"prophet muhammad" - Traduction Anglais en Arabe

    • النبي محمد
        
    • للنبي محمد
        
    • النبى محمد
        
    • بالنبي محمد
        
    • الرسول محمد
        
    • النبوية
        
    • صلّى الله
        
    • ورسوله محمد
        
    • نبينا محمد
        
    Mauritania, which did not itself practise religious discrimination of any kind, strongly condemned any denunciation of religions or their prophets. In particular, his country was concerned at the derogatory cartoons targeting the Prophet Muhammad. UN وموريتانيا التي لا تمارس التمييز الديني من أي نوع، تدين بشدة كل أشكال الإساءة إلى الديانات وإلى رُسلها ويعرب بلده عن القلق بشكل خاص من استخدام صور مشينة تستهدف النبي محمد.
    Suffice it to mention statements by some in the United States and Europe about Islam and about the Prophet Muhammad. These statements did not even provoke a reaction. UN ويكفي الإشارة إلى تصريحات البعض هنا في الولايات المتحدة وفي أوروبا حول الإسلام وحول النبي محمد صلى الله عليه وسلم، دون أن تقوم الدنيا وتقعد.
    The Director of Public Prosecution did not find grounds to institute criminal proceedings in the case of the drawings depicting the Prophet Muhammad. UN ولم يجد مدير النيابة العامة أي مبررات لبدء إجراءات جنائية في قضية الرسوم التي تصور النبي محمد.
    The infamous caricatures of the Prophet Muhammad that had appeared in a Western newspaper the previous year must never be repeated. UN إن الصور المشوِّهة وسيئة السمعة للنبي محمد التي ظهرت في صحيفة غربية في السنة الماصية يجب ألا تكرر أبدا.
    Prophet Muhammad noticed that he lives in a society that denigrate women. Open Subtitles النبى محمد إستنتج أنه يعيش فى مجتمع يحط من قدر المرأة
    Prophet Muhammad emphatically condemned and put an end to the practice of female infanticide in pre-Islamic Arabia. UN وأدان النبي محمد بصورة قاطعة ممارسة وأد البنات التي كانت شائعة في الجزيرة العربية قبل الاسلام، ووضع حدا لها.
    Prophet Muhammad emphatically condemned and put an end to the practice of female infanticide in pre-Islamic Arabia. UN وأدان النبي محمد بصورة قاطعة ممارسة وأد البنات التي كانت شائعة في الجزيرة العربية قبل الاسلام، ووضع حدا لها.
    Muslims have linked the Prophet Muhammad's night journey with the stone platform that houses the golden Dome of the Rock and the mosque at the southern end. Open Subtitles ربط المسلمون رحله النبي محمد الليليه بالمنصه الصخريه التي تحتضن قبه الصخره الذهبيه والمسجد عند النهايه الجنوبيه.
    Followers of the Prophet Muhammad began their push out from the Arabian peninsula in 632, conquering much of the known world with astonishing speed. Open Subtitles بدأ أتباع النبي محمد توسعهم من شبه الجزيرة العربية عام 632 فاتحين أكثرمناطق العالم المعروفة بسرعة مذهلة
    People come from the four corners of the world, but what unites everyone here is a desire to emulate the life of the Prophet Muhammad... Open Subtitles يجيء الناس من اركان العالم الأربع لكن الذى يتفق عليه الجميع هنا هو الرغبة في محاكاة حياة النبي محمد
    The Qur'an clearly says that the Prophet Muhammad could not write with his right hand. Open Subtitles يقول القرآن بوضح ان النبي محمد لا يستطيع أن يكتب بيدّه
    But the point also is that when the Angel Gabriel comes to the Prophet Muhammad in the cave and tells him, "Read", the Prophet says, "I can't read." Open Subtitles لكنه أيضاً تلك النقطةَ عندما أتى الملاك جبريل إلى النبي محمد في الكهف وقال له أقرأَ النبي قال لا أَستطيع القراءة
    At present two persons - a Christian and a Muslim - are facing trial under this law: a Christian for alleged blasphemy against Prophet Muhammad and a Muslim for blasphemy against the Prophet Jesus Christ. UN ويمثل حالياً أمام المحاكم شخصان، أحدهما مسيحي واﻵخر مسلم، عملاً باﻷحكام التشريعية. وقيل إن المسيحي قد جدف ضد النبي محمد والمسلم ضد النبي يسوع المسيح.
    Islam explicitly teaches kindness and compassion towards women in its Holy text, the Qur'an, and in Prophet Muhammad's traditions. UN ومن تعاليم الإسلام الصريحة ما يتصل بمعاني التعاطف والتراحم نحو المرأة على نحو ما يرد في نصوص القرآن الكريم وفي أحاديث النبي محمد.
    The first day of the month of Safar was when the women and children of Prophet Muhammad's household went to Syria from Iraq after the tragic Battle of Karbala, in which Imam Hussain and the majority of the other men in the Prophet's family were martyred. UN وهذا اليوم هو الذي شهد نزوح النساء والأطفال من أسرة النبي محمد إلى سورية من العراق بعد معركة كربلاء المأساوية التي استُشهِد فيها الإمام الحسين وغالبية الرجال من آل بيت النبي.
    The place from which the Prophet Muhammad, peace be upon him, made his night journey was blessed by God. It was the first of the two qiblas and the third of the two Holy Places. UN إن مسرى النبي محمد عليه الصلاة والسلام الذي بارك الله حوله وهو أولى القبلتين وثالث الحرمين الشريفين يواجه خطراً شديداً، يتطلّب منا عملاً جاداً لدرء هذا الخطر.
    The files did not contain any substantial information regarding the imminent attack but referred to the presence of Swedish troops in Afghanistan and the drawings of the Prophet Muhammad in 2007 by the artist Lars Vilks. UN ولم تتضمن الملفات أي معلومات مهمة عن الهجوم الوشيك، لكنها أشارت إلى وجود القوات السويدية في أفغانستان، وإلى رسوم الفنان لارس فيلكس لعام 2007 التي تصوّر النبي محمد.
    The page reportedly encouraged users to post images of the Prophet Muhammad. UN وقيل إن الصفحة تشجع المستخدمين على نشر صور للنبي محمد.
    Through the stories about Prophet Muhammad we were able to make connections and all of a sudden you would feel you can relate to things that happened back 1500 years ago and that the issues weren't old fashioned they were universal. Open Subtitles من خلال القصص عن النبى محمد يمكننا ان نجد الروابط وفجأة تحس بأن عليك ان تتخيل ان ذلك حدث منذ
    They took all the relics associated with the Prophet Muhammad from Mecca as well as from Cairo to bring back as a very sacred booty, that would give the high seat of religiosity that the Ottomans required. Open Subtitles "أخذوا كل الآثار المتعلّقة بالنبي "محمد من "مكة" و"القاهرة" ليُحضروها كغنيمة مقدّسة تعطى مقامًا عاليًا من الورع
    Prophet Muhammad, he asked the question to people around him do you love your creator? Open Subtitles الرسول محمد سأل مرة من حوله اذا كنتم تحبون خالقكم؟
    Preparation of a brochure on the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women from an Islamic standpoint, going through the Convention article by article and showing how each is supported by Islamic law, based on the Holy Koran and the sunna (practice) of the Prophet Muhammad; UN - إعداد كتيب حول اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة من منظور إسلامي، وذلك من خلال دعم كل نص من نصوص الاتفاقية بنصوص شرعية من القرآن الكريم والسنة النبوية الشريفة؛
    You know, in the year 627, Prophet Muhammad sallallahu alayhi wasallam was facing a pivotal moment where the future of Islam itself would be determined. Open Subtitles أتعلمون؟ بعام 627م، كان النبيّ صلّى الله عليه وسلّم يواجه لحظةً محوريّةً حيث سيحدّد مستقبل الإسلام نفسه
    In the name of Allah the merciful, and his Prophet Muhammad, peace be upon him. Open Subtitles بسم الله الرحمن الرحيم ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم
    May God bless the Prophet Muhammad, his family and all his Companions, pray for them and keep them safe. UN وصلى الله وسلم وبارك على نبينا محمد وعلى آله وصحبه أجمعين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus