"province of kosovo" - Traduction Anglais en Arabe

    • مقاطعة كوسوفو
        
    • محافظة كوسوفو
        
    • إقليم كوسوفو
        
    • لمقاطعة كوسوفو
        
    • ومقاطعة كوسوفو
        
    • وإقليم كوسوفو
        
    • بمقاطعة كوسوفو
        
    • اقليم كوسوفو
        
    • لإقليم كوسوفو
        
    Moreover, the Court did not affirm the right of the Province of Kosovo to secession from the Republic of Serbia. UN وعلاوة على ذلك، لم تؤكد المحكمة على أن مقاطعة كوسوفو لها الحق في الانفصال عن جمهورية صربيا.
    I am addressing you with reference to the views expressed by individual members of the Sub—Commission, which contain one—sided assessments concerning the situation of human rights in the Yugoslav Autonomous Province of Kosovo and Metohija. UN أخاطبكم مشيرا إلى اﻵراء التي أعرب عنها أعضاء فرادى في اللجنة الفرعية، والتي تنطوي على تقييمات منحازة إلى جانب واحد بشأن حالة حقوق اﻹنسان في مقاطعة كوسوفو ومتوهيا اليوغوسلافية المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Terror against and harassment of Serbs and other non-Albanian population in the Serbian Province of Kosovo and Metohija are continuing unabated. UN إن الإرهاب والمضايقة المرتكبين ضد الصرب وغيرهم من السكان غير الألبان في مقاطعة كوسوفو وميتوهيا الصربية مستمران دون هوادة.
    Numerous institutional changes did not affect the autonomous status of the Autonomous Province of Kosovo and Metohija. UN ولم تؤثر التغيرات المؤسسية العديدة على هذا المركز الذي تتمتع به محافظة كوسوفو وميتوهيا.
    The case of the Province of Kosovo and Metohija corroborated that view. UN وقال إن ما حدث في إقليم كوسوفو وميتوهيجا يؤيد هذا الرأي.
    Those aspects of autonomy are granted to the Province of Kosovo and Metohija as an entity and not to the Albanian national minority. UN وهذان الجانبان من جوانب الاستقلال ممنوحان لمقاطعة كوسوفو وميتوهيا بوصفها كيانا لا لﻷقلية القومية اﻷلبانية.
    I am writing to you to inform you about the latest escalation of terrorist activity by Albanian separatists in the Serbian Province of Kosovo and Metohija. UN أكتب إليكم ﻹبلاغكم بالتصعيد اﻷخير للنشاط اﻹرهابي الذي يقوم به الانفصاليون اﻷلبان في مقاطعة كوسوفو وميتوهيا الصربية.
    The Prime Minister of Albania is doing this because the Province of Kosovo is nowadays inhabited mostly by ethnic Albanians. UN إن رئيس وزراء ألبانيا يفعل ذلك لأن مقاطعة كوسوفو معظم المقيمين فيها في هذه الأيام ينتمون إلى الطائفة الألبانية.
    At the same time, UNHCR will strengthen its involvement with persons displaced from and within the Province of Kosovo. UN وفي الوقت نفسه، ستعزز المفوضية مشاركتها مع الأشخاص المشردين من مقاطعة كوسوفو وفيها.
    The solution for the status of the Province of Kosovo needs to be in line with the international law in force. UN ويتعين أن يكون حل مسألة مركز مقاطعة كوسوفو متسقاً مع القانون الدولي الساري.
    He wished to draw the Committee's attention once again to the deteriorating human rights situation in the Province of Kosovo and Metohija. UN وأعرب عن رغبته في أن يوجه انتباه اللجنة مرة أخرى إلى حالة حقوق الإنسان المتردية في مقاطعة كوسوفو وميتوهيا.
    Noting that the Province of Kosovo had been under United Nations interim administration since 1999, he called on all international parties in Kosovo to address the issue of internally displaced persons as an urgent matter. UN ودعا، في معرض إشارته إلى أن مقاطعة كوسوفو كانت تحت إشراف الإدارة المؤقتة في كوسوفو منذ عام 1999، جميع الأطراف الدولية في كوسوفو إلى معالجة مسألة الأشخاص المشردين داخليا باعتبارها مسألة ملحة.
    It is well known that the Province of Kosovo and Metohija has a constitutionally guaranteed status of territorial autonomy within the Republic of Serbia. UN فمن المعروف جيدا أن مقاطعة كوسوفو وميتوهيا تتمتع بمركز مضمون دستوريا يجعلها مستقلة إقليميا في إطار جمهورية صربيا.
    Recently, a memorandum of understanding has been reached on the normalization of education in the Autonomous Province of Kosovo and Metohija, which was commended internationally, even in Albania. UN وقد تم مؤخرا التوصل إلى إبرام مذكرة تفاهم بشأن تطبيع التعليم في محافظة كوسوفو وميتوهيا المستقلة ذاتيا، قوبلت بالثناء على نطاق العالم، حتى في ألبانيا.
    The Autonomous Province of Kosovo and Metohija, an integral part of the Republic of Serbia and of the Federal Republic of Yugoslavia, has for 50 years, since 1945, enjoyed cultural and territorial autonomy within Serbia. UN لقد ظلت محافظة كوسوفو وميتوهيجا المتمتعة بالحكم الذاتي جزءا لا يتجزأ من جمهورية صربيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية على مدى ٥٠ عاما ومنذ عام ١٩٤٥، وتتمتع باستقلال ثقافي وإقليمي ضمن جمهورية صربيا.
    The overriding goal is to achieve the secession of the Autonomous Province of Kosovo and Metohija, which would cause the territorial dismemberment of the Federal Republic of Yugoslavia, and ultimately the Province's unification with the Republic of Albania. UN ويتمثل الهدف الرئيسي في تحقيق فصل محافظة كوسوفو وميتوهيجا المتمتعة بالحكم الذاتي مما سوف يتسبب في تمزيق أراضي جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وتوحيد المحافظة في النهاية مع جمهورية ألبانيا.
    The Province of Kosovo therefore remained a territory subject to an international regime, and its final status was undetermined. UN وبالتالي، فإن إقليم كوسوفو يظل إقليما خاضعا لنظام دولي، دون أن يتحدد وضعه النهائي بعد.
    We point out that Serbia did not use force, or economic sanctions, against secessionists in the Province of Kosovo and Metohija. UN وننوه إلى أن صربيا لم تلجأ إلى استخدام القوة أو الجزاءات الاقتصادية ضد الانفصاليين في إقليم كوسوفو وميتوهيا.
    We point out that secession has been a long-term goal of only a part of the population of the Province of Kosovo and Metohija. UN وننبه إلى أن نفرا فقط من سكان إقليم كوسوفو وميتوهيا هم الذين كانوا ينشدون، منذ زمن طويل، الانفصال.
    On 17 February 2008, the provisional institutions of self-government of Serbia's southern Province of Kosovo and Metohija unilaterally declared independence. UN في 17 شباط/فبراير 2008، أعلنت المؤسسات المؤقتة للحكم الذاتي لمقاطعة كوسوفو وميتوهيا بجنوب صربيا استقلالها من جانب واحد.
    The Republic of Serbia comprises the Autonomous Province of Vojvodina (hereinafter: the AP of Vojvodina) and the Autonomous Province of Kosovo and Metohija (hereinafter: the AP of Kosovo and Metohija) as forms of territorial autonomy. UN وتضم جمهورية صربيا مقاطعة فويفودينا المتمتعة بالحكم الذاتي ومقاطعة كوسوفو وميتوهيا المتمتعة بالحكم الذاتي باعتبارهما أحد أشكال الاستقلال الذاتي الإقليمي.
    The Province of Kosovo and Metohija, as well as the Province of Vojvodina, enjoy territorial autonomy within the Republic of Serbia. UN وإقليم كوسوفو وميتوهييا، وكذلك إقليم فويفودينا، يتمتعان بالحكم الذاتي اﻹقليمي داخل جمهورية صربيا.
    The report has two annexes: one containing statistical data and the other referring to the report of the Office for Kosovo and Metohija on the Autonomous Province of Kosovo and Metohija. UN ويرد في التقرير ملحقان، يتضمّن أحدهما بيانات إحصائية، ويشير الآخر إلى تقرير مكتب كوسوفو وميتوهيا المتعلّق بمقاطعة كوسوفو وميتوهيا المتمتعة بالحكم الذاتي.
    The overall death rate for the Federal Republic of Yugoslavia in 1991 was 9.8 per thousand, with an extremely low rate for the Province of Kosovo and Metohija of a mere 4.8 per thousand. UN وكان معدل الوفاة في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية ٩,٨ في اﻷلف في عام ١٩٩١، وكان هذا المعدل منخفضا للغاية في اقليم كوسوفو وموتاهيا حيث بلغ ٤,٨ في اﻷلف.
    They had then called for the establishment of their own Provisional Assembly of the Autonomous Province of Kosovo and Metohija. UN وكانوا عندئذ قد دعوا إلى إنشاء الجمعية المؤقتة لإقليم كوسوفو وميتوهيا المستقل الخاصة بهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus