The Project Director informed the Committee that there had been good progress and that the project was on schedule, albeit with some challenges. | UN | وأبلغ مدير المشروع اللجنة أن تقدما جيدا قد أُحرز وأن المشروع يسير وفقا للجدول الزمني المحدد وإن كان يواجه بعض التحديات. |
It therefore urges the Secretary-General to ensure that the new Project Director is recruited without any further delay. | UN | ولذلك فإنها تحث الأمين العام على كفالة استقدام مدير المشروع الجديد دون مزيد من التأخير. |
The national Project Director will chair the NCC. | UN | ويرأس مدير المشروع الوطني لجنة التنسيق الوطنية. |
The Millennium Project Director, task force leaders and secretariat held numerous consultations throughout 2004 to seek inputs and ideas. | UN | وعقد مدير مشروع الألفية وقادة فرق العمل والأمانة مشاورات عديدة طوال سنة 2004 طلبا للمدخلات والأفكار الجديدة. |
Ms. lin you are picc's Project Director and a true hero behind the scenes of this joint exhibition. | Open Subtitles | السيدة لين كنت مدير مشروع مبادئ العقود التجارية الدولية والبطل الحقيقي وراء الكواليس هذا المعرض المشترك |
The Project Director and task force coordinators drafted a strategy framework for achieving the MDGs. | UN | وأعد مدير المشروع ومنسقو فرق العمل إطارا استراتيجيا لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
The Deputy Project Director also serves as head of the Umoja organizational change management team. | UN | ويتولى نائب مدير المشروع أيضا رئاسة فريق إدارة التغيير المؤسسي المرتبط بمشروع أوموجا. |
If a proposed change of scope at the sub-project level is deemed necessary by the Project Director, it would then be submitted to the Steering Committee for approval. | UN | وإذا رأى مدير المشروع أن التغيير المقترح على نطاق المشروع الفرعي ضروري، سيقدم عندئذ إلى اللجنة التوجيهية للموافقة عليه. |
Additionally, the Project Director will manage the commissioning and handover process of the renovated and constructed premises. | UN | وإضافة إلى ذلك، سيتولى مدير المشروع إدارة عملية إدخال المباني في الخدمة وتسليمها بعد تجديدها وتشييدها. |
Proposed division of responsibilities between the Project Director and the Deputy Project Director | UN | تقسيم المسؤوليات المقترحة بين مدير المشروع ونائبه |
It is proposed that any requests for scope changes at the subproject level deemed necessary after its review by the Project Director be submitted to the steering committee for approval; | UN | ويُقترح أن تقدَّم إلى اللجنة التوجيهية أي طلبات لإدخال تغييرات على نطاق المشروع، على مستوى المشروع الفرعي، يرتئي مدير المشروع بعد استعراضها أنها ضرورية، وذلك للموافقة عليها؛ |
The Project Director would be responsible for the overall direction of the project to ensure it is implemented on schedule and within budget. | UN | ويتحمل مدير المشروع المسؤولية عن التوجيه العام للمشروع لضمان تنفيذه في الموعد المحدد وفي حدود الميزانية المقررة. |
In addition the Project Director would be responsible for maintaining adequate communication among stakeholders. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يكون مدير المشروع مسؤولا عن مواصلة الاتصال المناسب فيما بين أصحاب المصلحة. |
Audit of human resources management in the Office of the Enterprise Resource Planning Project Director. | UN | مراجعة إدارة الموارد البشرية في مكتب مدير مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة. |
Mr. Pongpisut Jongudomsuk, National Project Director, Health Care Reform Project, Thailand | UN | السيد بونغبيسوت جنغودمسوك، مدير مشروع وطني، مشروع إصلاح الرعاية الصحية، تايلند |
The Project Director of the strategic heritage plan will serve as its secretary. | UN | وسيقوم مدير مشروع الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث بدور أمين المجلس. |
It is also proposed that the Project Director will manage the commissioning and handover process of the renovated and constructed premises. | UN | ويقترح كذلك أن يدير مدير مشروع عملية إدخال المباني المجددة والمشيدة في الخدمة وتسليمها. |
Position: Project Director, Deep-sea Mineral Exploration & Technology Division, Metals Technology Department | UN | الوظيفة: مدير المشاريع بشعبة استكشاف وتكنولوجيا المعادن في أعماق البحار في إدارة تكنولوجيا المعادن |
The Board notes the positive response to its previous report, in particular, the appointment of an experienced Project Director, the increased engagement between key stakeholders and the project, and the steps taken to strengthen the governance of the project. | UN | يلاحظ المجلس الاستجابة الإيجابية التي لاقاها تقريره السابق، وخاصة مع تعيين مدير للمشروع من ذوي الخبرة، وزيادة التفاعل بين أصحاب المصلحة الرئيسيين والمشروع، والخطوات المتخذة لتعزيز حوكمة المشروع. |
The roles of the Advisory Board, the Steering Committee and the Project Director within the overall project governance and oversight framework are discussed below. | UN | وتناقش أدناه أدوار المجلس الاستشاري واللجنة التوجيهية ومدير المشروع ضمن الإطار العام لإدارة المشروع والإشراف عليه. |
Project Director for Employment and Training Program for minorities in New York City, sponsored by the Sheet Metal Workers’ Union | UN | مديرة مشاريع في برنامج توفير العمالة والتدريب لﻷقليات في مدينة نيويورك، بإشراف نقابة عمال صفائح المعادن |
Project Director of Psychosocial Rehabilitation program for Iraqi refugees with the UNHCR. | UN | مديرة مشروع برنامج إعادة التأهيل النفسي والاجتماعي للاجئين العراقيين مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين. |
The Umoja Project Director is a member of the Management Committee. | UN | ومدير مشروع أوموجا هو عضو في لجنة الشؤون الإدارية. |
Dr. William Durch, Senior Associate, Henry L. Stimson Center; Project Director | UN | الدكتور وليام دورش، باحث منتسب أقدم، مدير مشاريع مركز هنري ل. ستيمسون |
As a first step, Françoise Vergès, the Project Director for the cultural, scientific and educational programmes of the Nantes Memorial, contributed to several of the commemorative events, including the concert. | UN | وكخطوة أولى، أسهمت فرانسواز فيرجيس، مديرة المشروع المعنية بالبرامج الثقافية والعلمية والتثقيفية في النصب التذكاري بمدينة نانت، في العديد من الاحتفالات التذكارية، بما فيها الحفل الموسيقي. |
The Committee therefore recommends that the temporary post for a Project Director at the D-2 level be approved and that the Secretary-General be authorized to establish 15 further temporary posts, to be distributed in accordance with the priorities of the planning stage. | UN | وبناء على ذلك، توصي اللجنة بالموافقة على إنشاء الوظيفة المؤقتة لمدير مشروع من الرتبة مد-2 والإذن للأمين العام بإنشاء 15 وظيفة مؤقتة أخرى، توزع وفق أولويات مرحلة التخطيط. |