proportion of ODA provided to help build trade capacity | UN | نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة لبناء القدرات التجارية |
proportion of ODA provided to help build trade capacity | UN | نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة للمساعدة في بناء القدرة التجارية |
41. proportion of ODA provided to help build trade capacity | UN | نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة لبناء القدرات التجارية |
40. proportion of ODA provided to help build trade capacity | UN | 40- نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة لبناء القدرات التجارية |
The proportion of ODA that has been allocated to Africa rose substantially during the 1970s and 1980s, while the share allocated to Asia fell during those years (see annex table 3). | UN | وشهدت نسبة المساعدة الانمائية الرسمية المخصصة ﻷفريقيا زيادة كبيرة خلال السبعينات والثمانينات، في حين هبط النصيب المخصص ﻵسيا خلال تلك اﻷعوام )انظر الجدول ٣ بالمرفق(. |
108. Worldwide, the proportion of ODA earmarked for sustainable soil management and agricultural investments has been in constant decline for twenty-five years. | UN | 108- ولم تفتأ حصة المساعدة الإنمائية الرسمية التي تخصص، على الصعيد العالمي، للإدارة المستدامة للأراضي وللاستثمارات الزراعية تتقلص منذ خمس وعشرين سنة. |
41. proportion of ODA provided to help build trade capacity | UN | 41- نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة لبناء القدرات التجارية |
proportion of ODA provided to help build trade capacity | UN | :: نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة للمساعدة على بناء القدرة التجارية |
It is important to ensure that the proportion of ODA going to the least developed countries does not decline, but continues to increase, to be better targeted, more efficient and more transparent and to leverage additional resources. | UN | ومن المهم ضمان ألا تتراجع نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية الموجهة إلى أقل البلدان نموا بل ينبغي أن تتزايد هذه النسبة باستمرار وأن تُوجه بشكل أفضل وتتحسن فعاليتها وشفافيتها، وأن تحشد موارد إضافية. |
8.9 proportion of ODA to help build trade capacity | UN | 8-9 نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة للمساعدة في بناء القدرات التجارية |
8.9 proportion of ODA to help build trade capacity | UN | 8-9 نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة للمساعدة في بناء القدرات التجارية |
8.9 proportion of ODA to help build trade capacity, from 2001 to 2009 | UN | 8-9 نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المخصصة للمساعدة في بناء القدرات التجارية، من عام 2001 إلى عام 2009 |
8.9 proportion of ODA provided to help build trade capacity | UN | 8-9 نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة للمساعدة في بناء القدرات التجارية |
proportion of ODA provided to help build trade capacitya | UN | نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة لبناء القدرات التجارية(أ) |
proportion of ODA provided to help build trade capacity | UN | 8-9 نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة للمساعدة في بناء القدرات التجارية |
8.9 proportion of ODA to help build trade capacity | UN | 8-9 نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة للمساعدة في بناء القدرات التجارية |
8.9. proportion of ODA provided to help build trade capacity | UN | 8-9 - نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة لبناء القدرات التجارية |
41. proportion of ODA provided to help build trade capacity | UN | 41 - نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة لبناء القدرات التجارية |
proportion of ODA provided to help build trade capacity | UN | 8-9 نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة لبناء القدرات التجارية |
proportion of ODA provided to help build trade capacitya | UN | نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة لبناء القدرات التجارية(أ) |
73. Population assistance from all donor countries constituted 1.65 per cent of ODA in 1994, the highest percentage in the 10 years covered by the Report. However, the proportion of ODA varied widely from donor to donor. | UN | ٧٣ - وشكلت المساعدة السكانية المقدمة من جميع البلدان المانحة نسبة ١,٦٥ في المائة من المساعدة اﻹنمائية الرسمية في عام ١٩٩٤، وهي أعلى نسبة في فترة العشر سنوات التي يغطيها التقرير، بيد أن نسبة المساعدة الانمائية الرسمية اختلفت اختلافا شاسعا من مانح ﻵخر. |
112. The CSD should recommend a significant increase in the proportion of ODA earmarked for investments in sustainable soil management. | UN | 112- ويتعين على لجنة التنمية المستدامة أن توصي بزيادة كبيرة في حصة المساعدة الإنمائية الرسمية المخصصة للاستثمارات في مجال الإدارة المستدامة للأراضي. |