"provide to it" - Traduction Anglais en Arabe

    • يقدم إليه
        
    • يوافيه
        
    • يقدم له
        
    38. Requests the Secretary-General to keep the Council regularly informed of the situation in Côte d'Ivoire and the implementation of the mandate of UNOCI and to provide to it a midterm report no later than 15 December 2014 and a final report no later than 15 May 2015 on the situation on the ground and the implementation of this resolution; UN 38 - يطلب إلى الأمين العام أن يطلع المجلس بانتظام على الحالة في كوت ديفوار وعلى تنفيذ ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وأن يقدم إليه تقريرا لمنتصف المدة في موعد أقصاه 15 كانون الأول/ديسمبر 2014، وتقريرا نهائيا في موعد أقصاه 15 أيار/مايو 2015 عن الحالة في الميدان وعن تنفيذ هذا القرار؛
    38. Requests the Secretary-General to keep the Council regularly informed of the situation in Côte d'Ivoire and the implementation of the mandate of UNOCI and to provide to it a midterm report no later than 15 December 2014 and a final report no later than 15 May 2015 on the situation on the ground and the implementation of this resolution; UN 38 - يطلب إلى الأمين العام أن يطلع المجلس بانتظام على الحالة في كوت ديفوار وعلى تنفيذ ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، وأن يقدم إليه تقريرا لمنتصف المدة في موعد أقصاه 15 كانون الأول/ديسمبر 2014، وتقريرا نهائيا في موعد أقصاه 15 أيار/مايو 2015 عن الحالة في الميدان وعن تنفيذ هذا القرار؛
    22. Requests the Secretary-General to keep it regularly informed of the situation in Liberia and the implementation of the mandate of UNMIL and to provide to it a midterm report no later than 30 April 2015 and a final report no later than 15 August 2015 on the situation on the ground and implementation of this resolution; UN 22 - يطلب إلى الأمين العام أن يقوم بإطلاعه بانتظام على الحالة في ليبريا وعلى تنفيذ ولاية البعثة، وأن يقدم إليه تقريرا عن منتصف المدة في موعد أقصاه 30 نيسان/ أبريل 2015 وتقريرا نهائيا في موعد أقصاه 15 آب/أغسطس 2015 عن الحالة على الأرض وعن تنفيذ هذا القرار؛
    7. Requests the Secretary-General to provide to it a report on the evolution of the situation, and on the compliance by both parties with their obligations, and on his contacts with both parties and, as appropriate, with the African Union and other relevant regional organizations no later than six weeks after the adoption of this resolution; UN 7 - يطلب إلى الأمين العام أن يوافيه بتقرير عن تطور الحالة، وعن امتثال الطرفين لالتزاماتهما، وعن الاتصالات التي يجريها مع كلا الطرفين ومع الاتحاد الأفريقي وسائر المنظمات الإقليمية ذات الصلة، حسب الاقتضاء، في موعد لا يتجاوز ستة أسابيع من اعتماد هذا القرار؛
    7. Requests the Secretary-General to provide to it a report on the evolution of the situation, and on the compliance by both parties with their obligations, and on his contacts with both parties and, as appropriate, with the African Union and other relevant regional organizations no later than six weeks after the adoption of this resolution; UN 7 - يطلب إلى الأمين العام أن يوافيه بتقرير عن تطور الحالة، وعن امتثال الطرفين لالتزاماتهما، وعن الاتصالات التي يجريها مع كلا الطرفين ومع الاتحاد الأفريقي وسائر المنظمات الإقليمية ذات الصلة، حسب الاقتضاء، في موعد لا يتجاوز ستة أسابيع من اعتماد هذا القرار؛
    It also requests the Secretary-General to provide to it a report on the situation in the Central African Republic by 31 December 2006. UN ويطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم له تقريرا عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى بحلول 31 كانون الأول/ ديسمبر 2006.
    29. Requests the Secretary-General to keep the Council regularly informed of the situation in Côte d'Ivoire and the implementation of the mandate of UNOCI and to provide to it a midterm report no later than 31 December 2013 and a final report no later than 15 May 2014 on the situation on the ground and the implementation of this resolution; UN 29 - يطلب إلى الأمين العام أن يطلع المجلس بانتظام على الحالة في كوت ديفوار وعلى تنفيذ ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وأن يقدم إليه تقريرا لمنتصف المدة في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، وتقريرا نهائيا في موعد أقصاه 15 أيار/مايو 2014 عن الحالة في الميدان وعن تنفيذ هذا القرار؛
    29. Requests the Secretary-General to keep the Council regularly informed of the situation in Côte d'Ivoire and the implementation of the mandate of UNOCI and to provide to it a midterm report no later than 31 December 2013 and a final report no later than 15 May 2014 on the situation on the ground and the implementation of this resolution; UN 29 - يطلب إلى الأمين العام أن يطلع المجلس بانتظام على الحالة في كوت ديفوار وعلى تنفيذ ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وأن يقدم إليه تقريرا لمنتصف المدة في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، وتقريرا نهائيا في موعد أقصاه 15 أيار/مايو 2014 عن الحالة في الميدان وعن تنفيذ هذا القرار؛
    18. Requests the Secretary-General to provide to it a midterm report no later than 31 December 2011 and a final report no later than 30 June 2012 on the situation on the ground and the implementation of this resolution, and further requests the Secretary-General to regularly brief and inform it on the significant events of the electoral process, including on UNOCI's support to this process; UN 18 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليه تقريرا عن منتصف المدة في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، وتقريرا نهائيا في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2012 عن الحالة على الأرض وعن تنفيذ هذا القرار، ويطلب كذلك إلى الأمين العام أن يحيطه علما بالأحداث الهامة المتعلقة بالعملية الانتخابية وأن يبلغه بها بصورة منتظمة، بما يشمل الدعم الذي تقدمه عملية الأمم المتحدة إلى هذه العملية؛
    18. Requests the Secretary-General to provide to it a midterm report no later than 31 December 2011 and a final report no later than 30 June 2012 on the situation on the ground and the implementation of this resolution, and further requests the Secretary-General to regularly brief and inform it on the significant events of the electoral process, including on UNOCI's support to this process; UN 18 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليه تقريرا عن منتصف المدة في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، وتقريرا نهائيا في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2012 عن الحالة على الأرض وعن تنفيذ هذا القرار، ويطلب كذلك إلى الأمين العام أن يحيطه علما بالأحداث الهامة المتعلقة بالعملية الانتخابية وأن يبلغه بها بصورة منتظمة، بما يشمل الدعم الذي تقدمه عملية الأمم المتحدة إلى هذه العملية؛
    29. Expresses its intention to review by 31 July 2009 the mandates of UNOCI and the French forces which support it, the level of troops of UNOCI and the benchmarks referred to in paragraph 19 above, in light of the progress achieved in the electoral process and in the implementation of the key steps of the peace process, and requests the Secretary-General to provide to it a report to this end three weeks before this date; UN 29 - يعرب عن اعتزامه القيام، بحلول 31 تموز/يوليه 2009، باستعراض ولايتي عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها، وقوام قوات العملية والنقاط المرجعية المشار إليها في الفقرة 19 أعلاه، في ضوء التقدم المحرز في العملية الانتخابية وفي تنفيذ الخطوات الرئيسية لعملية السلام، ويطلب من الأمين العام أن يقدم إليه تقريرا عن ذلك قبل التاريخ المذكور بثلاثة أسابيع؛
    29. Expresses its intention to review by 31 July 2009 the mandates of UNOCI and the French forces which support it, the level of troops of UNOCI and the benchmarks referred to in paragraph 19 above, in light of the progress achieved in the electoral process and in the implementation of the key steps of the peace process, and requests the Secretary-General to provide to it a report to this end three weeks before this date; UN 29 - يعرب عن اعتزامه القيام، بحلول 31 تموز/يوليه 2009، باستعراض ولايتي عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها، وقوام قوات العملية والنقاط المرجعية المشار إليها في الفقرة 19 أعلاه، في ضوء التقدم المحرز في العملية الانتخابية وفي تنفيذ الخطوات الرئيسية لعملية السلام، ويطلب من الأمين العام أن يقدم إليه تقريرا عن ذلك قبل التاريخ المذكور بثلاثة أسابيع؛
    In the same resolution, the Council requested the Secretary-General to provide to it an update by mid-March 2010 and a full report by the end of April 2010, including detailed recommendations and options for the future of UNOCI as well as revised benchmarks based on the results of a technical assessment mission. UN وفي القرار نفسه، طلب المجلس من الأمين العام أن يقدم إليه معلومات بشأن آخر التطورات بحلول منتصف آذار/مارس 2010، وتقريرا كاملا بحلول نهاية نيسان/أبريل 2010، على أن يشمل ذلك توصيات وخيارات مفصلة لمستقبل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار إلى جانب تحديد نقاط مرجعية منقحة استنادا إلى النتائج التي تخلص إليها بعثة التقييم التقني.
    22. Requests the Secretary-General to provide to it an update by mid-March 2010 and a full report by the end of April 2010, including detailed recommendations and options for the future of UNOCI as well as revised benchmarks based on the results of a technical assessment mission; UN 22 - يطلب إلى الأمين العام أن يوافيه بآخر التطورات المستجدة بحلول منتصف آذار/مارس 2010، وأن يقدم إليه بحلول نهاية نيسان/أبريل 2010 تقريرا كاملا يشمل توصيات وخيارات تفصيلية تتعلق بمستقبل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، إضافة إلى نقاط مرجعية منقحة تستند إلى النتائج التي تخلص إليها بعثة فنية للتقييم؛
    22. Requests the Secretary-General to provide to it an update by mid-March 2010 and a full report by the end of April 2010, including detailed recommendations and options for the future of UNOCI as well as revised benchmarks based on the results of a technical assessment mission; UN 22 - يطلب إلى الأمين العام أن يوافيه بآخر التطورات المستجدة بحلول منتصف آذار/مارس 2010، وأن يقدم إليه بحلول نهاية نيسان/أبريل 2010 تقريرا كاملا يشمل توصيات وخيارات تفصيلية تتعلق بمستقبل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، إضافة إلى نقاط مرجعية منقحة تستند إلى النتائج التي تخلص إليها بعثة فنية للتقييم؛
    23. Requests the Secretary-General to provide to it a midterm report no later than 31 December 2012 and a final report no later than 30 June 2013 on the situation on the ground and the implementation of this resolution; UN 23 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم له تقريرا لمنتصف المدة في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، وتقريرا نهائيا في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2013 عن الحالة في الميدان وعن تنفيذ هذا القرار؛
    23. Requests the Secretary-General to provide to it a midterm report no later than 31 December 2012 and a final report no later than 30 June 2013 on the situation on the ground and the implementation of this resolution; UN 23 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم له تقريرا لمنتصف المدة في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، وتقريرا نهائيا في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2013 عن الحالة في الميدان وعن تنفيذ هذا القرار؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus