"provided by organizations" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقدمه المنظمات
        
    • المقدمة من المنظمات
        
    • المقدمة من مؤسسات
        
    • تقدمها إليها مؤسسات
        
    • التي تقدمها المنظمات
        
    • قدمتها المنظمات
        
    • الذي تقدمه مؤسسات
        
    9. Data on expenditures and disbursements represent the support provided by organizations to the programmes and projects of developing countries; administrative, programme and other support costs, where identifiable, are excluded. UN 9 - تمثل البيانات المتعلقة بالنفقات والمدفوعات ما تقدمه المنظمات من دعم إلى برامج البلدان النامية ومشاريعها؛ ولا تدخل في ذلك تكاليف الدعم الإداري والبرنامجي وغيرها من تكاليف الدعم حيثما أمكن تحديدها.
    9. Data on expenditures and disbursements represent the support provided by organizations to the programmes and projects of developing countries; administrative, programme and other support costs, where identifiable, are excluded. UN ٩ - تمثل البيانات المتعلقة بالنفقات والمدفوعات ما تقدمه المنظمات من دعم إلى برامج البلدان النامية ومشاريعها؛ ولا تدخل في ذلك تكاليف الدعم اﻹداري والبرنامجي وغيرها من تكاليف الدعم، حيثما أمكن تحديدها.
    The views of the system have been consolidated on the basis of inputs provided by organizations members of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination, which welcomed the report and supported some of its conclusions. UN وقد جمعت آراء المنظومة على أساس الإسهامات المقدمة من المنظمات الأعضاء في مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، الذي رحب بالتقرير وأيد بعض استنتاجاته.
    A. Situation of Palestinian women and assistance provided by organizations of the United Nations system UN حالة المرأة الفلسطينية والمساعدة المقدمة من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة
    Situation of Palestinian women and assistance provided by organizations in the United Nations system UN ألف - حالة المرأة الفلسطينية والمساعدة التي تقدمها إليها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    5. The type of assistance provided by organizations receiving grants from the Fund was determined by the General Assembly and the Secretary-General on the recommendation of the Board of Trustees. UN 5 - وقد حددت الجمعية العامة والأمين العام، بناء على توصية مجلس الأمناء، نوع المساعدة التي تقدمها المنظمات المعانة من الصندوق للضحايا.
    Source: Latest data provided by organizations in August 2006. UN المصدر: آخر بيانات قدمتها المنظمات في آب/أغسطس 2006.
    9. Data on expenditures and disbursements represent the support provided by organizations to the programmes and projects of developing countries; administrative, programme and other support costs, where identifiable, are excluded. UN 9 - تمثل البيانات المتعلقة بالنفقات والمصروفات ما تقدمه المنظمات من دعم إلى برامج البلدان النامية ومشاريعها؛ ولا تدخل في ذلك تكاليف الدعم الإداري والبرنامجي وغيرها من تكاليف الدعم حيثما أمكن تحديدها.
    9. Data on expenditures and disbursements represent the support provided by organizations to the programmes and projects of developing countries; administrative, programme and other support costs, where identifiable, are excluded. UN 9 - تمثل البيانات المتعلقة بالنفقات والمدفوعات ما تقدمه المنظمات من دعم إلى برامج البلدان النامية ومشاريعها؛ ولا تدخل في ذلك تكاليف الدعم الإداري والبرنامجي وغيرها من تكاليف الدعم حيثما أمكن تحديدها.
    9. Data on expenditures and disbursements represent the support provided by organizations to the programmes and projects of developing countries; administrative, programme and other support costs, where identifiable, are excluded. UN 9 - تمثل البيانات المتعلقة بالنفقات والمدفوعات ما تقدمه المنظمات من دعم إلى برامج البلدان النامية ومشاريعها؛ ولا تدخل في ذلك تكاليف الدعم الإداري والبرنامجي وغيرها من تكاليف الدعم حيثما أمكن تحديدها.
    9. Data on expenditures and disbursements represent the support provided by organizations to the programmes and projects of developing countries; administrative, programme and other support costs, where identifiable, are excluded. UN 9 - تمثل البيانات المتعلقة بالنفقات والمدفوعات ما تقدمه المنظمات من دعم إلى برامج البلدان النامية ومشاريعها؛ ولا تدخل في ذلك تكاليف الدعم الإداري والبرنامجي وغيرها من تكاليف الدعم حيثما أمكن تحديدها.
    9. Data on expenditures and disbursements represent the support provided by organizations to the programmes and projects of developing countries; administrative, programme and other support costs, where identifiable, are excluded. UN 9 - تمثل البيانات المتعلقة بالنفقات والمصروفات ما تقدمه المنظمات من دعم إلى برامج البلدان النامية ومشاريعها؛ ولا تدخل في ذلك تكاليف الدعم الإداري والبرنامجي وغيرها من تكاليف الدعم حيثما أمكن تحديدها.
    9. Data on expenditures and disbursements represent the support provided by organizations to the programmes and projects of developing countries; administrative, programme and other support costs, where identifiable, are excluded. UN 9 - تمثل البيانات المتعلقة بالنفقات والمصروفات ما تقدمه المنظمات من دعم إلى برامج البلدان النامية ومشاريعها؛ ولا تدخل في ذلك تكاليف الدعم الإداري والبرنامجي وغيرها من تكاليف الدعم حيثما أمكن تحديدها.
    The analysis of data provided by organizations leads us to estimate that the average payroll cost per employee per year currently borne by the United Nations system organizations is in the range of US$ 200 - 250. UN ويفضي تحليل البيانات المقدمة من المنظمات إلى تقدير متوسط تكلفة كشوف المرتبات للموظف الواحد في السنة، التي تتحملها المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، بما يتراوح بين 200 دولار و 250 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Data provided by organizations show that inter-agency mobility is insignificant: the number of staff having moved between organizations, within the whole United Nations system, is below 300, or less than 1 per cent on average. UN :: وتُظهر البيانات المقدمة من المنظمات أن تنقّل الموظفين فيما بين الوكالات ليس ذا شأن: فعدد الموظفين الذين انتقلوا بين المنظمات، داخل منظومة الأمم المتحدة بأسرها، أقل من 300 موظف، أي أقل من 1 في المائة في المتوسط.
    Data provided by organizations show that inter-agency mobility is insignificant: the number of staff having moved between organizations, within the whole United Nations system, is below 300, or less than 1 per cent on average. UN :: وتُظهر البيانات المقدمة من المنظمات أن تنقّل الموظفين فيما بين الوكالات ليس ذا شأن: فعدد الموظفين الذين انتقلوا بين المنظمات، داخل منظومة الأمم المتحدة بأسرها، أقل من 300 موظف، أي أقل من 1 في المائة في المتوسط.
    INFORMATION provided by organizations OF THE UNITED NATIONS SYSTEM UN المعلومات المقدمة من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة
    Situation of Palestinian women and assistance provided by organizations of the United Nations system** UN حالة المرأة الفلسطينية والمساعدة المقدمة من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة**
    A. Situation of Palestinian women and assistance provided by organizations in the United Nations system UN ألف - حالــــة الـــمرأة الفلسطينية والمساعدة التي تقدمها إليها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    Situation of Palestinian women and assistance provided by organizations in the United Nations system UN ألف - حالة المرأة الفلسطينية والمساعدة التي تقدمها إليها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    The possibilities of the old themselves to decide what services they want will be improved, inter alia, by setting up regional service chains including municipal social and health-care services as well as services provided by organizations and private people. UN وسيجري تحسين إمكانية اختيار المسنين للخدمات التي يرغبون فيها، وذلك عن طريق إقامة مجموعات إقليمية للخدمة تتضمن خدمات الرعاية الاجتماعية والصحية التي تقدمها البلديات, وفضلا عن الخدمات التي تقدمها المنظمات والأشخاص.
    Source: Latest data provided by organizations in August 2006. UN المصدر: آخر بيانات قدمتها المنظمات في آب/أغسطس 2006.
    11. The report aims at assessing the relevance and effectiveness of the technical cooperation provided by organizations of the United Nations system to endogenous capacity-building in science and technology in Latin America and the Caribbean. UN 11- يهدف التقرير الى تقدير مدى ملاءمة وفعالية التعاون التقني الذي تقدمه مؤسسات منظومة الأمم المتحدة لبناء القدرات الذاتية في العلم والتكنولوجيا في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبـي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus