However, the Special Rapporteur would like to stress the obligation of all States to guarantee the protection of journalists in their own countries in the first place. | UN | غير أن المقرر الخاص يود أن يشدد على التزام جميع الدول بضمان حماية الصحفيين في بلدانهم نفسها في المقام الأول. |
60. Several civil society organizations have also taken initiatives to address the issue of protection of journalists in armed conflict. | UN | 60 - وقد اتخذ العديد من منظمات المجتمع المدني أيضا مبادرات لمعالجة مسألة حماية الصحفيين في النـزاعات المسلحة. |
L. Resolution 13/24: protection of journalists in situations of armed conflict | UN | لام - القرار 13/24: حماية الصحفيين في حالات النزاع المسلح |
13/24. protection of journalists in situations of armed conflict 64 | UN | 13/24 - حماية الصحفيين في حالات النزاع المسلح 87 |
The aim of the organization is to defend freedom of the press and strengthen the protection of journalists in areas affected by conflict and internal violence. | UN | تهدف المنظمة إلى الدفاع عن الصحافة وتعزيز حماية الصحفيين في مناطق النزاع والعنف الداخلية. |
Article 79 of Protocol I Additional to the Geneva Conventions of 1949 was the only instrument dealing with the protection of journalists in armed conflicts. | UN | والمادة ٣٩ من البروتوكول الاضافي اﻷول لاتفاقيتي جنيف لعام ١٩٤٩ هي الصك الوحيد الذي يتناول حماية الصحفيين في المنازعات المسلحة. |
On 17 July, the Council held an open debate on the protection of journalists in armed conflict. | UN | في 17 تموز/يوليه، عقد المجلس مناقشة مفتوحة بشأن حماية الصحفيين في النزاعات المسلحة. |
On 17 July, the Council held an open debate to discuss the protection of journalists in armed conflict. | UN | وفي 17 تموز/يوليه 2013، عقد المجلس مناقشة مفتوحة لتناول مسألة حماية الصحفيين في النزاع المسلح. |
protection of journalists in situations of armed conflict | UN | حماية الصحفيين في حالات النزاع المسلح |
1. Decides to convene, within existing resources, a panel discussion at its fourteenth session on the issue of protection of journalists in armed conflict; | UN | 1- يقرر أن يعقد، في حدود الموارد المتاحة، حلقة نقاش في دورته الرابعة عشرة عن مسألة حماية الصحفيين في النزاعات المسلحة؛ |
protection of journalists in situations of armed conflict | UN | حماية الصحفيين في حالات النزاع المسلح |
1. Decides to convene, within existing resources, a panel discussion at its fourteenth session on the issue of protection of journalists in armed conflict; | UN | 1- يقرر أن يعقد، في حدود الموارد المتاحة، حلقة نقاش في دورته الرابعة عشرة عن مسألة حماية الصحفيين في النزاعات المسلحة؛ |
protection of journalists in situations of armed conflict res. 13/24 139 | UN | حماية الصحفيين في حالات النزاع المسلح القرار 13/24 172 |
He asked the Special Rapporteur to elaborate on his proposal to convene a Human Rights Council panel to consider the protection of journalists in situations where armed conflict had not yet broken out. | UN | وطلب إلى المقرر الخاص أن يستفيض في اقتراحه لعقد اجتماع لفريق تابع لمجلس حقوق الإنسان للنظر في حماية الصحفيين في الحالات التي لم ينشب فيها بعد نزاع مسلح. |
37. Pursuant to its resolution 13/24, the Council will hold a panel discussion on the issue of protection of journalists in armed conflict. | UN | 37- وسيعقد المجلس، عملاً بقراره 13/24، حلقة نقاش حول مسألة حماية الصحفيين في حالات النزاع المسلح. |
protection of journalists in situation of armed conflict | UN | حماية الصحفيين في حالات النزاع المسلح |
protection of journalists in situations of armed conflict | UN | حماية الصحفيين في حالات النزاع المسلح |
protection of journalists in situations of armed conflict | UN | حماية الصحفيين في حالات النزاع المسلح |
1. Decides to convene, within existing resources, a panel discussion at its fourteenth session on the issue of protection of journalists in armed conflict; | UN | 1- يقرر أن يعقد، في حدود الموارد المتاحة، حلقة نقاش في دورته الرابعة عشرة عن مسألة حماية الصحفيين في النزاعات المسلحة؛ |
protection of journalists in situations of armed conflict | UN | رابعا - حماية الصحفيين في حالات النزاع المسلح |
His delegation stressed the importance of the work relating to the protection of journalists in conflict zones being done in the Council of Europe. | UN | ويؤكد وفده على أهمية العمل المتعلق بحماية الصحفيين في مناطق النزاع الذي يجري الاضطلاع به حاليا في مجلس أوروبا. |