"proposed budgets for peacekeeping operations" - Traduction Anglais en Arabe

    • الميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام
        
    • والميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام
        
    • للميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام
        
    In practical terms this means that all responsibility, ongoing activities and costs to maintain Umoja Foundation and Extension 1 will be considered in the context of the established budget procedures for operational activities of the Secretariat, whether the proposed programme budget or the proposed budgets for peacekeeping operations. UN ومن الناحية العملية، يعني ذلك أن كل المسؤوليات والأنشطة الجارية والتكاليف المتعلقة بصيانة نظام أوموجا الأساس وأوموجا الموسع 1 سيتم النظر فيها في سياق الإجراءات المعمول بها لميزانيات الأنشطة التنفيذية للأمانة العامة، سواء في الميزانية البرنامجية المقترحة أو الميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام.
    12. The Advisory Committee welcomes the improvements in the preparation of the proposed budgets for peacekeeping operations. UN 12 - وترحب اللجنة الاستشارية بالتحسن الذي شهده إعداد الميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام.
    proposed budgets for peacekeeping operations, the United Nations Logistics Base at Brindisi and the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 UN الميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام وقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي وحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004
    proposed budgets for peacekeeping operations, the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, and the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 UN الميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، وحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009
    9. Decides that the performance reports and the proposed budgets for peacekeeping operations and the support account should continue to be presented in separate documents; UN 9 - تقرر ضرورة مواصلة عرض تقارير الأداء، والميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام وحساب الدعم في وثائق منفصلة؛
    33. In its review of the proposed budgets for peacekeeping operations for 2012/13, the Advisory Committee recognized the importance of air operations for the effective discharge of the mandates. UN 33 - اعترفت اللجنة الاستشارية في استعراضها للميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام للفترة 2012/2013 بأهمية العمليات الجوية للاضطلاع بالولايات على نحو فعّال.
    proposed budgets for peacekeeping operations, the United Nations Logistics Base at Brindisi and the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 UN الميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام وقاعدة الأمم المتحدة للوجيستيات في برينديزي، وحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007
    proposed budgets for peacekeeping operations, the United Nations Logistics Base at Brindisi and the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 UN الميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام وقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي وحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004
    21. The efforts of the Secretariat to present the proposed budgets for peacekeeping operations in a results-based format were commendable and he looked forward to further improvements in the future. UN 21 - واستطرد قائلا إن الجهود التي تبذلها الأمانة العامة لعرض الميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام في شكل يستند إلى النتائج جديـرة بالثناء، وإنـه يتطلع إلى إجراء مزيد من التحسينات في المستقبل.
    proposed budgets for peacekeeping operations, the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, and the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 UN الميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام وقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، إيطاليا، وحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006
    proposed budgets for peacekeeping operations, the United Nations Logistics Base at Brindisi and the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 UN الميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام وقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي وحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005
    21. During its consideration of the proposed budgets for peacekeeping operations for 2013/14, the Advisory Committee was provided with information with regard to current and projected expenditure for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013. UN 21 - زُوّدت اللجنة الاستشارية، خلال نظرها في الميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام للفترة 2013/2014، بمعلومات عن النفقات الحالية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    80. The Advisory Committee intends to review progress made in implementation of the budget process improvements as part of its consideration of the proposed budgets for peacekeeping operations for the 2014/15 financial period. UN 80 - وتعتزم اللجنة الاستشارية استعراض التقدم المحرز في تنفيذ تحسينات عملية إعداد الميزانية في إطار نظرها في الميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام للفترة المالية 2014-2015.
    31. During its consideration of the proposed budgets for peacekeeping operations for 2014/15, the Advisory Committee was provided with information with regard to current and projected expenditure for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014. UN ٣١ - زُوّدت اللجنة الاستشارية، خلال نظرها في الميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام عن الفترة 2013/2014، بمعلومات عن النفقات الحالية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014.
    proposed budgets for peacekeeping operations, the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, and the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010a UN الميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، وحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010(أ)
    5. Mr. Ruiz Massieu (Mexico), speaking on behalf of the Rio Group, expressed concern at the size of the proposed budgets for peacekeeping operations and urged the Security Council to keep in mind the consequences of its decisions in a climate of economic crisis. UN 5 - السيد رويز ماسيو (المكسيك): تكلم باسم مجموعة ريو، فأعرب عن القلق إزاء حجم الميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام وحث مجلس الأمن على أن يضع في اعتباره النتائج المترتبة على ما يتخذه من قرارات في المناخ الراهن الذي تهيمن عليه الأزمة الاقتصادية.
    9. Decides that the performance reports and the proposed budgets for peacekeeping operations and the support account should continue to be presented in separate documents; UN 9 - تقرر ضرورة مواصلة عرض تقارير الأداء والميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام وحساب الدعم في وثائق منفصلة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus