The report would include proposals for strengthening the national capacity of countries to achieve the goals and objectives of the Copenhagen Declaration and the Programme of Action of the Summit. | UN | وسيتضمن التقرير مقترحات لتعزيز القدرة الوطنية للبلدان على بلوغ أهداف ومقاصد إعلان كوبنهاغن وبرنامج عمل مؤتمر القمة. |
He noted the opportunity offered by the Conference to develop proposals for strengthening the implementation of the Agreement. | UN | ونوه بالفرصة التي يتيحها المؤتمر لوضع مقترحات لتعزيز تنفيذ هذا الاتفاق. |
This observation is equally relevant in the context of the proposals for strengthening the Department of Political Affairs. | UN | وتصح هذه الملاحظة أيضا في سياق المقترحات المتعلقة بتعزيز إدارة الشؤون السياسية. |
This observation is equally relevant in the context of the proposals for strengthening the Department of Political Affairs. | UN | وتصح هذه الملاحظة أيضا في سياق المقترحات المتعلقة بتعزيز إدارة الشؤون السياسية. |
The Director General's report to the same session of the Conference contains proposals for strengthening the role of the ILO in international policy-making. | UN | ويتضمن التقرير الذي قدمه المدير العام إلى دورة المؤتمر نفسها مقترحات بشأن تعزيز دور المنظمة في صنع السياسات على الصعيد الدولي. |
Poland welcomes the decision of the Conference to consider appropriate measures, including possible verification measures, and to draft proposals for strengthening the Convention. | UN | وبولندا ترحب بقرار المؤتمر بالنظر في اتخاذ التدابير المناسبة، بما في ذلك تدابير التحقق الممكنة، ومشاريع المقترحات الرامية إلى تعزيز الاتفاقية. |
Report of the Office of Internal Oversight Services on proposals for strengthening the Office of Internal Oversight Services | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مقترحات دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
proposals for strengthening the coordination of the mechanisms on the Commission on Science and Technology for Development within the United Nations Conference on Trade and Development | UN | مقترحات لتعزيز تنسيق آليات اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في إطار مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بهدف تعزيز تكامل الأنشطة في إطار منظومة الأمم المتحدة |
Report of the Secretary-General on proposals for strengthening the coordination of mechanisms on the Commission on Science and Technology for Development within the United Nations Conference on Trade and Development | UN | تقرير الأمين العام عن مقترحات لتعزيز تنسيق آليات اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في إطار مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
44. The Secretary-General, in paragraph 8 of his report contained in document A/57/355, presented proposals for strengthening the Department to support and enhance the United Nations web site in all official languages of the Organization. | UN | 44 - في الفقرة 8 من تقريره الوارد في الوثيقة A/57/355، عرض الأمين العام، مقترحات لتعزيز الإدارة من أجل دعم موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت وتعزيزه بجميع اللغات الرسمية الست للمنظمة. |
proposals for strengthening the security and safety of United Nations premises | UN | رابعا - مقترحات لتعزيز أمن وسلامة مباني الأمم المتحدة |
proposals for strengthening the security and safety of United Nations operations, staff and premises | UN | ثانيا - مقترحات لتعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها وأماكنها |
The present report focuses on the management review of the appeals process and includes proposals for strengthening the administration of justice, as well as providing information requested by the Assembly. | UN | ويركِّز هذا التقرير الاهتمام على الاستعراض الإداري لإجراءات الطعون، ويتضمن مقترحات لتعزيز إقامة العدل، فضلا عن توفير المعلومات التي طلبتها الجمعية. |
The draft focused on proposals for strengthening the coordination of the mechanisms on the Commission for Science and Technology for Development, and promoting complementarity of activities. | UN | وقال إن مشروع القرار يركِّز على المقترحات المتعلقة بتعزيز تنسيق آليات اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية وعلى تعزيز تكامل الأنشطة. |
proposals for strengthening the security and safety of United Nations premises at its main locations | UN | ثانيا - المقترحات المتعلقة بتعزيز أمن وسلامة مباني الأمم المتحدة في مواقعها الرئيسية |
II. proposals for strengthening the oversight coverage of both International Tribunals in the biennium 2002-2003 | UN | ثانيا - المقترحات المتعلقة بتعزيز التغطية الرقابية في المحكمتين الدوليتين في فترة السنتين 2002 - 2003 |
proposals for strengthening the Office of Internal Oversight Services (A/60/901) | UN | المقترحات المتعلقة بتعزيز مكتب خدمات الرقابة الداخلية (A/60/901) |
8. The Secretary-General concurs with the recommendation and is submitting a report on an accountability framework to the General Assembly (A/61/701), pursuant to its resolution 61/245, outlining proposals for strengthening the current accountability framework. | UN | 8 - يتفق الأمين العام مع هذه التوصية، وهو بسبيله إلى تقديم تقرير عن إطار للمساءلة إلى الجمعية العامة (A/61/701) يعرض مقترحات بشأن تعزيز إطار المساءلة الحالي، وذلك عملا بقرارها 61/245. |
10. proposals for strengthening the institutional framework for sustainable development have identified key functions that a strengthened framework should deliver in a balanced manner: | UN | 10 - وطُرِحَت مقترحات بشأن تعزيز الإطار المؤسسي للتنمية المستدامة تحدد بعض الوظائف الرئيسية التي ينبغي لأي إطار معزز أن يحققها على نحو متوازن: |
12. Ms. Ahlenius (Under-Secretary-General for Internal Oversight Services), speaking via videoconference, introduced the report of the Office of Internal Oversight Services on proposals for strengthening the Office of Internal Oversight Services (A/60/901). | UN | 12 - السيدة أهلينيوس (وكيلة الأمين العام لخدمة الرقابة الداخلية): تكلمت بواسطة الفيديو، فقدمت تقرير مكتب خدمة الرقابة الداخلية بشأن المقترحات الرامية إلى تعزيز مكتب خدمات الرقابة الداخلية (A/60/901). |
Report of the Office of Internal Oversight Services on proposals for strengthening the Office of Internal Oversight Services | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مقترحات دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
The Committee would receive a number of other reports at the current session on essential requirements, including proposals for strengthening the administration of justice and preparing for the strategic heritage plan at the United Nations Office at Geneva. | UN | وسوف تتلقى اللجنة عددا من التقارير الأخرى في الدورة الحالية بشأن الاحتياجات الضرورية، بما في ذلك الاقتراحات المتعلقة بتعزيز إقامة العدل وإعداد الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
Thus, we support in principle the proposals for strengthening the existing international legal framework aimed at preventing an arms race in outer space. | UN | وعلى هذا، فإننا نؤيد من حيث المبدأ مقترحات تعزيز الإطار القانوني الدولي القائم الرامي إلى منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي. |
We also welcome, in that regard, the decision by the Secretary-General to establish a high-level group to consider proposals for strengthening the Organization. | UN | ونرحب أيضا، في هذا الشأن، بقرار الأمين العام المتعلق بإنشاء فريق رفيع المستوى للنظر في المقترحات الخاصة بتعزيز المنظمة. |