى قيادات البعثات بشأن المسائل المتعلقة بتنفيذ ولايات البعثات
    The Commission may wish to review progress and provide direction on the continuation of the Programme. UN وقد ترغب اللجنة في استعراض التقدم المحرز وتقديم توجيهات بشأن مواصلة البرنامج.
    17 visits to peacekeeping operations to review progress and provide direction to mission leadership on issues related to the implementation of mission mandates UN إجراء 17 زيارة إلى عمليات حفظ السلام لاستعراض التقدم المحرز وتقديم التوجيه لقيادة البعثة بشأن المسائل ذات الصلة بتنفيذ ولايات البعثات
    The submission of, and discussion around, UN-Women's Strategic Plan 2011-2013 at the annual session 2011, will provide an opportunity for the Executive Board to review progress and provide guidance as needed. UN كما أن تقديم الخطة الاستراتيجية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة للفترة 2011-2013 في الدورة السنوية لعام 2011 ومناقشتها سيتيحان فرصة أمام المجلس التنفيذي لاستعراض التقدم المحرز وتوفير التوجيه حسب الاقتضاء.
    10 visits to peacekeeping operations to review progress and provide direction to mission leadership on issues related to the implementation of mission mandates UN إجراء 10 زيارات إلى عمليات حفظ السلام لاستعراض التقدم المحرز وتقديم التوجيه إلى قيادات البعثات بشأن المسائل المتصلة بتنفيذ ولايات البعثات
    :: 15 visits to peacekeeping operations to review progress and provide direction to mission leadership on issues related to the implementation of mission mandates UN :: إجراء 15 زيارة إلى عمليات حفظ السلام لاستعراض التقدم المحرز وتقديم التوجيه إلى قيادات البعثات بشأن المسائل المتصلة بتنفيذ ولايات البعثات
    A task force was established at headquarters to monitor progress and provide overall guidance. UN وأنشئت فرقة عمل بالمقر لرصد التقدم المحرز وتقديم التوجيه العام.
    :: 10 visits to peacekeeping operations to review progress and provide direction to mission leadership on issues related to the implementation of mission mandates UN :: إجراء 10 زيارات إلى عمليات حفظ السلام لاستعراض التقدم المحرز وتقديم التوجيه إلى قيادات البعثات بشأن المسائل المتصلة بتنفيذ ولاياتها
    15 visits to peacekeeping operations to review progress and provide direction to mission leadership on issues related to the implementation of mission mandates UN القيام بـ 15 زيارة لعمليات حفظ السلام لاستعراض التقدم المحرز وتقديم التوجيه للقيادة بشأن المسائل المتصلة بتنفيذ الولايات
    10 visits to peacekeeping operations to review progress and provide direction to leadership on issues related to the implementation of mandates UN القيام بـ 10 زيارات لعمليات حفظ السلام لاستعراض التقدم المحرز وتقديم التوجيه للقيادة بشأن المسائل المتصلة بتنفيذ الولايات
    10 visits to field operations to review progress and provide direction to mission leadership on field support issues related to mission mandate implementation UN القيام بـ 10 زيارات إلى عمليات ميدانية لاستعراض التقدم المحرز وتقديم التوجيه لقيادة البعثة بشأن مسائل الدعم الميداني المتعلقة بتنفيذ ولاية البعثة
    :: 17 visits to peacekeeping operations to review progress and provide direction to mission leadership on issues related to the implementation of mission mandates UN :: إجراء 17 زيارة إلى عمليات حفظ السلام لاستعراض التقدم المحرز وتقديم التوجيه لقيادة البعثة بشأن المسائل المتصلة بتنفيذ ولايات البعثات
    17 visits to peacekeeping operations to review progress and provide direction to mission leadership on issues related to the implementation of mission mandates UN إجراء 17 زيارة إلى عمليات حفظ السلام لاستعراض التقدم المحرز وتقديم التوجيه لقيادة البعثة بشأن المسائل المتصلة بتنفيذ ولايات البعثات
    :: 10 visits to field operations to review progress and provide direction to mission leadership on field support issues related to mission mandate implementation UN * إجراء 10 زيارات إلى عمليات ميدانية لاستعراض التقدم المحرز وتقديم التوجيه لقيادة البعثة بشأن مسائل الدعم الميداني المتعلقة بتنفيذ ولاية البعثة
    10 visits to field operations to review progress and provide direction to mission leadership on field support issues related to mission mandate implementation, as well as mission management and administration UN إجراء 10 زيارات إلى العمليات الميدانية لاستعراض التقدم المحرز وتقديم التوجيه إلى قيادات البعثات بشأن المسائل المتعلقة بتنفيذ ولايات البعثات، وكذلك إدارة البعثات وتنظيم شؤونها
    The presentation and discussion of UN-Women's Strategic Plan in mid-2011 will provide an opportunity for the Executive Board to review progress and provide guidance as needed. UN وسيكون من شأن عرض الخطة الاستراتيجية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة ومناقشتها في منتصف عام 2011 إتاحة الفرصة للمجلس التنفيذي لاستعراض التقدم المحرز وتقديم توجيهات بحسب الحاجة.
    :: 10 visits to peacekeeping operations to review progress and provide direction to leadership on issues related to the implementation of mandates UN :: إجراء 10 زيارات إلى عمليات حفظ السلام لاستعراض التقدم المحرز وتقديم التوجيه للقيادة بشأن المسائل المتصلة بتنفيذ الولايات
    The International Meeting for the 10-Year Review of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States was an important opportunity to review progress and provide further blueprints for the future. UN وأشار إلى أن الاجتماع الدولي للاستعراض الذي يجري كل 10 سنوات لبرنامج عمل بربادوس بشأن الدول الجزرية الصغيرة النامية فرصة هامة لاستعراض التقدم المحرز وتقديم مخططات إضافية لتنفيذها في المستقبل.
    (A2.4) Organize a national meeting to monitor progress and provide information on main achievements, challenges, lessons learned and best practices; UN (النشاط 2-4) تنظيم اجتماع وطني لرصد التقدم المحرز وتوفير المعلومات عن الإنجازات والتحديات والدروس المستفادة وأفضل الممارسات الرئيسية؛
    The Initiative is governed by a Steering Committee of 16 members, which meets once a year to assess progress and provide prioritization for the upcoming year. UN وتخضع أنشطة المبادرة لإشراف لجنة توجيهية مكوّنة من 16 عضواً، تجتمع مرة في السنة لتقييم التقدُّم المحرَز وتحديد أولويات لأنشطة السنة المقبلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus