"proportion of countries" - Traduction Anglais en Arabe

    • نسبة البلدان
        
    • نسبة من البلدان
        
    • النسبة من البلدان
        
    The proportion of countries having policies to encourage the return of their citizens has increased from 51 per cent in 2005 to 63 per cent in 2011. UN وقد زادت نسبة البلدان التي وضعت سياسات لتشجيع عودة مواطنيها من 51 في المائة في عام 2005 إلى 63 في المائة في عام 2011.
    The proportion of countries with at least 60 per cent of secondary schools that have adopted reproductive health curricula has increased. UN وارتفعت نسبة البلدان التي لا تقل فيها نسبة المدارس الثانوية التي اعتمدت مناهج للصحة الإنجابية عن 60 في المائة.
    Table 5: proportion of countries with caesarean sections as a proportion of all births that is less than 5% 16 UN الجدول 5: نسبة البلدان التي تمثل فيها عمليات الجراحة القيصرية أقل من 5 في المائة من جميع حالات الولادة
    Table 9: proportion of countries with reproductive rights of women and adolescent girls incorporated in national human rights protection systems 25 UN الجدول 9: نسبة البلدان التي أدمجت حقوق النساء والمراهقات الإنجابية في نظمها الوطنية لحماية حقوق الإنسان
    Compared with other regions, the Near and Middle East has a higher proportion of countries where the military has a mandate to reduce drug supply. UN ومقارنةً بالمناطق الأخرى، يضم الشرق الأدنى والأوسط أكبر نسبة من البلدان التي أسندت هذه المهمة إلى الجيش.
    The proportion of countries that have conducted a national household thematic survey that includes ICPD-related issues has been high at above 80 per cent in the last three years. UN وارتفعت نسبة البلدان التي أجرت مسوحاً مواضيعية وطنية تناولت الأُسر المعيشية وشملت قضايا متصلة بالمؤتمر المذكور، وقد تجاوزت نسبتها في السنوات الثلاث الأخيرة 80 في المائة.
    proportion of countries with caesarean sections as a proportion of all births that is less than 5% UN نسبة البلدان التي تمثل فيها عمليات الجراحة القيصرية أقل من 5 في المائة من جميع حالات الولادة
    proportion of countries with reproductive rights of women and adolescent girls incorporated in national human rights protection systems UN نسبة البلدان التي أدمجت حقوق النساء والمراهقات الإنجابية في نظمها الوطنية لحماية حقوق الإنسان
    proportion of countries with reproductive rights incorporated in national human rights protection systems UN نسبة البلدان التي أُدمجت الحقوق الإنجابية في نظمها الوطنية لحماية حقوق الإنسان
    proportion of countries that address young people's multisectoral needs within their national development plans and poverty reduction strategies UN نسبة البلدان التي تعالج احتياجات الشبان المتعددة القطاعات في إطار خططها الإنمائية الوطنية واستراتيجياتها للحد من الفقر
    proportion of countries that have completed their 2010 round of population and housing censuses as planned UN نسبة البلدان التي أكملت جولة تعداد السكان والمساكن فيها لسنة 2010 حسب المقرر
    proportion of countries with service delivery points offering at least three modern methods of contraception UN نسبة البلدان التي تتيح فيها نقاط تقديم الخدمات ما لا يقل عن ثلاثة أساليب حديثة لمنع الحمل
    proportion of countries that have incorporated reproductive rights into their report regarding the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW) UN نسبة البلدان التي أدمجت الحقوق الإنجابية في تقاريرها المتعلقة باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    proportion of countries with reproductive rights incorporated in national human rights protection system UN نسبة البلدان التي أدمجت الحقوق الإنجابية في نظامها الوطني لحماية حقوق الإنسان
    proportion of countries that have mechanisms in place to monitor and reduce gender-based violence UN نسبة البلدان التي لديها آليات لرصد العنف الجنساني وتقليله
    proportion of countries that include gender-based violence in pre- and in-service training of health service providers UN نسبة البلدان التي أدرجت العنف الجنساني في تدريب مقدمي الخدمات الصحية السابق للعمل والجاري أثناء العمل
    The proportion of countries reporting to the Commission each year ranged from one third to one fifth of all Member States. UN وتتراوح نسبة البلدان التي تقدم تقاريرها إلى اللجنة كل عام بين ثلث وخمس جميع الدول الأعضاء.
    Most importantly, the proportion of countries reporting low coverage has generally dropped since 2002; UN والأهم من ذلك أن نسبة البلدان التي أبلغت عن انخفاض مستوى التغطية قد تدنت عموما منذ عام 2003؛
    The proportion of countries that consult disabled persons' organizations is 71.1 per cent. UN وكانت نسبة البلدان التي تستشير منظمات المعوقين 71.1 في المائة.
    It is noteworthy that this was the operational objective with the highest proportion of countries not answering the questions, which may indicate possible problems in data collection. UN وتجدر الإشارة إلى أن هذا الهدف التنفيذي اتسم بأعلى نسبة من البلدان التي لم ترد على الأسئلة، وهو ما قد يدل على احتمال مواجهة مشاكل في جمع البيانات.
    For the new indicator of adult HIV prevalence, UNFPA proposes to use the same threshold level of 5 per cent or lower that was used for the previous HIV/AIDS indicator because the threshold levels are met by approximately the same proportion of countries. UN ويقترح الصندوق، فيما يتصل بالمؤشر الجديد لانتشار فيروس نقص المناعة البشرية بين البالغين، استعمال نفس مستوى العتبة البالغ 5 في المائة أو أدنى الذي كان مستعملا فيما يتصل بالمؤشر السابق لانتشار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، لأن مستويات العتبة تبلغها تقريبا نفس النسبة من البلدان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus