"progress made since the issuance of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • بالتقدم المحرز منذ صدور
        
    • التقدم المحرز منذ صدور
        
    • بالتقدم المحرز منذ إصدار
        
    (a) Note the progress made since the issuance of the update to the eleventh annual progress report; UN (أ) أن تحيط علمًا بالتقدم المحرز منذ صدور المعلومات المستكملة للتقرير المرحلي السنوي الحادي العاشر؛
    5. The Advisory Committee welcomes the progress made since the issuance of the latest progress report. UN ٥ - وترحب اللجنة الاستشارية بالتقدم المحرز منذ صدور آخر تقرير مرحلي.
    33. Takes note of the progress made since the issuance of the ninth annual progress report; UN 33 - تحيط علما بالتقدم المحرز منذ صدور التقرير المرحلي السنوي التاسع؛
    2. The report of the Secretary-General provides updated information on the status of the construction of additional conference facilities at the Vienna International Centre and on the progress made since the issuance of the previous report of the Secretary-General (A/61/166). UN 2 - ويقدم تقرير الأمين العام معلومات مستجدة عن حالة تشييد مرافق إضافية للاجتماعات في مركز فيينا الدولي، وعن التقدم المحرز منذ صدور التقرير السابق للأمين العام بهذا الصدد (A/61/166).
    (a) Take note of the progress made since the issuance of the ninth annual progress report; UN (أ) أن تحيط علماً بالتقدم المحرز منذ إصدار التقرير المرحلي السنوي التاسع؛
    33. Takes note of the progress made since the issuance of the ninth annual progress report; UN 33 - تحيط علما بالتقدم المحرز منذ صدور التقرير المرحلي السنوي التاسع؛
    (a) Take note of the progress made since the issuance of the fifth annual progress report; UN (أ) أن تحيط علما بالتقدم المحرز منذ صدور التقرير المرحلي السنوي الخامس؛ و
    (a) Take note of the progress made since the issuance of the sixth annual progress report; UN (أ) أن تحيط علما بالتقدم المحرز منذ صدور التقرير المرحلي السنوي السادس؛
    (a) Take note of the progress made since the issuance of the seventh annual progress report; UN (أ) أن تحيط علما بالتقدم المحرز منذ صدور التقرير المرحلي السنوي السابع؛
    11. Notes the progress made since the issuance of the fourth progress report, and requests the Secretary-General to report on the status of the International Public Sector Accounting Standards implementation projects in the Secretariat and across the United Nations system; UN 11 - تحيط علما بالتقدم المحرز منذ صدور التقرير المرحلي الرابع وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم معلومات عن حالة تنفيذ مشاريع تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمانة العامة وعلى صعيد منظومة الأمم المتحدة؛
    (a) Take note of the progress made since the issuance of the eighth annual progress report; UN (أ) أن تحيط علما بالتقدم المحرز منذ صدور التقرير المرحلي السنوي الثامن؛
    (a) Take note of the progress made since the issuance of the eighth annual progress report; UN (أ) أن تحيط علما بالتقدم المحرز منذ صدور التقرير المرحلي السنوي الثامن؛
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the progress made since the issuance of the sixth annual progress report and request the Secretary-General to continue reporting on the status of the project, the schedule, the projected cost to complete, the status of contributions and the working capital reserve. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علما بالتقدم المحرز منذ صدور التقرير المرحلي السنوي السادس، وأن تطلب إلى الأمين العام مواصلة تقديم التقارير عن حالة المشروع وجدوله الزمني والتكاليف المتوقعة لإكماله وعن حالة التبرعات واحتياطي رأس المال المتداول.
    (a) Take note of the progress made since the issuance of the last progress report; UN (أ) أن تحيط علما بالتقدم المحرز منذ صدور التقرير المرحلي الأخير؛
    (a) Take note of the progress made since the issuance of the tenth annual progress report; UN (أ) أن تحيط علما بالتقدم المحرز منذ صدور التقرير المرحلي السنوي العاشر؛
    (a) Take note of the progress made since the issuance of the last progress report; UN (أ) أن تحيط علما بالتقدم المحرز منذ صدور التقرير المرحلي الأخير؛
    33. Subject to the views and recommendations expressed in the present report, the Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the progress made since the issuance of the fourth progress report and that it request the Secretary-General to continue to report on the status of IPSAS implementation projects in the Secretariat and across the United Nations system. UN 33 - رهنا بالآراء والتوصيات المعرب عنها في هذا التقرير، توصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علما بالتقدم المحرز منذ صدور التقرير المرحلي الرابع، وأن تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير عن حالة مشاريع تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمانة العام وعلى نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    11. Notes the progress made since the issuance of the fourth progress report, and requests the Secretary-General to report on the status of the International Public Sector Accounting Standards implementation projects in the Secretariat and across the United Nations system; UN 11 - تلاحظ التقدم المحرز منذ صدور التقرير المرحلي السنوي الرابع()، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم معلومات عن حالة تنفيذ مشاريع تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمانة العامة وعلى صعيد منظومة الأمم المتحدة؛
    2. The report of the Secretary-General provides updated information on the status of the construction of additional conference facilities at the Vienna International Centre and on the progress made since the issuance of the previous report of the Secretary-General (A/61/166). UN 2 - ويقدم تقرير الأمين العام معلومات مستكملة عن حالة تشييد مرافق إضافية للاجتماعات في مركز فيينا الدولي، وعن التقدم المحرز منذ صدور التقرير السابق للأمين العام (A/61/166).
    5. Notes the progress made since the issuance of the fifth progress report of the Secretary-General on the adoption of the International Public Sector Accounting Standards by the United Nations, and requests the Secretary-General to report on the status of the Standards implementation projects in the Secretariat and across the United Nations system; UN 5 - تلاحظ التقدم المحرز منذ صدور التقرير المرحلي الخامس للأمين العام عن اعتماد الأمم المتحدة المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام()، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم معلومات عن حالة مشاريع تطبيق المعايير المحاسبية في الأمانة العامة وعلى نطاق منظومة الأمم المتحدة؛
    (a) Take note of the progress made since the issuance of the ninth annual progress report; UN (أ) أن تحيط علما بالتقدم المحرز منذ إصدار التقرير المرحلي السنوي التاسع؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus