511. An additional amount of $48,000 would provide for general temporary assistance for the preparation and servicing of six seminars during the biennium. | UN | 511 - يغطي مبلغ إضافي قدره 000 48 دولار تكاليف المساعدة المؤقتة العامة لإعداد وخدمة ست حلقات دراسية خلال فترة السنتين. |
The Secretary-General indicates that the requirements provide for general temporary assistance and overtime required during peak workload periods both in Geneva and in New York, as well as additional assistance for the servicing of meetings. | UN | ويشير الأمين العام إلى أن الاحتياجات تغطي تكاليف المساعدة المؤقتة العامة والعمل الإضافي اللازمين خلال فترات بلوغ عبء العمل ذروته في جنيف ونيويورك، فضلا عن المساعدة الإضافية لخدمة الاجتماعات. |
639. The provision of $1,982,300 will provide for general temporary assistance as detailed below. | UN | 639 - سيغطي الاعتماد البالغ 300 982 1 دولار تكاليف المساعدة المؤقتة العامة على النحو الوارد تفصيله أدناه. |
27D.19 Resource requested ($3,467,900) would provide for general temporary assistance ($651,400) of the Security and Safety Service during peak periods and during heightened security situations; and overtime requirements ($2,816,500) for a Service that provides coverage 24 hours a day, seven days a week. | UN | ٢٧ دال - ١٩ تكفل الموارد المطلوبة )٩٠٠ ٤٦٧ ٣ دولار( ما يلزم للمساعدة المؤقتة العامة )٤٠٠ ٦٥١ دولار( لدائرة اﻷمن والسلامة خلال فترات الذروة وحالات تشديد اﻷمن؛ واحتياجات العمل اﻹضافي )٥٠٠ ٨١٦ ٢ دولار( لدائرة توفر التغطية على مدار الساعة وطوال أيام اﻷسبوع. |
519. The additional amount of $8,000 would provide for general temporary assistance for the preparation and servicing of the meeting of the Consultative Committee on Scientific and Technological Development and Technological Innovation. | UN | 519 - يغطي المبلغ الإضافي وقدره 000 8 دولار تكلفة المساعدة المؤقتة العامة اللازمة للتحضير لاجتماع اللجنة الاستشارية للتنمية العلمية والتكنولوجية والابتكار التكنولوجي وتقديم الخدمات له. |
(b) Revised requirements of $8,711,600 under other staff costs would provide for general temporary assistance in respect of 44 Umoja subject-matter experts currently on board. | UN | (ب) ستغطي الاحتياجات المنقحة المدرجة تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى بمبلغ 600 711 8 دولار، تكاليف المساعدة العامة المؤقتة بالنسبة للخبراء المتخصصين الذين يقدمون خدماتهم حاليا لنظام أوموجا وعددهم 44 خبيرا. |
3.81 The estimated requirements of $194,300, representing a reduction of $21,800 in overtime based on expenditure patterns, would provide for general temporary assistance ($90,200) and overtime ($104,100). | UN | ٣-١٨ ستكفل الاحتياجات المقدرة البالغة ٣٠٠ ١٩٤ دولار، التي تمثل تخفيضا قدره ٨٠٠ ٢١ دولار في تكاليف العمل اﻹضافي استنادا إلى أنماط اﻹنفاق، تقديم مساعدة مؤقتة عامة )٢٠٠ ٩٠ دولار( وعمل إضافي )١٠٠ ١٠٤ دولار(. |
37. Total non-post resources in the amount of $3,300,700 for the two branches would provide for general temporary assistance, overtime, fees of consultants and expert witnesses, and official travel of staff. | UN | 37 - وسيغطي المبلغ الكلي للموارد غير المتعلقة بالوظائف للفرعين وقدره 700 300 3 دولار المساعدة المؤقتة العامة وبدل العمل الإضافي وأتعاب الاستشاريين والشهود الخبراء، والسفر الرسمي للموظفين. |
44. An estimated amount of $92,300 would be required to provide for general temporary assistance at the P-4 level for six months for research related to the activities called for by the Council in its decision. | UN | 44- ويقدَّر المبلغ اللازم لتغطية نفقات المساعدة المؤقتة العامة المتمثلة في الاستعانة بموظف من الرتبة ف-4 لفترة ستة أشهر لإجراء البحوث المتصلة بالأنشطة التي طلبها المجلس في مقرره ﺑ 300 92 دولار. |
494. An additional amount of $16,000 would provide for general temporary assistance for the preparation and servicing of two expert group meetings. | UN | 494 - يغطي مبلغ إضافي قدره 000 16 دولار تكاليف المساعدة المؤقتة العامة لإعداد وخدمة اجتماعين لفريق خبراء. |
502. An additional amount of $8,000 would provide for general temporary assistance for the preparation and servicing of one joint meeting of national experts. | UN | 502 - يغطي مبلغ إضافي قدره 000 8 دولار تكاليف المساعدة المؤقتة العامة لإعداد وخدمة اجتماع مشترك للخبراء الوطنيين. |
The related non-post requirements of $92,300 provide for general temporary assistance, travel, general operating expenses and supplies. | UN | أما الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف البالغ مقدارها 300 92 دولار، فتغطي تكاليف المساعدة المؤقتة العامة والسفر ومصروفات التشغيل العامة والإمدادات. |
21. The adoption of the decision by the Council gives rise to additional requirements of $92,300 to provide for general temporary assistance at the P-4 level for six months to carry out research, which has not been included under section 23, Human rights, of the programme budget for the biennium 2008-2009. | UN | 21 - وتنشأ عن اتخاذ المجلس هذا المقرر احتياجات إضافية بما مقداره 300 92 دولار لتغطية تكاليف المساعدة المؤقتة العامة على مستوى الرتبة ف-4 لمدة ستة أشهر لإجراء البحوث، علما بأنها لم تكن مدرجة في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009. |
24.16 Estimated requirements of $23,600 would provide for general temporary assistance for secretariat services rendered to UNRWA officials while in New York, either to attend meetings of the General Assembly or on other official business. | UN | ٤٢-٦١ ستغطي الاحتياجات التقديرية البالغة ٦٠٠ ٢٣ دولار تكاليف المساعدة المؤقتة العامة لخدمات السكرتارية المقدمة إلى مسؤولي اﻷونروا عند وجودهم في نيويورك لحضور جلسات الجمعية العامة أو لغير ذلك من المهام الرسمية. |
24.16 Estimated requirements of $23,600 would provide for general temporary assistance for secretariat services rendered to UNRWA officials while in New York, either to attend meetings of the General Assembly or on other official business. | UN | ٤٢-٦١ ستغطي الاحتياجات التقديرية البالغة ٠٠٦ ٣٢ دولار تكاليف المساعدة المؤقتة العامة لخدمات السكرتارية المقدمة إلى مسؤولي اﻷونروا عند وجودهم في نيويورك لحضور جلسات الجمعية العامة أو لغير ذلك من المهام الرسمية. |
4.44 The amount of $1,793,500 will provide for the continuation of eight posts, augmented by the establishment of a new D-1 for the Chief of the Regional Branch, and it would also provide for general temporary assistance. | UN | 4-44 سوف تغطي المخصصات البالغ مقدارها 500 793 1 دولار تكاليف استمرار وظائف تعززها وظيفة جديدة من الرتبة مد - 1 لرئيس الفرع الإقليمي، وسوف تغطي تكاليف المساعدة المؤقتة العامة. |
27D.47 The resources of $59,900 requested would provide for general temporary assistance ($49,800) for specific technical assignments related to report writing, training and specific PC-based applications and database administration, and overtime ($10,100) requirements during periods of peak workload. | UN | ٢٧ دال - ٤٧ تكفل الموارد المطلوبة، البالغة ٩٠٠ ٥٩ دولار، ما يلزم للمساعدة المؤقتة العامة )٨٠٠ ٤٩ دولار( لتغطية مهام تقنية محددة تتصل بكتابة التقارير، والتدريب، وتطبيقات محددة تستند إلى الحاسوب الشخصي وإدارة قاعدة البيانات، واحتياجات العمل اﻹضافي )١٠٠ ١٠ دولار( خلال فترات ذروة عبء العمل. |
27D.19 Resource requested ($3,467,900) would provide for general temporary assistance ($651,400) of the Security and Safety Service during peak periods and during heightened security situations; and overtime requirements ($2,816,500) for a Service that provides coverage 24 hours a day, seven days a week. | UN | ٢٧ دال - ١٩ تكفل الموارد المطلوبة )٩٠٠ ٤٦٧ ٣ دولار( ما يلزم للمساعدة المؤقتة العامة )٤٠٠ ٦٥١ دولار( لدائرة اﻷمن والسلامة خلال فترات الذروة وحالات تشديد اﻷمن؛ واحتياجات العمل اﻹضافي )٥٠٠ ٨١٦ ٢ دولار( لدائرة توفر التغطية على مدار الساعة وطوال أيام اﻷسبوع. |
527. The increase of $16,000 would provide for general temporary assistance for the preparation and servicing of the seminars on gender statistics. | UN | 527 - تغطي الزيادة البالغة 000 16 دولار تكلفة المساعدة المؤقتة العامة للتحضير للحلقات الدراسية التي تتناول الإحصاءات المتعلقة بالجنسين وخدمتها. |
3.39 The estimated requirements of $194,300, representing a reduction of $21,800 in overtime based on expenditure patterns, would provide for general temporary assistance ($90,200) and overtime ($104,100). | UN | ٣-٩٣ ستكفل الاحتياجات المقدرة البالغة ٣٠٠ ١٩٤ دولار، التي تمثل تخفيضا قدره ٨٠٠ ٢١ دولار في تكاليف العمل اﻹضافي استنادا إلى أنماط اﻹنفاق، تقديم مساعدة مؤقتة عامة )٢٠٠ ٩٠ دولار( وعمل إضافي )١٠٠ ١٠٤ دولار(. |
840. The requested amount of $91,500 would provide for general temporary assistance as follows: | UN | 840 - سيغطي المبلغ المطلوب وقدره 500 91 دولار المساعدة المؤقتة العامة على النحو التالي: |
It was informed that, in the case of both Tribunals, most of the provision under this item was budgeted for the second year of the biennium to provide for general temporary assistance in lieu of posts that were to be abolished during 2009. | UN | وأُبلغت اللجنة بأن معظم الاعتمادات المخصصة لهذا البند قد أدرجت، فيما يخص كلتا المحكمتين، في ميزانية السنة الثانية من فترة السنتين لتغطية نفقات المساعدة المؤقتة العامة بدلا من الوظائف التي كان من المقرر إلغاؤها خلال عام 2009. |
IS3.63 The amount of $646,700 would provide for general temporary assistance requirements and related staff assessment for 24 work-months of two Professional staff (P-3 and P-2/1 level) to provide information systems services for the upgrade of the Comtrade database to meet new demands that cannot be supported by the current data-processing and data storage system. | UN | ب إ 3-63 سيغطي مبلغ 700 646 دولار احتياجات المساعدة المؤقتة العامة وما يتصل بها من مرتبات الموظفين لمدة 24 شهر عمل للموظفين من الفئة الفنية (الرتبة ف-3 و ف-2/1) لتوفير خدمات نظم المعلومات لترقية قاعدة بيانات Comtrade لتلبية مطالب جديدة لا يمكن أن يدعمها النظام الحالي لتجهيز البيانات وتخزينها. |
589. The requested amount of $617,800 will provide for general temporary assistance as set out below. | UN | 589 - سيوفر المبلغ المطلوب وقدره 800 617 دولار تكاليف وظائف المساعدة المؤقتة العامة على النحو المبين أدناه. |