The Committee may wish to take note of the information provided in those documents and consider the action proposed in document UNEP/POPS/POPRC.10/5. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه الوثائق وأن تنظر في الإجراء المقترح في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.10/5. |
The Committee may wish to take note of the information provided in those documents and consider the action proposed in document UNEP/POPS/POPRC.10/7. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه الوثائق وأن تنظر في الإجراء المقترح في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.10/7. |
The Committee may wish to take note of the information provided in those documents and consider the action proposed in document UNEP/POPS/POPRC.10/8. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه الوثائق، وأن تنظر في الإجراء المقترح في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.10/8. |
4. To sum up, the conditions of service and allowances proposed in document A/C.5/48/36 were as follows: | UN | ٤ - ومجمل القول إن شروط الخدمة والبدلات المقترحة في الوثيقة A/C.5/48/36 هي كما يلي: |
In conclusion, I should like to mention that it is our understanding that this consensus would render redundant the amendments proposed in document A/C.1/49/L.52. | UN | وختاما، أود أن أذكر أننا نفهم أن توافق اﻵراء هذا يجعل من النافل تكرار التعديلات المقترحة في الوثيقة A/C.1/49/L.52. |
The Conference of the Parties may wish to take note of the information provided and to consider the action proposed in document UNEP/CHW.11/3. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن ينظر في الإجراء المقترح في الوثيقة UNEP/CHW.11/3. |
The Conference of the Parties may wish to take note of the information provided and to consider the action proposed in document UNEP/CHW.11/4. | UN | 18 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن ينظر في الإجراء المقترح في الوثيقة UNEP/CHW.11/4. |
The Conference of the Parties may wish to take note of the information provided and to consider the action proposed in document UNEP/CHW.11/6. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن ينظر في الإجراء المقترح في الوثيقة UNEP/CHW.11/6. |
The Conference of the Parties may wish to take note of the information provided and to consider the action proposed in document UNEP/CHW.11/17. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن ينظر في الإجراء المقترح في الوثيقة UNEP/CHW.11/17. |
The Conference of the Parties may wish to take note of the information provided and to consider the action proposed in document UNEP/CHW.11/18. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن ينظر في الإجراء المقترح في الوثيقة UNEP/CHW.11/18. |
The Conference of the Parties may wish to take note of the information provided and to consider the action proposed in document UNEP/CHW.11/19. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن ينظر في الإجراء المقترح في الوثيقة UNEP/CHW.11/19. |
The Conference of the Parties may wish to adopt a decision along the lines of the draft decision proposed in document UNEP/CHW.8/7*. | UN | وقد يود مؤتمر الأطراف اعتماد مقرر على غرار مشروع المقرر المقترح في الوثيقة UNEP/CHW.8/7. |
The General Committee decided to recommend the allocation of items proposed in document A/BUR/53/1. | UN | قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترح في الوثيقة A/PUR/53/1. |
Because of the nature of these changes, we will not insist on a vote on the amendments proposed in document A/C.1/49/L.45. | UN | وبسبب طبيعة هذه التغييرات، لن نصر على التصويت على التعديلات المقترحة في الوثيقة A/C.1/49/L.45. |
6. Also at the same meeting, the Preparatory Committee agreed to the programme of work as proposed in document A/CONF.219/IPC/1/Rev.1. | UN | 6 - وفي الجلسة نفسها أيضا، وافقت اللجنة التحضيرية على برنامج العمل بصيغته المقترحة في الوثيقة A/CONF.219/IPC/1/Rev.1. |
The Conference of the Parties may wish to proceed along the lines proposed in document UNEP/CHW.9/8. | UN | ربما يودُّ مؤتمر الأطراف أن يمضي قُدُماً على نسق الخطوط المقترحة في الوثيقة UNEP/CHW.9/8. |
The Working Group considered variants 1, 2 and 3 as proposed in document A/CN.9/WG.II/WP.145. | UN | ونظر الفريق العامل في البدائل 1 و2 و3 بصيغتها المقترحة في الوثيقة A/CN.9/WG.II/WP.145. |
The General Committee decided to recommend the allocation of items proposed in document A/BUR/56/1. | UN | قرر المكتب أن يوصي بإحالة البنود المقترحة في الوثيقة A/BUR/56/1. |
The General Committee decided to recommend the allocation of items proposed in document A/BUR/56/1 and its Add.1, including item 38. | UN | قرر المكتب أن يوصي بإحالة البنود المقترحة في الوثيقة A/BUR/56/1 وإضافتها Add.1، بما في ذلك البند 83. |
5. As proposed in document ICCD/COP(7)/8, the COP may wish to consider the relevant background information on rule 47 of the rules of procedure with a view to reaching agreement and removing the text in brackets. | UN | 5- قد يرغب مؤتمر الأطراف، حسبما هو مقترح في الوثيقة ICCD/COP(7)/8، في النظر في المعلومات الأساسية ذات الصلة بشأن المادة 47 من النظام الداخلي بغية التوصل إلى اتفاق وحذف النص الوارد بين قوسين. |
The Conference of the Parties may wish to take note of the information provided and to consider the action proposed in document UNEP/CHW.11/7. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن ينظر في الإجراء المقترح الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.11/7. |
71. Paragraph 29, as proposed in document CCPR/C/60/CRP.1/Corr.1, was deleted. | UN | ١٧- حُذفت الفقرة ٩٢، كما اقترح في الوثيقة CCPR/C/60/CRP.1/Corr.1. |
76. Mr. Berg (Sweden) said that the two amendments proposed in document A/C.3/61/L.59 were not acceptable to his delegation. | UN | 76- السيد بيرغ (السويد): قال أن التعديلين المقترحين في الوثيقة A/C.3/61/L.59 غير مقبولين لوفد بلده. |
All other requirements, as previously proposed in document A/49/433/Add.1, remain unchanged. | UN | أما بقية الاحتياجات فتبقى دون تغيير عما سبق اقتراحه في الوثيقة A/49/433/Add.1. |
151. Sea containers. It had been proposed in document A/48/690/Add.3 to purchase a total of 650 sea containers during the period 1 April 1994 to 31 March 1995. | UN | ١٥١ - الحاويات البحرية - اقتُرح في الوثيقة A/48/690/Add.3 شراء ما مجموعه ٦٥٠ حاوية بحرية خلال الفترة من ١ نيسان/أبريل ١٩٩٤ إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥. |
A significant revision to UNHCR's Financial Rules is proposed in document EC/60/SC/CRP.24. | UN | 26- تقترح الوثيقة EC/60/SC/CRP.24 تنقيحات هامة في القواعد المالية للمفوضية. |