"provide political leadership" - Traduction Anglais en Arabe

    • توفير القيادة السياسية
        
    • بتوفير القيادة السياسية
        
    • توفر القيادة السياسية
        
    It also encourages them to continue to provide political leadership at the highest level in the fight against malaria in Africa. UN كما يشجعهم على الاستمرار في توفير القيادة السياسية على أعلى المستويات في مجال مكافحة الملاريا في أفريقيا.
    Recognizing the leadership provided by the African Leaders Malaria Alliance and the continued commitment to help to achieve the 2015 targets, and encouraging the members of the Alliance to continue to provide political leadership at the highest level in the fight against malaria in Africa, UN وإذ تسلم بالدور القيادي الذي يضطلع به تحالف القادة الأفريقيين لمكافحة الملاريا في المساعدة على تحقيق الأهداف المتوخاة لعام 2015 وبالتزامهم المستمر بذلك، وإذ تشجع أعضاء التحالف على الاستمرار في توفير القيادة السياسية على أعلى مستوى لمكافحة الملاريا في أفريقيا،
    Recognizing the leadership provided by the African Leaders Malaria Alliance and the continued commitment to help to achieve the 2015 targets, and encouraging the members of the Alliance to continue to provide political leadership at the highest level in the fight against malaria in Africa, UN وإذ تسلم بالدور القيادي الذي يضطلع به تحالف القادة الأفريقيين لمكافحة الملاريا في المساعدة على تحقيق الأهداف المتوخاة لعام 2015 وبالتزامهم المستمر بذلك، وإذ تشجع أعضاء التحالف على الاستمرار في توفير القيادة السياسية على أعلى مستوى لمكافحة الملاريا في أفريقيا،
    In this regard, Africa welcomes its impending establishment as a universal intergovernmental high-level political forum to, inter alia, provide political leadership, guidance and recommendations for sustainable development. UN وفي هذا الصدد، ترحب أفريقيا بإنشائه الوشيك كمنتدى سياسي حكومي دولي رفيع المستوى يقوم، في جملة أمور، بتوفير القيادة السياسية والتوجيه وتقديم التوصيات في مجال التنمية المستدامة؛
    66. A coherent regional approach is essential if the Facilitation Committee is to provide political leadership during the proceedings of phase III and the finalization of the Conference. UN 66 - ويعتبر اتخاذ نهج إقليمي متماسك أمرا جوهريا إذا قيض للجنة التيسير أن توفر القيادة السياسية خلال إجراءات المرحلة الثالثة واختتام المؤتمر.
    Recognizing the leadership provided by the African Leaders Malaria Alliance and the continued commitment to help to achieve the 2015 targets, and encouraging the members of the Alliance to continue to provide political leadership at the highest level in the fight against malaria in Africa, UN وإذ تسلم بالدور القيادي الذي يضطلع به تحالف القادة الأفريقيين لمكافحة الملاريا في المساعدة على تحقيق الأهداف المتوخاة لعام 2015 وبالتزامهم المستمر بذلك، وإذ تشجع أعضاء التحالف على الاستمرار في توفير القيادة السياسية على أعلى مستوى لمكافحة الملاريا في أفريقيا،
    Recognizing the leadership provided by the African Leaders Malaria Alliance and the continued commitment to help to achieve the 2015 targets, and encouraging the members of the Alliance to continue to provide political leadership at the highest level in the fight against malaria in Africa, UN وإذ تسلم بالدور القيادي الذي يضطلع به تحالف القادة الأفريقيين لمكافحة الملاريا في المساعدة على تحقيق الأهداف المتوخاة لعام 2015 وبالتزامهم المستمر بذلك، وإذ تشجع أعضاء التحالف على الاستمرار في توفير القيادة السياسية على أعلى مستوى لمكافحة الملاريا في أفريقيا،
    Recognizing the leadership provided by the African Leaders Malaria Alliance and the continued commitment to help to achieve the 2015 targets, and encouraging the members of the Alliance to continue to provide political leadership at the highest level in the fight against malaria in Africa, UN وإذ تسلم بالدور القيادي الذي يضطلع به تحالف القادة الأفريقيين لمكافحة الملاريا في المساعدة على تحقيق الأهداف المتوخاة لعام 2015 وبالتزامهم المستمر بذلك، وإذ تشجع أعضاء التحالف على الاستمرار في توفير القيادة السياسية على أعلى مستوى لمكافحة الملاريا في أفريقيا،
    I am pleased to state that Sri Lanka, having taken to heart the lessons learned from the experiences of other regions, has been able to provide political leadership at the highest level to confront HIV. UN ويسرني أن أذكر أن سري لانكا تمكنت، وقد راعت الدروس المستفادة من تجارب مناطق أخرى، من توفير القيادة السياسية على أعلى المستويات للتصدي للإيدز.
    (a) provide political leadership, guidance and recommendations for sustainable development; UN (أ) توفير القيادة السياسية وتقديم التوجيه وإصدار التوصيات في مجال التنمية المستدامة؛
    (a) provide political leadership, guidance and recommendations for sustainable development; UN (أ) توفير القيادة السياسية وتقديم التوجيه وإصدار التوصيات في مجال التنمية المستدامة؛
    Welcoming the leadership provided by the African Leaders Malaria Alliance and the continued commitment to help to achieve the 2015 targets, and encouraging them to continue to provide political leadership at the highest level in the fight against malaria in Africa, UN وإذ ترحب بالدور القيادي الذي يضطلع به تحالف القادة الأفريقيين لمكافحة الملاريا في المساعدة على تحقيق الأهداف المتوخاة لعام 2015 وبالالتزام المستمر بذلك، وإذ تشجع هؤلاء القادة على الاستمرار في توفير القيادة السياسية على أعلى مستوى لمكافحة الملاريا في أفريقيا،
    Welcoming the leadership provided by the African Leaders Malaria Alliance and the continued commitment to help to achieve the 2015 targets, and encouraging them to continue to provide political leadership at the highest level in the fight against malaria in Africa, UN وإذ ترحب بالدور القيادي الذي يضطلع به تحالف القادة الأفريقيين لمكافحة الملاريا في المساعدة على تحقيق الأهداف المتوخاة لعام 2015 وبالالتزام المستمر بذلك، وإذ تشجع هؤلاء القادة على الاستمرار في توفير القيادة السياسية على أعلى مستوى لمكافحة الملاريا في أفريقيا،
    (a) provide political leadership, guidance and recommendations for sustainable development; UN (أ) توفير القيادة السياسية والتوجيه وتقديم التوصيات في مجال التنمية المستدامة؛
    (a) provide political leadership, guidance and recommendations for sustainable development; UN (أ) توفير القيادة السياسية وتقديم التوجيه وإصدار التوصيات في مجال التنمية المستدامة؛
    59. The first function outlined in the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development was to provide political leadership, guidance and recommendations for sustainable development. UN 59 - وتتمثل المهمة الأولى المبينة في الوثيقة الختامية لمؤتمر ريو+20 في توفير القيادة السياسية والتوجيه والتوصيات لأغراض التنمية المستدامة.
    Welcoming the creation of the Asia-Pacific Leaders Malaria Alliance, recognizing the leadership and commitment of the Alliance to achieve the 2015 targets, and encouraging the members of the Alliance to continue to provide political leadership at the highest level in the fight against malaria in the Asia-Pacific region, UN وإذ ترحب بإنشاء تحالف قادة آسيا والمحيط الهادئ لمكافحة الملاريا، وإذ تسلم بالدور القيادي للتحالف وبالتزامه بتحقيق الغايات المنشودة لعام 2015، وإذ تشجع أعضاء التحالف على الاستمرار في توفير القيادة السياسية على أعلى مستوى لمكافحة الملاريا في منطقة آسيا والمحيط الهادئ،
    (a) provide political leadership, guidance and recommendations for sustainable development; UN (أ) توفير القيادة السياسية وتقديم التوجيه وإصدار التوصيات في مجال التنمية المستدامة؛
    160. The High-level Political Forum, under the auspices of the Economic and Social Council and the General Assembly, is mandated to provide political leadership, guidance and recommendations for sustainable development, follow-up and review progress in the implementation of sustainable development commitments, and enhance the integration of the three dimensions of sustainable development at the highest political level. UN ١٦0- ويُكلَّف المنتدى السياسي الرفيع المستوى، تحت رعاية المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة، بتوفير القيادة السياسية والتوجيه والتوصيات فيما يتعلق بالتنمية المستدامة، ومتابعة واستعراض التقدم المحرز في تنفيذ الالتزامات المتعلقة بالتنمية المستدامة، وتعزيز إدماج الأبعاد الثلاثة للتنمية المستدامة على أعلى المستويات السياسية.
    While the European Union stood ready to support its partner countries' commitment to that agenda, developing countries themselves must prioritize agriculture and rural development policies within their overall economic development process and provide political leadership, especially in supporting small farms, which had the greatest potential to scale up productivity and boost incomes. UN وفي حين يقف الاتحاد الأوروبي على استعداد لدعم التزام البلدان الشريكة له بذلك البرنامج، يجب على البلدان النامية نفسها أن تولي سياسات التنمية الزراعية والريفية الأولوية في عملية التنمية الاقتصادية الشاملة وأن توفر القيادة السياسية لهذا، ولا سيما في دعم المزارع الصغيرة التي تتوافر لديها أكبر الإمكانيات لزيادة الإنتاجية وزيادة الدخل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus