"provided to governments" - Traduction Anglais en Arabe

    • المقدمة إلى الحكومات
        
    • قدمت إلى الحكومات
        
    • المقدم إلى الحكومات
        
    • تقديمه إلى الحكومات
        
    • تقدم للحكومات
        
    • مقدمة إلى الحكومات
        
    • المقدم للحكومات
        
    • تقديمها إلى الحكومات
        
    • في متناول الحكومات
        
    • مقدمة للحكومات
        
    (iii) Advances: operating funds provided to Governments UN `3 ' السلف والأموال التشغيلية المقدمة إلى الحكومات
    Advances: operating funds provided to Governments UN السُّلف: أموال التشغيل المقدمة إلى الحكومات
    Recommendation in paragraph 83 to complete the review of outstanding advances provided to Governments. UN التوصية الواردة في الفقرة 83 بإكمال استعراض السلف غير المسددة المقدمة إلى الحكومات
    271. In paragraph 89 of the report, UNDP agreed with the Board's reiterated recommendation that it intensify its efforts to complete the review of outstanding advances provided to Governments and non-governmental organizations and to provide information on amounts considered doubtful. UN 271- في الفقرة 89 من التقرير، وافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس المعاد تأكيدها بتكثيف جهوده المبذولة لإتمام استعراض السُلف غير المسددة التي قدمت إلى الحكومات والمنظمات غير الحكومية وبتوفير معلومات عن المبالغ التي تعتبر موضع شك.
    Advances: operating funds provided to Governments UN السُلف: أموال التشغيل المقدمة إلى الحكومات
    Operating funds provided to Governments UN أموال التشغيل المقدمة إلى الحكومات
    Operating funds provided to Governments Operating funds provided to executing agents UN أموال التشغيل المقدمة إلى الحكومات 9 278 14 263 128 789 98 430 - 51
    The monitoring of cash assistance provided to Governments is a key performance indicator that all country offices review consistently in their country management team meetings. UN ويمثل الرصد المساعدة النقدية المقدمة إلى الحكومات مؤشرا رئيسيا من مؤشرات الأداء التي تستعرضها كافة المكاتب القطرية بصفة دائمة في إطار اجتماعات فريق الإدارة القطرية.
    The monitoring of cash assistance provided to Governments is a key performance indicator that all country offices review consistently in their country management team meetings. UN ويعد رصد المساعدة النقدية المقدمة إلى الحكومات مؤشرا رئيسيا من مؤشرات الأداء التي تستعرضها كافة المكاتب القطرية بصفة دائمة في إطار اجتماعات فريق الإدارة القطرية.
    The monitoring of cash assistance provided to Governments is a key performance indicator that all country offices review consistently in their country management team meetings. UN ويعد رصد المساعدة النقدية المقدمة إلى الحكومات مؤشرا رئيسيا من مؤشرات الأداء التي تستعرضها كافة المكاتب القطرية بصفة مستمرة في إطار اجتماعات فريق الإدارة القطرية.
    14. Progress on the reconciliation of operating funds provided to Governments has been greater than originally estimated. UN 14 - كان التقدم المحرز في مجال تسوية أموال التشغيل المقدمة إلى الحكومات أكبر مما كان مقدرا له أصلا.
    My delegation is very interested in the Global Cooperation Framework (GCF) and in the services provided to Governments, civil society and country teams for the implementation of ICT programmes in their respective countries. UN ويهتم وفدي اهتماما كبيرا بإطار التعاون العالمي وبالخدمات المقدمة إلى الحكومات والمجتمع المدني والأفرقة القطرية من أجل تنفيذ برامج تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في بلد كل منها.
    Programme expenditure incurred by Governments (advances: operating funds provided to Governments) UN النفقات البرنامجية التي تتكبدها الحكومات (السلف: أموال التشغيل المقدمة إلى الحكومات)
    74. In paragraph 89, UNDP agreed with the Board's reiterated recommendation to intensify its efforts to complete the review of outstanding advances provided to Governments and non-governmental organizations and to provide for amounts considered doubtful. UN 74 - في الفقرة 89، وافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس التي كرر تأكيدها بتكثيف جهوده المبذولة لإتمام استعراض السُلف غير المسددة التي قدمت إلى الحكومات والمنظمات غير الحكومية وبتوفير معلومات عن المبالغ التي تعتبر موضع شك.
    In the case of ITC, discussions have centred on the respective roles of the two organizations in technical cooperation provided to Governments or delivered at the level of individual firms. UN وفي حالة مركز التجارة الدولية، تركزت المناقشات على دور كل من المنظمتين في مجال التعاون التقني المقدم إلى الحكومات أو المنفذ على مستوى فرادى الشركات.
    8. In resolution 44/1, the Commission for Social Development decided on a calendar for the first review and appraisal cycle and requested the Secretariat to coordinate efforts in identifying support that could be provided to Governments in undertaking participatory review and appraisal of the Madrid Plan of Action. UN 8 - واتفقت لجنة التنمية الاجتماعية، في قرارها 44/1، على جدول زمني للدورة الأولى للاستعراض والتقييم، طلبت إلى الأمانة العامة تنسيق الجهود في مجال تحديد الدعم الذي يمكن تقديمه إلى الحكومات في مجال تنفيذ عملية تشاركية لاستعراض وتقييم خطة عمل مدريد.
    2. Global partnership, tools and technical and policy support provided to Governments and other stakeholders to develop and implement sustainable public procurement UN 2 - الشراكة العالمية والأدوات والدعم التقني والسياساتي تقدم للحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لوضع وتنفيذ المشتريات العامة المستدامة
    Operating funds provided to Governments UN أموال تشغيل مقدمة إلى الحكومات
    As part of its coordination efforts, the secretariat has worked closely with the secretariat of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants to incorporate additional information on and references to the Rotterdam Convention into the guidance provided to Governments in relation to their national implementation plans and national action plans. UN وعملت الأمانة، بصورة وثيقة، كجزء من جهودها التنسيقية، مع أمانة اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة لإدراج معلومات إضافية عن اتفاقية روتردام ومراجع بشأنها في التوجيه المقدم للحكومات فيما يتعلق بخططها الوطنية الخاصة بالتنفيذ وخطط العمل الوطنية.
    A distribution by sector of the work-months of interregional advisory services that are expected to be provided to Governments in 1996-1997 is given in table 20.3. UN ويرد في الجدول ٢٠-٣ توزيع حسب القطاعات ﻷشهر العمل من الخدمات الاستشارية اﻷقاليمية التي يتوقع تقديمها إلى الحكومات في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧. الجدول ٢٠-٢
    A compendium of definitions of terms used in the annexes shall be provided to Governments. UN وستوضع في متناول الحكومات خلاصة لتعاريف المصطلحات المستخدمة في المرفقات.
    Operating Funds provided to Governments UN أموال تشغيلية مقدمة للحكومات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus