The proportion of countries having policies to encourage the return of their citizens has increased from 51 per cent in 2005 to 63 per cent in 2011. | UN | وقد زادت نسبة البلدان التي وضعت سياسات لتشجيع عودة مواطنيها من 51 في المائة في عام 2005 إلى 63 في المائة في عام 2011. |
The proportion of countries with at least 60 per cent of secondary schools that have adopted reproductive health curricula has increased. | UN | وارتفعت نسبة البلدان التي لا تقل فيها نسبة المدارس الثانوية التي اعتمدت مناهج للصحة الإنجابية عن 60 في المائة. |
Table 5: proportion of countries with caesarean sections as a proportion of all births that is less than 5% 16 | UN | الجدول 5: نسبة البلدان التي تمثل فيها عمليات الجراحة القيصرية أقل من 5 في المائة من جميع حالات الولادة |
Table 9: proportion of countries with reproductive rights of women and adolescent girls incorporated in national human rights protection systems 25 | UN | الجدول 9: نسبة البلدان التي أدمجت حقوق النساء والمراهقات الإنجابية في نظمها الوطنية لحماية حقوق الإنسان |
Compared with other regions, the Near and Middle East has a higher proportion of countries where the military has a mandate to reduce drug supply. | UN | ومقارنةً بالمناطق الأخرى، يضم الشرق الأدنى والأوسط أكبر نسبة من البلدان التي أسندت هذه المهمة إلى الجيش. |
The proportion of countries that have conducted a national household thematic survey that includes ICPD-related issues has been high at above 80 per cent in the last three years. | UN | وارتفعت نسبة البلدان التي أجرت مسوحاً مواضيعية وطنية تناولت الأُسر المعيشية وشملت قضايا متصلة بالمؤتمر المذكور، وقد تجاوزت نسبتها في السنوات الثلاث الأخيرة 80 في المائة. |
proportion of countries with caesarean sections as a proportion of all births that is less than 5% | UN | نسبة البلدان التي تمثل فيها عمليات الجراحة القيصرية أقل من 5 في المائة من جميع حالات الولادة |
proportion of countries with reproductive rights of women and adolescent girls incorporated in national human rights protection systems | UN | نسبة البلدان التي أدمجت حقوق النساء والمراهقات الإنجابية في نظمها الوطنية لحماية حقوق الإنسان |
proportion of countries with reproductive rights incorporated in national human rights protection systems | UN | نسبة البلدان التي أُدمجت الحقوق الإنجابية في نظمها الوطنية لحماية حقوق الإنسان |
proportion of countries that address young people's multisectoral needs within their national development plans and poverty reduction strategies | UN | نسبة البلدان التي تعالج احتياجات الشبان المتعددة القطاعات في إطار خططها الإنمائية الوطنية واستراتيجياتها للحد من الفقر |
proportion of countries that have completed their 2010 round of population and housing censuses as planned | UN | نسبة البلدان التي أكملت جولة تعداد السكان والمساكن فيها لسنة 2010 حسب المقرر |
proportion of countries with service delivery points offering at least three modern methods of contraception | UN | نسبة البلدان التي تتيح فيها نقاط تقديم الخدمات ما لا يقل عن ثلاثة أساليب حديثة لمنع الحمل |
proportion of countries that have incorporated reproductive rights into their report regarding the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW) | UN | نسبة البلدان التي أدمجت الحقوق الإنجابية في تقاريرها المتعلقة باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
proportion of countries with reproductive rights incorporated in national human rights protection system | UN | نسبة البلدان التي أدمجت الحقوق الإنجابية في نظامها الوطني لحماية حقوق الإنسان |
proportion of countries that have mechanisms in place to monitor and reduce gender-based violence | UN | نسبة البلدان التي لديها آليات لرصد العنف الجنساني وتقليله |
proportion of countries that include gender-based violence in pre- and in-service training of health service providers | UN | نسبة البلدان التي أدرجت العنف الجنساني في تدريب مقدمي الخدمات الصحية السابق للعمل والجاري أثناء العمل |
The proportion of countries reporting to the Commission each year ranged from one third to one fifth of all Member States. | UN | وتتراوح نسبة البلدان التي تقدم تقاريرها إلى اللجنة كل عام بين ثلث وخمس جميع الدول الأعضاء. |
Most importantly, the proportion of countries reporting low coverage has generally dropped since 2002; | UN | والأهم من ذلك أن نسبة البلدان التي أبلغت عن انخفاض مستوى التغطية قد تدنت عموما منذ عام 2003؛ |
The proportion of countries that consult disabled persons' organizations is 71.1 per cent. | UN | وكانت نسبة البلدان التي تستشير منظمات المعوقين 71.1 في المائة. |
It is noteworthy that this was the operational objective with the highest proportion of countries not answering the questions, which may indicate possible problems in data collection. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن هذا الهدف التنفيذي اتسم بأعلى نسبة من البلدان التي لم ترد على الأسئلة، وهو ما قد يدل على احتمال مواجهة مشاكل في جمع البيانات. |
For the new indicator of adult HIV prevalence, UNFPA proposes to use the same threshold level of 5 per cent or lower that was used for the previous HIV/AIDS indicator because the threshold levels are met by approximately the same proportion of countries. | UN | ويقترح الصندوق، فيما يتصل بالمؤشر الجديد لانتشار فيروس نقص المناعة البشرية بين البالغين، استعمال نفس مستوى العتبة البالغ 5 في المائة أو أدنى الذي كان مستعملا فيما يتصل بالمؤشر السابق لانتشار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، لأن مستويات العتبة تبلغها تقريبا نفس النسبة من البلدان. |