"protect me" - Traduction Anglais en Arabe

    • حمايتي
        
    • تحميني
        
    • يحميني
        
    • لحمايتي
        
    • بحمايتي
        
    • تحمينى
        
    • ستحميني
        
    • ليحميني
        
    • حمايتى
        
    • سيحميني
        
    • لتحميني
        
    • يحمينى
        
    • احمني
        
    • احميني
        
    • إحمني
        
    You protect me from these animals, and I'll show you. Open Subtitles أنت حمايتي من هذه الحيوانات، وأنا سوف تظهر لك.
    I know you're trying to protect me here but there is a level of respect missing everywhere. Open Subtitles أنا أعلم أنك تحاول حمايتي هنا ولكن هناك مستوى من الاحترام المفقود في كل مكان.
    You don't need to protect me, father. You need to fear me. Open Subtitles لا يجب عليك أنْ تحميني يا أبي بل عليك أنْ تهابني
    I have a prenup to protect me from that. Open Subtitles لدي إتفاقية ما قبل الزواج تحميني من ذلك.
    HE ALWAYS HELD A BIG STICK TO protect me FROM SNAKES. Open Subtitles هو دائماً كان يمسك عصا كبيرة لكي يحميني من الثعابين
    Besides, I got both of you to protect me, haven't i? Open Subtitles بجانب إنني لدي إنتما الإثنان لحمايتي .. أليس كذلك ؟
    I know you're trying to protect me, but what about Jason? Open Subtitles انا اعلم انك تحاول حمايتي لكن ماذا عن جايسون ؟
    Now you're the only one who can protect me. Open Subtitles و الان أنت الشخص الوحيد القادر على حمايتي
    She's just trying to protect me from knowing she's in a crappy marriage. Open Subtitles إنها تحاول حمايتي فحسب من أن أعرف أن زواجها فاشل.
    I have to believe that if she's determined to protect me, that she will protect my people as well. Open Subtitles ،أعتقد أنّها إن كانت مصممة على حمايتي .فإنّها ستحمي شعبي أيضًا
    You've been trying to protect me. You've been trying to make me okay, haven't you? Open Subtitles كنت تحاول حمايتي وجعلي أكون بخير، أليس كذلك؟
    I know we said we'd go our own separate ways, but please, you've got to protect me. Open Subtitles أعرف أنك قلت أن يذهب كل منا في طريقه ولكن من فضلك، عليك أن تحميني
    I know you just want to protect me. Open Subtitles ‫أعرف أنك تريد أن تحميني ‫نعن العائلة الوحيدة التي تبقت
    Do you really think I'm gonna let you protect me after what you did to Rachel today? Open Subtitles هل تظن حقا اني سأدعكك تحميني بعد ما فعلته لرايتشيل اليوم؟
    I need someone to protect me full time, someone I can trust. Open Subtitles أحتاج شخصاً يحميني طوال الوقت، شخصاً يمكنني الوثوق به.
    I can't be worried about whether he's going to protect me or kill her. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تكون قلقة ما اذا كان سوف يحميني أو قتلها.
    If allies are strong with power to protect me, Open Subtitles إن كان الحلفاء أقوياء متحلّين بالقوة الكافية لحمايتي
    You have to understand. Anything my sister did was to protect me. Open Subtitles يجب عليكم أن تفهموا أي شئ قامت به أختي كان لحمايتي
    I'm scared to walk alone. I figure you'll protect me. Open Subtitles أخاف من المشي وحيداً لذا فكرت أنكِ ستقومينَ بحمايتي
    I really do, I understand that, but don't fuckin'protect me from our lives. Open Subtitles حقا اقدر ذلك , لقد فهمت ولكن لا تحمينى من حياتى
    You will protect me and my role. It is to your benefit to have me as governor. Open Subtitles ستحميني وتحمي دوري من مصلحتك أن أكون حاكماً لك
    You know, like I may not actually need him to protect me anymore, but I still need him, you know. Open Subtitles تعلم ، مثل أنني لا أحتاجه في الواقع . ليحميني بعد الآن ، لكنني مازلت أحتاجه ، تعلم
    Les Turner told me that Ed died trying to protect me. Open Subtitles أخبرنى ليس تيرنر أن إيد قد مات وهو يحاول حمايتى
    The more devout I was, the more I sacrificed, the more I expanded my faith, then the more my god would protect me and my family. Open Subtitles كلما كنت أكثر ورعًا، كلما ضحيت أكثر، وكلما زاد إيماني، سيحميني الله أنا و عائلتي
    But you just lied to protect me so I wouldn't get hurt, like your parents are doing to you. Open Subtitles لكنك كذبت لتحميني حتى لا أتأذى مثلما يفعل والديك معك
    Let's see whether this sheet can protect me or not. Open Subtitles سترى الوشاح يحمينى وأنت ستموت أطلق النار
    Allah please help me! protect me and my brothers in arms, and my commanders. Open Subtitles أتوسل إليك يا الله ساعدني احمني وإخوتي في الجيش وقادتي
    God, our Father in Heaven, protect me from this evil. Open Subtitles ربي، أبانا الذي في السماء، احميني من هذا الشر.
    You weren't trying to protect me from her, you were trying to protect your secret. Open Subtitles أنت ما كنت تحاول إلى إحمني منها، أنت كنت تحاول الحماية سرّك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus