"promoting gender equality and the" - Traduction Anglais en Arabe

    • تعزيز المساواة بين الجنسين
        
    • بتعزيز المساواة بين الجنسين
        
    • وتعزيز المساواة بين الجنسين
        
    • تشجع المساواة بين الجنسين
        
    promoting gender equality and the empowerment of women is an integral aspect of achieving the Millennium Development Goals. UN ويشكل تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة عنصرا لا يتجزأ من عناصر تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Recognizing the significant role of the United Nations system in promoting gender equality and the empowerment of women worldwide, UN إذ تعترف بما للأمم المتحدة من دور مهم في تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في جميع أنحاء العالم،
    Since Beijing, Africa has made great strides in promoting gender equality and the empowerment of women. UN ومنذ بيجين، خطت أفريقيا خطوات واسعة على طريق تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    With regard to promoting gender equality and the empowerment of women, it is worth highlighting the greater participation of women in education. UN وفي ما يتعلق بتعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، من الجدير إبراز المشاركة الكبيرة للمرأة في التعليم.
    The Cabinet considers this to be a strengthening of the Ombud's mandate in relation to promoting gender equality and the advancement of women. UN ويعتبر مجلس الوزراء هذا تعزيزاً لولاية أمينة المظالم فيما يتعلق بتعزيز المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة.
    We have also contributed to microfinancing programmes with the goal of reducing poverty and promoting gender equality and the empowerment of women. UN كما أسهمنا في برامج التمويل البالغ الصغر بغية الحد من الفقر وتعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Recognizing the importance of science and technology in promoting gender equality and the empowerment of women, UN وإذ تقر بأهمية العلم والتكنولوجيا في تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة،
    promoting gender equality and the empowerment of women; UN تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة؛
    Recognizing the importance of science and technology in promoting gender equality and the empowerment of women, UN وإذ تقر بأهمية العلم والتكنولوجيا في تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة،
    promoting gender equality and the empowerment of women and ensuring sustainable human development UN تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة وضمان التنمية البشرية المستدامة؛
    promoting gender equality and the empowerment of women UN تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    19.27 promoting gender equality and the rights of women is a core element in meeting development objectives. UN 19-27 ومن العناصر الأساسية في تحقيق الأهداف الإنمائية تعزيز المساواة بين الجنسين والدفاع عن حقوق المرأة.
    It noted legal and institutional progress in promoting gender equality and the rights of children and persons with disabilities, and in combating domestic violence, discrimination and human trafficking. UN ولاحظت التطور القانوني والمؤسسي في تعزيز المساواة بين الجنسين وحقوق الأطفال وحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، وفي مكافحة العنف المنزلي والتمييز والاتجار بالأشخاص.
    It has committed itself to promoting gender equality and the empowerment of women as an effective way of combating poverty, hunger and disease and to stimulate development that is truly sustainable. UN والتزمت بهدف تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة باعتباره وسيلة فعالة لمكافحة الفقر والجوع والمرض وحفز تحقيق تنمية مستدامة حقا.
    promoting gender equality and the empowerment of women UN باء - تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Acknowledging the contributions of the Institute in promoting gender equality and the empowerment of women in the areas of security, international migration, in particular remittances and development, and governance and political participation, UN وإذ تعترف بإسهامات المعهد في تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في مجالات الأمن والهجرة الدولية، ولا سيما التحويلات المالية والتنمية، والحوكمة والمشاركة في الحياة السياسية،
    The establishment of a special secretariat had paved the way for a set of normative and institutional initiatives aimed at promoting gender equality and the empowerment of women. UN وأضافت قائلة إن إنشاء أمانة خاصة قد مهَّد الطريق للقيام بمجموعة من المبادرات المعيارية والمؤسسية التي تهدف إلى تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Such a recognition is also reflected in the Millennium Development Goal of promoting gender equality and the empowerment of women. UN ويرد هذا الاعتراف أيضا ضمن الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بتعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    In respect of promoting gender equality and the empowerment of women, the organization: UN فيما يتعلق بتعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، قامت المنظمة بما يلي:
    This would be similar to Goal 4, on promoting gender equality and the empowerment of women. UN ويكون ذلك مشابها للهدف 4 من الأهداف الإنمائية للألفية، المتعلق بتعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    The organization has been primarily engaged in promoting gender equality and the empowerment of women in the Arab region and in working on the issue of business and human rights. UN تشتغل المنظمة بالدرجة الأولى بتعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في المنطقة العربية وبالعمل في مسألة الأعمال التجارية وحقوق الإنسان.
    The Unit for Gender Equality deals with improving the status of women in all fields of social life, promoting gender equality and the principle of equal opportunities, and implementing the principle of equal opportunities for and treatment of women and men. UN وتتعامل وحدة المساواة بين الجنسين مع تحسين مركز المرأة في كل ميادين الحياة الاجتماعية، وتعزيز المساواة بين الجنسين ومبدأ تكافؤ الفرص، وتنفيذ مبدأ تكافؤ الفرص والمعاملة للنساء والرجال.
    An increase was reported in the number of national policies promoting gender equality and the empowerment of women. UN وأبلغ عن زيادة في عدد السياسات الوطنية التي تشجع المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus