projected use of resources for programmes and support budget | UN | الاستخدام المتوقع للموارد في البرامج وميزانية الدعم |
It therefore proposes to limit the Base's maximum holding of any given item to the quantity required for the mission start-up kits, plus two years' worth of projected use for that item. | UN | ولهذا، فإنها تقترح أن يقتصر الحد اﻷعلى لاحتفاظ القاعدة بأي بند معين على الكمية المطلوبة لمجموعات المواد المخصصة لبدء البعثات إضافة الى ما له سنتان من الاستخدام المتوقع لهذا البند. |
5. Approves the projected use of general-purpose funds in the biennium 2008-2009, and invites Member States to provide contributions totalling at least 20,434,000 United States dollars; | UN | 5- توافق على الاستخدام المتوقع للأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2008-2009 وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم تبّرعات لا يقلّ مجموعها عن |
191. The Committee regretted the lack of specific information about the projected use of extrabudgetary resources expected for this programme. | UN | ١٩١ - وأعربت اللجنة عن اﻷسف لعدم وجود معلومات محددة بشأن الاستخدام المزمع للموارد الخارجة عن الميزانية المتوقعة لهـذا البرنامج. |
9. Approves, taking into account the provisions of the present resolution, the projected use of general-purpose funds in the consolidated budget for the biennium 2014-2015, and invites Member States to provide contributions totalling at least 11,189,700 United States dollars; | UN | 9- توافق، آخذةً في اعتبارها أحكام هذا القرار، على الاستخدام المزمع للأموال العامة الغرض في إطار الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2014-2015، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 700 189 11 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛ |
biennium 2008-2009 for the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund " , in which it approved the projected use of general-purpose funds in the biennium 2008-2009 and endorsed the estimates for the programme support cost funds and special-purpose funds for the bienniums 2006-2007 and 2008-2009 for the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund. | UN | 2008-2009 " ، الذي وافقت فيه على الاستخدام المتوقَّع للأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2008-2009 وأقرَّت تقديرات أموال تكاليف الدعم البرنامجي والأموال الخاصة الغرض في صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية لفترتي السنتين 2006-2007 و2008-2009. |
Out of the total projected use of resources of $258.0 million for the 2010-2011 biennium, 83.7 per cent - $216.0 million - will be dedicated to programmes. | UN | ومن أصل مجموع الموارد المتوقع استخدامها البالغ 258 مليون دولار لفترة السنتين 2010-2011، سيكرس 83.7 في المائة، أي 216 مليون دولار، للبرامج. |
2. Approves the revised projected use of general-purpose funds in the biennium 2010-2011, and invites Member States to provide contributions totalling at least 16,378,300 United States dollars; | UN | 2- توافق على الاستخدام المُتوقَّع المنقح للأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2010-2011، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 300 378 16 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛ |
5. Approves the projected use of general-purpose funds in the biennium 2008-2009, and invites Member States to provide contributions totalling at least 6,437,000 United States dollars; | UN | 5- توافق على الاستخدام المتوقع للأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2008-2009، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن |
5. Approves the projected use of general-purpose funds in the biennium 2008-2009, and requests Member States to provide contributions totalling at least $20,434,000; | UN | 5- توافق على الاستخدام المتوقع للأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2008-2009، وتطلب إلى الدول الأعضاء تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 000 434 20 دولار؛ |
5. Approves the projected use of general-purpose funds in the biennium 2008-2009, and requests Member States to provide contributions totalling at least $6,437,000; | UN | 5- توافق على الاستخدام المتوقع للأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2008-2009، وتطلب إلى الدول الأعضاء تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 000 437 6 دولار؛ |
The projected use of total resources for the 2008 - 2009 biennium of $289.1 million represents a net increase of $16.2 million over the approved 2006 - 2007 budget. | UN | 7 - ويمثل الاستخدام المتوقع للموارد الكلية لفترة السنتين 2008 - 2009 وقدرها 289.1 مليون دولار زيادة صافية قدرها 16.2 مليون دولار عن الميزانية المعتمدة لفترة السنتين 2006 - 2007. |
10. Approves the projected use of general-purpose funds in the biennium 2010-2011, and invites Member States to provide contributions totalling at least 17,241,800 United States dollars; | UN | 10- توافق على الاستخدام المتوقع للأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2010-2011، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 800 241 17 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛ |
10. Approves the projected use of general-purpose funds in the biennium 2010-2011, and invites Member States to provide contributions totalling at least 4,517,200 United States dollars; | UN | 10- توافق على الاستخدام المتوقع للأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2010-2011، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 200 517 4 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛ |
9. Approves the projected use of general-purpose funds in the biennium 2010-2011, and invites Member States to provide contributions totalling at least 17,241,800 United States dollars; | UN | 9- توافق على الاستخدام المتوقع للأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2010-2011، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 800 241 17 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛ |
9. Approves, taking into account the provisions of the present resolution, the projected use of general-purpose funds in the consolidated budget for the biennium 2014-2015, and invites Member States to provide contributions totalling at least 4,684,800 United States dollars; | UN | 9- توافق، آخذةً في اعتبارها أحكام هذا القرار، على الاستخدام المزمع للأموال العامة الغرض في إطار الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2014-2015، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 800 684 4 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛ |
The Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, at its reconvened eighteenth session, adopted resolution 18/6, entitled " Budget for the biennium 2010-2011 for the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund " , in which it approved the projected use of general-purpose funds in the biennium 2010-2011 for the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund. | UN | كما اعتمدت لجنة الأمم المتحدة لمنع الجريمة و العدالة الجنائية، في دورتها الثامنة عشرة المستأنفة، القرار 18/6 المعنون " ميزانية صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية لفترة السنتين 2010-2011 " ، الذي وافقت فيه على الاستخدام المزمع للأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2010-2011، المتعلقة بصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية. |
The Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, at its reconvened sixteenth session, adopted resolution 16/6, entitled " Budget for the biennium 2008-2009 for the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund " , in which it approved the projected use of general-purpose funds in the biennium 2008-2009 for the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund. | UN | كما اعتمدت لجنة الأمم المتحدة لمنع الجريمة و العدالة الجنائية، في دورتها السادسة عشرة المستأنفة، القرار 16/6 المعنون " ميزانية صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية لفترة السنتين 2008-2009 " ، الذي وافقت فيه على الاستخدام المزمع للأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2008-2009، المتعلقة بصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية. |
At its reconvened twenty-second session, the Commission adopted resolution 22/9 entitled " Budget for the biennium 2014-2015 for the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund " , in which it approved the projected use of general-purpose funds in the consolidated budget for the biennium 2014-2015 and endorsed the programme support cost funds and special-purpose estimates in the consolidated budget for the biennium. | UN | اعتمدت اللجنة، في دورتها الثانية والعشرين المستأنفة، القرار 22/9 المعنون " ميزانية صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية لفترة السنتين 2014-2015 " ، الذي وافقت فيه على الاستخدام المزمع للأموال العامة الغرض في الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2014-2015، وأيَّدت تقديرات تكاليف دعم البرامج والأموال الخاصة الغرض في الميزانية المدمجة لفترة السنتين. |
The Commission, at its reconvened fifty-sixth session, adopted resolution 56/17 on the budget for the biennium 2014-2015 for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme, in which it approved the projected use of general-purpose funds in the consolidated budget for the biennium and endorsed the programme support cost funds and special-purpose fund estimates for the biennium. | UN | واعتمدت اللجنة، في دورتها السادسة والخمسين المستأنفة، القرار 56/17 المتعلق بميزانية صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات لفترة السنتين 2014-2015، الذي وافقت اللجنة فيه على الاستخدام المزمع للأموال العامة الغرض في إطار الميزانية المدمجة لفترة السنتين، وأقرت تقديرات أموال تكاليف دعم البرامج والأموال المخصصة الغرض لفترة السنتين. |
The Commission on Narcotic Drugs, at its reconvened fifty-sixth session, adopted resolution 56/17, entitled " Budget for the biennium 2014-2015 for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme " , in which it approved the projected use of general-purpose funds in the biennium 2014-2015 for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme. | UN | 1- اعتمدت لجنة المخدِّرات، في دورتها السادسة والخمسين المستأنفة، القرار 56/17، المعنون " ميزانية صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات لفترة السنتين 2014-2015 " ، الذي وافقت فيه على الاستخدام المتوقَّع للأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2014-2015، بشأن صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات. |
Out of the total projected use of resources of $258.0 million for the 2010-2011 biennium, 83.7 per cent ($216.0 million) will be dedicated to programmes. | UN | فمن بين مجموع الموارد المتوقع استخدامها والبالغ 258 مليون دولار في فترة السنتين 2010-2011، ستكرس للبرامج نسبة 83.7 في المائة (أي 216 مليون دولار). |
2. Approves the revised projected use of general-purpose funds in the biennium 2010-2011, and invites Member States to provide contributions totalling at least 4,250,900 United States dollars; | UN | 2- توافق على الاستخدام المُتوقَّع المنقح للأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2010-2011، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 900 250 4 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛ |