Net receivable due from UNDP on project implementation activities | UN | صافي المبالغ المستحقة القبض من البرنامج الإنمائي عن أنشطة تنفيذ المشاريع |
Late planning and initiation of project implementation activities | UN | التأخر في تخطيط أنشطة تنفيذ المشاريع والبدء فيها |
UNOPS has the tools to identify the advance financing provided on behalf of its partners for project implementation activities. | UN | مكتب خدمات المشاريع لديه الأدوات لتحديد التمويل بالسُلف المقدم لصالح شركائه من أجل أنشطة تنفيذ المشاريع. |
Late planning and initiation of project implementation activities | UN | التأخر في تخطيط أنشطة تنفيذ المشاريع والبدء فيها |
Because of the sanctions, the project implementation activities have been stopped. | UN | بيد أن الجزاءات أوقفت أنشطة تنفيذ المشروع. |
Late planning and initiation of project implementation activities leading to low implementation rates | UN | التأخر في تخطيط أنشطة تنفيذ المشاريع والبدء فيها مما يفضي إلى معدلات تنفيذ منخفضة |
17.3 Project contractual services represent subcontracts entered into for project implementation activities. | UN | 17-3 وتمثل الخدمات التعاقدية للمشاريع العقود المُبرمة من الباطن من أجل أنشطة تنفيذ المشاريع. |
17.3 Project contractual services represent subcontracts entered into for project implementation activities. | UN | ١٧-٣- وتمثل الخدمات التعاقدية للمشاريع العقود المبرمة من الباطن من أجل أنشطة تنفيذ المشاريع. |
17.3 Project contractual services represent subcontracts entered into for project implementation activities. | UN | 17-3 وتمثل الخدمات التعاقدية للمشاريع العقود المُبرمة من الباطن من أجل أنشطة تنفيذ المشاريع. |
17.3 Project contractual services represent subcontracts entered into for project implementation activities. | UN | 17-3 وتمثل الخدمات التعاقدية للمشاريع العقود المُبرمة من الباطن من أجل أنشطة تنفيذ المشاريع. |
865. UNOPS has the ability to identify the advance financing provided on behalf of its partners for project implementation activities. | UN | 865 - يملك المكتب القدرة على تحديد التمويل المقدم مسبقا بالنيابة عن شركائه لأغراض أنشطة تنفيذ المشاريع. |
The review found that there was only limited coordination of programme planning among the implementing agencies, the local authorities and the Office of the Humanitarian Coordinator in Iraq, and that there was insufficient review and independent assessment of project implementation activities. | UN | وتبين من الاستعراض أن التنسيق في تخطيط البرامج بين الوكالات المنفذة والسلطات المحلية ومكتب منسق الشؤون الإنسانية محدود. كما تبين عدم كفاية استعراض أنشطة تنفيذ المشاريع وتقييمها المستقل. |
261. During the biennium 2008-2009, UNOPS established project management practices to facilitate focused and aligned efforts towards improving project implementation activities. | UN | 261 - وضع المكتب خلال فترة السنتين 2008-2009 " ممارسات إدارة المشاريع " لتيسير بذل جهود مركزة ومتسقة نحو تعزيز أنشطة تنفيذ المشاريع. |
This is the national execution/national implementation modality (NEX/NIM) and assumes that programme countries carry out all project implementation activities and translate all project inputs into concrete development results and outputs. | UN | ويمثل ذلك طريقة التنفيذ الوطني (NEX/NIM) التي تفترض أن البلدان المستفيدة من البرامج تباشر جميع أنشطة تنفيذ المشاريع وتترجم جميع مدخلات المشاريع إلى نتائج ونواتج إنمائية ملموسة. |
Net receivable due from UNDP on project implementation activities (including services) | UN | صافي المبالغ المستحقة القبض المستحقة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن أنشطة تنفيذ المشاريع (بما في ذلك الخدمات) |
Since the approval of the UNDP Ainaro-Manatuto community activation projects in 2002, project implementation activities are now well under way as the foundations for project execution have been laid and personnel and equipment mobilized. | UN | ومنذ إقرار مشاريع تنشيط المجتمع الأهلي آينارو - ماناتوتو لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عام 2002 ، تسير أنشطة تنفيذ المشروع الآن سيرا حسنا إذ أرسيت أسس تنفيذ المشروع وحشد له الأفراد والمعدات. |