"proposed for inclusion in the" - Traduction Anglais en Arabe

    • يقترح إدراجه فيه
        
    • المقترح إدراجها في
        
    • اقترح إدراجه في
        
    • مقترحة لﻹدراج في
        
    • اقتُرح إدراجها في
        
    “Additional items of an important and urgent character, proposed for inclusion in the agenda less than thirty days before the opening of a regular session or during a regular session, may be placed on the agenda if the General Assembly so decides by a majority of the members present and voting. UN " يجوز أن يدرج في جدول اﻷعمـــال ما يقترح إدراجه فيه قبل افتتاح الدورة العادية بأقل من ثلاثين يوما أو في أثناء انعقاد هذه الدورة من بنود إضافية متسمة بطابــع اﻷهمية والاستعجال، إذا قــررت الجمعيـــة العامة ذلك بأغلبية اﻷعضاء الحاضرين المصوتين.
    List of supplementary items proposed for inclusion in the agenda of the sixty-sixth session of the General Assembly UN قائمة بالبنود التكميلية المقترح إدراجها في جدول أعمال دورة الجمعية العامة السادسة والستين
    List of supplementary items proposed for inclusion in the agenda of the sixty-fourth session of the General Assembly UN قائمة بالبنود التكميلية المقترح إدراجها في جدول أعمال الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة
    16. With reference to section 25, his delegation shared the concerns expressed by the Advisory Committee with regard to the inadequate resources allocated to auditing extrabudgetary funds, especially when the amount was as large as the sum proposed for inclusion in the programme budget. UN ٦١ - واستطرد يقول، فيما يتعلق بالباب ٢٥، أن وفد الجزائر يشاطر اللجنة الاستشارية شواغلها لعدم كفاية الوسائل التي تسمح بمراقبة الصناديق الخارجة عن الميزانية خاصة حين يتعلق اﻷمر بمبلغ هام من قبيل المبلغ الذي اقترح إدراجه في الميزانية البرنامجية.
    Additional items of an important and urgent character, proposed for inclusion in the agenda less than thirty days before the opening of the Meeting of States Parties or during a Meeting of States Parties, may be placed on the agenda if the States Parties so decide by a majority of the States Parties present and voting. UN متى قررت الدول اﻷطراف، بأغلبية أصوات الدول اﻷطراف الحاضرة والمصوتة، جاز أن تدرج في جدول اﻷعمال بنود اضافية ذات طابع هام ملح مقترحة لﻹدراج في الجدول قبل افتتاح اجتماع الدول اﻷطراف بما يقل عن ثلاثين يوما أو خلال اجتماع للدول اﻷطراف،.
    Items proposed for inclusion in the provisional agenda UN البنود المقترح إدراجها في جدول الأعمال المؤقت
    List of supplementary items proposed for inclusion in the agenda of the sixty-fifth session of the General Assembly UN قائمة بالبنود التكميلية المقترح إدراجها في جدول أعمال دورة الجمعية العامة الخامسة والستين
    Supplementary sub-item proposed for inclusion in the agenda of the UN قائمة تكميلية بالبنود الفرعية المقترح إدراجها في جدول أعمال دورة المجلس
    SUPPLEMENTARY LIST OF ITEMS proposed for inclusion in the AGENDA UN قائمة تكميلية بالبنود المقترح إدراجها في جدول أعمال
    This item, which was included in the agenda of the forty-sixth session of the General Assembly, in 1991, had originally been proposed for inclusion in the draft agenda of that session by the President of the Assembly at its forty-fifth session (see decision 45/461). UN أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السادسة واﻷربعين للجمعية العامة، المعقودة عام ١٩٩١، وكان رئيس الجمعية العامة للدورة الخامسة واﻷربعين قد اقترح إدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة السادسة واﻷربعين )انظر المقرر ٤٥/٤٦١(.
    This item, which was included in the agenda of the forty-sixth session of the General Assembly, in 1991, had originally been proposed for inclusion in the draft agenda of that session by the President of the Assembly at its forty-fifth session (see decision 45/461). UN أُدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السادسة والأربعين للجمعية العامة، المعقودة عام 1991، وكان رئيس الجمعية في دورتها الخامسة والأربعين قد سبق أن اقترح إدراجه في مشروع جدول أعمال تلك الدورة (انظر المقرر 45/461).
    This item, which was included in the agenda of the forty-sixth session of the General Assembly, in 1991, had originally been proposed for inclusion in the draft agenda of that session by the President of the Assembly at its forty-fifth session (see decision 45/461). UN أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السادسة والأربعين للجمعية العامة، المنعقدة عام 1991. وكان رئيس الجمعية في دورتها الخامسة والأربعين قد سبق أن اقترح إدراجه في مشروع جدول أعمال تلك الدورة (انظر المقرر 45/461).
    Additional items of an important and urgent character, proposed for inclusion in the agenda less than thirty days before the opening of the Meeting or during a Meeting, may be placed on the agenda if the States Parties so decide by a majority of the States Parties present and voting. UN متى قررت الدول اﻷطراف، بأغلبية أصوات الدول اﻷطراف الحاضرة والمصوتة، جاز أن تُدرج في جدول اﻷعمال بنود اضافية ذات طابع هام ملح مقترحة لﻹدراج في الجدول قبل افتتاح الاجتماع بما يقل عن ثلاثين يوما أو خلال اجتماع للدول اﻷطراف،.
    Additional items of an important and urgent character, proposed for inclusion in the agenda less than thirty days before the opening of the Meeting or during a Meeting, may be placed on the agenda if the States Parties so decide by a majority of the States Parties present and voting. UN متى قررت الدول اﻷطراف، بأغلبية أصوات الدول اﻷطراف الحاضرة والمصوتة، جاز أن تُدرج في جدول اﻷعمال بنود اضافية ذات طابع هام ملح مقترحة لﻹدراج في الجدول قبل افتتاح الاجتماع بما يقل عن ثلاثين يوما أو خلال اجتماع للدول اﻷطراف.
    Part B contains information on additional issues that have been proposed for inclusion in the list of issues that could benefit from attention in the future work of the General Assembly on oceans and the law of the sea. UN أما الجزء باء فيحتوي على معلومات عن مسائل إضافية اقتُرح إدراجها في قائمة المسائل التي يمكن أن تسترعي انتباه الجمعية العامة في أعمالها المقبلة المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus