"provided in documents" - Traduction Anglais en Arabe

    • الواردة في الوثيقتين
        
    • الواردة في الوثائق
        
    • المقدمة في الوثائق
        
    • المقدم في الوثائق
        
    • الوارد في الوثائق
        
    • المقدّمة في الوثيقتين
        
    The SBSTA welcomed the information provided in documents FCCC/SBSTA/2004/MISC.3 and FCCC/SBSTA/2004/MISC.4. UN 29- رحبت الهيئة الفرعية بالمعلومات الواردة في الوثيقتين FCCC/SBSTA/2004/MISC.3 وFCCC/SBSTA/2004/MISC.4.
    This addendum updates the information provided in documents GC.14/5 and Add.1. UN تُحدِّث هذه الإضافة المعلومات الواردة في الوثيقتين GC.14/5 وAdd.1.
    (a) Took note of the information provided in documents IDB.19/4 and Add.1; UN )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.19/4 و Add.1 ؛
    In doing so, it builds on the information provided in documents IDB.31/6, IDB.31/CRP.2 and IDB.32/13. UN وهي تستند في ذلك إلى المعلومات الواردة في الوثائق IDB.31/6 وIDB.31/CRP.2 وIDB.32/13.
    Action: The SBSTA may wish to take note of information provided in documents FCCC/SBSTA/2002/MISC 2, FCCC/SBSTA/2002/INF.3 and FCCC/TP/2002/2. UN 22- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في الوثائق FCCC/SBSTA/2002/MISC.2، FCCC/SBSTA/2002/INF.3 وFCCC/TP/2002/.
    The SBSTA welcomed the information provided in documents FCCC/SBSTA/2002/MISC.22 and Add.1 - 2, and FCCC/WEB/2002/12. UN (أ) رحبت الهيئة الفرعية بالمعلومات المقدمة في الوثائق FCCC/SBSTA/2002/MISC.22 وAdd.1-2، وFCCC/WEB/2002/12.
    Guidance provided in documents available from NOHSC website at http://www.nohsc.gov.au/OHSLegalObligations/NationalStandards/asbest.htm are: UN التوجيه المقدم في الوثائق المتاحة من موقع اللجنة الوطنية للصحة والسلامة على الشبكة الدولية على العنوان التالي http://www.nohsc.gov.au/OHSLegalObligations/NationalStandards/asbest.htm
    However, the text of the amendments and corrections provided in documents ECE/TRANS/17/Amend.1-27 cannot be regarded as a certified true copy of the original text deposited with the Depositary, but has been prepared by the UNECE secretariat for information purposes only. UN ومع ذلك، لا يمكن اعتبار نص التعديلات والتصويبات الوارد في الوثائق ECE/TRANS/17/Amend.1-27 بمثابة نسخة مصدَّقة مطابقة للنص الأصلي المودع لدى الوديع، بل هو نص أعدته أمانة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا للعلم فقط.
    1. Takes note of the information provided in documents FCCC/SBI/1997/18 and FCCC/SBI/1997/INF.7; UN ١- يحيط علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقتين FCCC/SBI/1997/18 وFCCC/SBI/1997/INF.7؛
    (a) Took note of the information provided in documents IDB.21/28 and Add.1; UN )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.21/28 و Add.1 ؛
    1. Takes note of the information provided in documents FCCC/SBI/1997/18 and FCCC/SBI/1997/INF.7; UN ١- يحيط علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقتين FCCC/SBI/1997/18 وFCCC/SBI/1997/INF.7؛
    (a) Took note of the information provided in documents IDB.17/15 and IDB.18/19; UN )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.17/15 و IDB.18/19 ؛
    Taking note of the information provided in documents GC.11/8 and Add.1, UN وإذ يحيط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين GC.11/8 وAdd.1،
    " (b) Also takes note of the information provided in documents IDB.33/5 and GC.12/11; UN " (ب) يحيط علما أيضا بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.33/5 وGC.12/11؛
    (b) Also took note of the information provided in documents IDB.33/5 and GC.12/11; UN (ب) أحاط علما أيضا بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.33/5 وGC.12/11؛
    (a) Took note of the information provided in documents IDB.18/16, IDB.18/16/Add.1, and IDB.18/16/Add.2; UN )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثائق IDB.18/16 و IDB.18/16/Add.1 و IDB.18/16/Add.2 ؛
    Taking note of the information provided in documents GC.11/7 and Add.1 and GC.11/CRP.7 on the progress within the context of the strategic alliance with the United Nations Development Programme through the Cooperation Agreement signed on 23 September 2004, UN وإذ يحيط علما بالمعلومات الواردة في الوثائق GC.11/7 وAdd.1 وGC.11/CRP.7 بشأن التقدّم المحرز ضمن إطار التحالف الاستراتيجي مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، الذي أرسي من خلال اتفاق التعاون الذي أُبرم في 23 أيلول/سبتمبر 2004،
    The SBSTA welcomed the information provided in documents FCCC/SBSTA/2002/MISC.22 and Add.1 - 4, and Add.5 and Corr.1 and FCCC/SBSTA/2003/MISC.5. UN (أ) رحبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بالمعلومات الواردة في الوثائق FCCC/SBSTA/2002/MISC.22 وAdd.1-4 وAdd.5 وCorr.1 وFCCC/SBSTA/2003/MISC.5.
    1. To take into account the information provided in documents ILO/IMO/BC WG 1/2, ILO/IMO/BC WG 1/2/1 and ILO/IMO/BC WG 1/2/1/Corr.1, and comments made in plenary; UN 1 - الأخذ في الاعتبار المعلومات المقدمة في الوثائق ILO/IMO/BC WG 1/2 وILO/IMO/BC.WG.1/2/1 وILO/IMO/BC.WG.1/2/1 Corr.1 والملاحظات التي وردت في الجلسة العامة؛
    Guidance provided in documents available from NOHSC website at http://www.nohsc.gov.au/OHSLegalObligations/NationalStandards/asbest.htm are: UN التوجيه المقدم في الوثائق المتاحة من موقع اللجنة الوطنية للصحة والسلامة على الشبكة الدولية على العنوان التالي http://www.nohsc.gov.au/OHSLegalObligations/NationalStandards/asbest.htm
    However, the text of the amendments and corrections provided in documents ECE/TRANS/17/Amend.1-31 cannot be regarded as a certified true copy of the original text deposited with the Depositary, but has been prepared by the secretariat of UNECE for information purposes only. UN ومع ذلك، لا يمكن اعتبار نص التعديلات والتصويبات الوارد في الوثائق ECE/TRANS/17/Amend.1-31 بمثابة نسخة مصدَّقة مطابقة للنص الأصلي المودع لدى الوديع، بل هو نص أعدته أمانة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا للعلم فقط.
    (c) Also took note of the information provided in documents IDB.30/12-PBC.21/12 and Add.1; UN (ج) أحاطت علما أيضا بالمعلومات المقدّمة في الوثيقتين IDB.30/12-PBC.21/12 و Add.1؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus