"proposed management" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإدارة المقترحة
        
    • الإداري المقترح
        
    • الإدارية المقترحة
        
    • الإدارة المقترح
        
    See Annex 1 for a statistical summary of JIU reports issued in 2010 and Annex 2 for proposed Management responses to JIU recommendations for consideration by the Executive Board as the governing body of UNDP. UN انظر المرفق 1 للاطلاع على موجز إحصائي لتقارير الوحدة الصادرة في عام 2010 والمرفق 2 للاطلاع على ردود الإدارة المقترحة على توصيات الوحدة لكي ينظر فيها المجلس التنفيذي ومجلس إدارة البرنامج الإنمائي.
    The proposed Management Plan shall be circulated to members of the Board not later than 60 days before the session. UN ويوزع مشروع خطة الإدارة المقترحة على أعضاء المجلس في موعد يسبق انعقاد الدورة بستين يوما على الأقل.
    The proposed Management Plan shall be circulated to members of the Board not later than 60 days before the session. UN ويوزع مشروع خطة الإدارة المقترحة على أعضاء المجلس في موعد يسبق انعقاد الدورة بستين يوما على الأقل.
    35. At the same time, the proposed Management evaluation has similarities with the administrative review process with respect to the purpose of the evaluation, what is expected to be accomplished and the placement of the unit responsible for carrying out the evaluation within the Department of Management. UN 35 - وفي الوقت نفسه، هناك أوجه تشابه بين التقييم الإداري المقترح وعملية الاستعراض الإداري، من حيث غرض التقييم، وما يتوقع إنجازه، وإنشاء الوحدة المسؤولة عن إجراء التقييم داخل إدارة الشؤون الإدارية.
    Out of concern about launching any significant new ICT projects before Umoja and IPSAS had been implemented, the European Union was of the view that each of the four initiatives should be scrutinized, their scope should be reduced and the proposed Management structures should be scaled down accordingly. UN وحرصا على عدم بدء أي مشاريع جديدة هامة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات قبل تنفيذ أوموجا وتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، يرى الاتحاد الأوروبي أنه ينبغي التدقيق في كل مبادرة من المبادرات الأربع، وتضييق نطاقها، وتقليص الهياكل الإدارية المقترحة وفقا لذلك.
    It draws attention to specific JIU recommendations for consideration by the governing body of UNDP and its proposed Management response as reflected in Annex 2 to the present report. UN وتوجه الانتباه إلى توصيات وحدة التفتيش المحددة لكي ينظر فيها مجلس إدارة البرنامج الإنمائي ورد الإدارة المقترح على النحو المبين في المرفق 2 لهذا التقرير.
    Financial Regulation 9.4: The proposed Management Plan will include: UN المادة 9-4: تشمل خطة الإدارة المقترحة ما يلي:
    The Board approved a change to Financial Regulation 9.2 by which the proposed Management Plan shall be circulated to members of the Board no later than 30 days before its last regular session of each calendar year. UN وافق المجلس على تعديل في المادة 9-2 من النظام المالي، توزَّع بموجبه خطة الإدارة المقترحة على أعضاء المجلس في موعد يسبق انعقاد دورته العادية الأخيرة من كل سنة تقويمية بثلاثين يوما على الأقل.
    proposed Management initiatives at Headquarters UN بـــاء - مبادرات الإدارة المقترحة في المقر
    proposed Management initiatives in field missions UN جيـم - مبادرات الإدارة المقترحة في البعثات الميدانية
    C. proposed Management initiatives in field missions UN جيم - مبادرات الإدارة المقترحة في البعثات الميدانية
    proposed Management initiatives in field missions UN جيم - مبادرات الإدارة المقترحة في البعثات الميدانية
    proposed Management initiatives at Headquarters UN بـــاء - مبادرات الإدارة المقترحة في المقر
    proposed Management initiatives in field missions UN جيم - مبادرات الإدارة المقترحة في البعثات الميدانية
    52. Pursuant to resolution 59/296, the report also presented proposed Management initiatives both at Headquarters and in field missions. UN 52 - واستطرد قائلا إنه، عملا بالقرار 59/296، عرض التقرير أيضا مبادرات الإدارة المقترحة للمقر وللبعثات الميدانية على حد سواء.
    B. proposed Management initiatives at Headquarters UN باء - مبادرات الإدارة المقترحة في المقر
    (c) Relationship between the proposed Management Group of the secretariat and the subsidiary bodies and Bureau of the Platform; UN (ج) الصلة بين فريق الأمانة الإداري المقترح والهيئات الفرعية ومكتب المنبر؛
    (c) Relationship between the proposed Management Group of the secretariat and the subsidiary bodies and Bureau of the Platform; UN (ج) الصلة بين فريق الأمانة الإداري المقترح والهيئات الفرعية ومكتب المنبر؛
    As indicated in the budget fascicle, the proposed Management Director will oversee programme support activities at ECLAC and will be responsible for administrative functions both at ECLAC headquarters and in its subregional and national offices in Latin America and the Caribbean. UN وعلى النحو المشار إليه في ملزمة الميزانية، سيتولى المدير الإداري المقترح الإشراف على أنشطة الدعم البرنامجي في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وسيكون مسؤولا عن المهام الإدارية في كل من مقر اللجنة ومكاتبها دون الإقليمية والقطرية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    3. Endorses the strategic and operational recommendations and observations contained in the report, welcomes the proposed Management response to these recommendations and in addition request that management implements across all divisions the recommendations and observations contained in paragraph 90 of the evaluation report (TD/B/WP/196), UN 3- تؤيد التوصيات الاستراتيجية والتشغيلية والملاحظات الواردة في التقرير، وترحب بالاستجابة الإدارية المقترحة لهذه التوصيات، وتطلب إضافة إلى ذلك أن تقوم الإدارة، في جميع الشّعُب، بتنفيذ التوصيات والملاحظات الواردة في الفقرة 90 من تقرير التقييم؛
    The relationship between the proposed Management Group of the secretariat and the subsidiary bodies and Bureau of the platform; UN (ج) العلاقة بين فريق الإدارة المقترح إنشاؤه للأمانة وهيئات المنبر الفرعية ومكتبه؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus