"prostitution was" - Traduction Anglais en Arabe

    • البغاء هو
        
    • وقالت إن البغاء
        
    • البغاء هي
        
    • فالبغاء
        
    • البغاء على
        
    • والدعارة غير
        
    • ممارسة البغاء
        
    • الدعارة هي
        
    • البغاء ظاهرة
        
    • البغاء غير
        
    • البغاء لا
        
    • البغاء يشكل
        
    • أن البغاء أمر
        
    • الدعارة غير
        
    • مجال الدعارة
        
    Another view was that the exploitation of prostitution was a criminal act, but that engaging in prostitution was a person's free choice. UN وتعتبر وجهة النظر الأخرى أن استغلال البغاء يُعد فعلاً جنائياً، بيد أن العمل في البغاء هو خيار يتخذه شخص ما بمحض إرادته.
    prostitution was a form of slavery that reflected the view that women were inferior members of society. UN وأضافت قائلة إن البغاء هو شكل من أشكال الرق يعكس النظر إلى المرأة باعتبارها عضوا ذا مرتبة دنيا في المجتمع.
    Traditional prostitution was addressed first in the Government strategy, and an action plan on prostitution was currently being implemented. UN وقالت إن البغاء التقليدي يتم التصدي له أولا في استراتيجية الحكومة وأنه يجري حاليا تنفيذ خطة عمل تتعلق بالبغاء.
    Since the best way to combat prostitution was to address extreme poverty, her Government gave priority to eliminating poverty through education and job creation as well as programmes to promote women entrepreneurs. UN ونظرا لأن أفضل طريقة لمكافحة البغاء هي معالجة الفقر المدقع، تولي حكومتها أولوية للقضاء على الفقر عن طريق التعليم وخلق الوظائف فضلا عن البرامج الرامية إلى تشجيع سيدات الأعمال.
    prostitution was not just another profession, and attempts to dignify it could be very negative and misleading for society and youth. UN فالبغاء ليس مجرد مهنة أخرى ومحاولات توقيره يمكن أن تؤدي إلى نتائج سلبية جدا ومضللة للمجتمع والشباب.
    The Government was working actively to strengthen values and was carrying out educational efforts aimed at ensuring that prostitution was viewed as a crime. UN وقالت إن الحكومة تعمل بنشاط لتقوية القيم وتبذل جهودا تربوية تهدف إلى كفالة أن يُنظر إلى البغاء على اعتبار أنه جريمة.
    prostitution was unacceptable, and women should not be sold by their families. UN والدعارة غير مقبولة، كما أن قيام أسرة المرأة ببيعها غير مقبول.
    prostitution was illegal and subject to strong religious and social sanctions, but it was thought to exist. UN كما أن ممارسة البغاء غير قانونية وتخضع لعقوبات دينية واجتماعية شديدة، وإن كان يظن أنها موجودة في ملديف.
    The delegation should indicate whether there were any public health campaigns to increase awareness among potential clients of the fact that prostitution was an attack on human dignity. UN وينبغي أن يبين الوفد ما إذا كانت هناك أية حملات صحية عامة لزيادة الوعي بين الزبائن المحتملين بأن الدعارة هي عدوان على كرامة الإنسان.
    Indifference to prostitution was another sign of discrimination and violence against women. UN وقالت إن عدم المبالاة تجاه مسألة البغاء هو دليل آخر على وجود تمييز وعنف موجهين إلى المرأة.
    She understood that prostitution was not illegal but the recruitment of prostitutes or organization of prostitution was illegal. UN فهي تعرف أن البغاء ليس من الأمور غير المشروعة لكن تجنيد المومسات أو تنظيم البغاء هو عمل غير مشروع.
    The main reason given for engaging in prostitution was money, which was to support their children and the other members of the family. UN وكان السبب الرئيسي الذي أعطي لتبرير ممارسة البغاء هو المال لإعالة أطفالهن وغيرهم من أفراد الأسرة.
    56. She did not believe that prostitution was mainly a juvenile problem. UN 56 - ومضت قائلة إنها لا تعتقد أن البغاء هو مشكلة خاصة بالأحداث.
    41. Although sexual exploitation and prostitution were a major factor in human trafficking, she said that prostitution was also a concern at the domestic level and requested clarification on any current legislation relating to prostitution. UN 41 - وأضافت قائلة إنه رغم كون الاستغلال الجنسي والبغاء عاملا رئيسيا في الاتجار بالبشر، فإن البغاء هو أيضا من النواحي المثيرة للقلق على الصعيد العائلي وطلبت توضيحا بشأن أي تشريعات حالية تتصل بالبغاء.
    prostitution was also linked to other problems such as organized crime and drug abuse. UN وقالت إن البغاء له صلة كذلك بمشاكل أخرى مثل الجريمة المنظمة وإساءة استخدام المخدرات.
    The best way to address the problem of prostitution was through education and prevention. UN وأفضل طريقة لمعالجة مشكلة البغاء هي بالتوعية والمنع.
    prostitution was closely linked to international organized crime, and Czech prostitutes were used by tourists from the neighbouring areas of Germany. UN فالبغاء على صلة وثيقة بالجريمة المنظمة الدولية، وزبائن المومسات التشيكيات هم من السواح الوافدين من المناطق المجـــاورة لألمانيا.
    She was alarmed at reports that children were being exposed to sexual exploitation by being sent to sell goods in establishments such as bars where prostitution was rife. UN وأعربت عن شديد قلقها للتقارير التي تشير إلى استغلال الأطفال جنسيا عن طريق إرسالهم لبيع سلع في أماكن من قبيل الحانات حيث البغاء على أشده.
    prostitution was illegal in Mali, and voluntary associations helped former prostitutes to reintegrate into society. UN والدعارة غير قانونية في مالي، وتساعد الرابطات الطوعية الداعرات السابقات على الاندماج في المجتمع.
    prostitution was prohibited in Azerbaijan and was punishable by a fine. UN وتحظر ممارسة البغاء في أذربيجان ويعاقب عليها بغرامة.
    Although such prostitution was on a small scale and concentrated in tourists areas, the Government and non-governmental organizations were trying hard to combat its causes and to develop ways of dealing with it. UN ورغم أن هذه الدعارة هي على نطاق محدود وتتركز في المناطق السياحية، فإن الحكومة والمنظمات غير الحكومية تحاول جاهدة لمكافحة أسبابها ووضع طرق لمعالجتها.
    prostitution was illegal and both prostitutes and their clients were subject to the same penalties. UN ويعتبر البغاء ظاهرة غير قانونية وتسري العقوبات نفسها على العاهرات وزبائنهن معا.
    Because prostitution was illegal, it was important to learn the role of the police in dealing with it. UN ولأن البغاء غير قانوني، فمن الأهمية بمكان معرفة دور الشرطة في معالجة هذه الحالة.
    Recent figures showed that the number of women convicted for prostitution was still considerably higher than the number of persons convicted for brothel-keeping and procuration offences. UN وأوضحت أن اﻷرقام اﻷخيرة تظهر أن عدد المدانات بجرم البغاء لا يزال أعلى بكثير من عدد المدانين بجرم تسيير بيوت البغاء أو بجرم القوادة.
    However, forcing another person into prostitution was a criminal offence. UN بيد أن إرغام شخص آخر على البغاء يشكل جريمة جنائية.
    prostitution was illegal, but its existence could not be ruled out in a society experiencing the pressures of modernization. UN وذكرت أن البغاء أمر غير قانوني ولكن يصعب نفي وجوده في مجتمع يتعرض لضغوط التحديث.
    374. In reply to several questions related to prostitution, the representative stated that prostitution was not legal in Nicaragua. UN ٤٧٣ - وردا على عدة أسئلة تتعلق بالدعارة، ذكرت الممثلة أن الدعارة غير مشروعة في نيكاراغوا.
    The Special Rapporteur was advised that male entry into prostitution was more organized, with several individuals working to coerce the boy, whereas usually just one man would coerce a girl into these activities. UN وقد أُخبرت المقررة الخاصة بأن دخول الذكور في مجال الدعارة منظم بدرجة أكبر، ذلك أن عدة أفراد يعملون على إكراه الصبي، في حين أن رجلاً واحداً عادة ما يكون كافياً لإكراه فتاة على ممارسة هذه الأنشطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus