"promise i" - Traduction Anglais en Arabe

    • أعدك
        
    • أعدكم
        
    • اعدك
        
    • أعدكِ
        
    • الوعد
        
    • أَعِدُ
        
    • أعدكَ
        
    • اعدكم
        
    • أوعدك
        
    • فأعدك
        
    • وأعدك
        
    • وأعدكِ أني
        
    • أنا أعد
        
    • أعد بأنّني
        
    • اعدكِ انني
        
    I promise I won't tell anyone. You have my word. Please. Open Subtitles أعدك بأنّي لن أخبر أحد , أعدك بذلك , أرجوك
    I promise I won't touch you until I get your genuine consent. Open Subtitles أعدك أنني لن أتطرق لك حتى أحصل على موافقة حقيقية بك.
    I promise I'll stop back here again real soon, if you're still around, just to make sure everything's all right. Open Subtitles أعدك أنني سأزورك مجددًا في القريب العاجل إذا كنتِ موجودة, فقط من أجل الإطمئنان على صحة كل شيء
    I promise I'll tell him when the time is right. Open Subtitles أعدكم بأنني سوف أقول له عندما يحين الوقت المناسب.
    I promise I'll do my best to hook you up. Open Subtitles اعدك اننى سأقوم بأفضل ما لدى لاقربك من احداهن
    Okay, listen. I promise I'm gonna explain what I can later. Open Subtitles حسنٌ، اسمعي، أعدكِ بأنني سأفسر لكِ الأمر قدر إستطاتي لاحقاً.
    I promise I will never bang anyone harder than I banged you. Open Subtitles أعدك بإنني لن أضاجع أى أحد بقسوة أكثر مم كُنت أضاجعك
    I promise, I'll make sure her death is painless. Open Subtitles أعدك أنني سأحرض على ألا يكون موتها مؤلما
    You got my attention. I promise I won't even blink. Open Subtitles لقد حصلت على إنتباهي أعدك بأنني لن أرمش حتى
    I promise I'll be professional, even if it's Dianne Wiest. Open Subtitles أعدك أن أكون رسميا. حتى إذا كانت دايين ويست.
    If you do, I promise I'll get your stele back. Open Subtitles إذا قمت بذلك، أعدك سوف احضر عمودك الوعائي ثانيا
    But i promise I'll reschedule this as soon as possible. Open Subtitles لكن أعدك سوف نحدد الموعد في أقرب وقت ممكن
    I promise I'll never forget her, nor what she did for me. Open Subtitles أعدك بأني لن أنساها أبدا ليس بعدما فعلت كل ذلك لاجلي
    I promise I'll always love you more than my life.. Open Subtitles أنا أعدك بان سوف احبك دائما أكثر من حياتي
    That's right, there's plenty of seats here up front. I promise I won't bite. I'm not a biter. Open Subtitles أعدكم أنني لن أعض أحداً أنا لا أعض إذا واجهتكم مشكلة رجاء لا تقفزوا من الحافلة
    I promise I'll be careful next time. Never let it happen again. Open Subtitles أعدكم بأن أكون حذرة المرّة القادمة، لن أجعل هذا يحدث ثانيةً
    Just relax, and I promise I'll be more careful. Open Subtitles فقط استرخي وانا اعدك سوف اكون اكثر حذراً
    I really need to get this done today,so,uh,I promise I won't take up much of your time. Open Subtitles أحتاج حقاً لأنهي هذا الأمر اليوم ، لذا أعدكِ أنني لن آخذ الكثير من وقتك
    I've decided to act on that promise I hope you understand. Open Subtitles لقد قررت أن أعمل على هذا الوعد أرجو أن تفهمني
    So, I promise I won't be alone with Michael anymore. Open Subtitles لذا، أَعِدُ بأنّني لَنْ يَكُونُ لوحده مَع مايكل أكثر.
    I don't know what you think you saw, but I promise I'll preserve this boy's innocence. Open Subtitles لا أعرف ما تحسب نفسكَ قد رأيتَ ولكنّي أعدكَ بحفظ براءة هذا الغلام
    I promise I won't get pressured or side tracked at all. Open Subtitles اعدكم الا اسمح لهم بالضغط علي او ركني جانبا اطلاقا
    I promise I'll go to Sicily and I'll make him say yes. Open Subtitles أوعدك اني هروح صقلية ، و اقنعه يوافق عليا
    If he comes to me... I promise I'll do everything I can to help. Open Subtitles إن لجأ إلي فأعدك بأنني سأبذل قصارى جهدي لمساعدته
    I'm a little short this week but there are people waiting, and I promise I'll come right back. Open Subtitles في ضائقة مالية هذا الأسبوع. لكن ثمّة أشخاص كثيرون ينتظرون.. , وأعدك بأنّني سأدفع على الفور.
    And I promise I'm going to prove that to you and the girls. Open Subtitles وأعدكِ أني سأثبت ذلك لكِ وللفتيات.
    I promise I will find you. Just go. Open Subtitles أنا أعد بأنني سأعثر عليك إذهبي فحسب
    Please forget you ever met me and I promise I won't say anything about this to anyone. Open Subtitles رجاء إنس بأنّك تقابلني أبدا وأنا أعد بأنّني لن أقول أيّ شيء حول هذا إلى أي شخص.
    I promise I won't go crazy, and, like, buy a car or bad peanut butter. Open Subtitles اعدكِ انني لن اجن ولن اشتري سياره او زبده فول سيئه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus